"Proverbios hakka" de Qi Hui
Actualización 1:
Desde que era sensata, mi madre siempre se acostaba tarde y se levantaba temprano todos los días al amanecer, se ponía a buscar agua para cocinar y. luego ve a trabajar en el campo. Cuando nos levantamos, la comida estaba toda cocida y el trabajo de mamá había terminado. Fueron muchos años después que entendí lo que decía mi madre: “Levántate temprano tres días para hacer un trabajo, levántate temprano tres años para hacer un invierno”; “Estudia perezosamente durante tres días, estudia bien durante tres años”; Una mujer diligente y ahorrativa debe: "Por la mañana, al final de la casa, por la noche "La cabeza de la aguja y la punta del hilo, el fin del campo"; "Es mejor ganar un centavo por la mañana. si tienes mucho dinero en tu familia". Después de ir a la escuela, mi madre me enseñó: "Si crías a un hijo para que vaya a la escuela, cría a una hija para que vaya a la escuela". Si quieres marcar la diferencia , debes ir a la escuela, mientras yo pueda estudiar y salir adelante, mi madre me mantendrá para estudiar sin importar lo dura o cansada que esté. Gracias a la mentalidad abierta de mi madre, tuve la suerte de poder asistir a una escuela normal por mi cuenta mientras mis compañeros trabajaban en el campo.
Actualización 2:
Después de empezar a trabajar, ocasionalmente tenía desacuerdos con mis colegas. En ese momento, mi madre me aconsejó: da un paso atrás y el mundo será más brillante. ; "La gente te respeta y tú respetas a los demás." "Un pie."; "Todo debe hacerse antes y después de pensar. Recuerdo el año en que comencé a trabajar en la sociedad, un jefe deliberadamente me puso las cosas difíciles". cuidar de mis familiares. Cuando más tarde me enteré de la situación, siempre me sentí resentido. Una vez que la conocí, que estaba jubilada, me negué deliberadamente a saludarla. Cuando llegué a casa, se lo dije a mi madre y ella me aconsejó: "El agua rompe la cuchara talismán y la golpeas una y otra vez. No la puedes encontrar en el estado, pero sí en el condado". "No tengas miedo de la amplitud de miras en los favores y no tengas miedo de ganarte enemigos fácilmente". Cada uno tiene sus propias dificultades, así que sea de mente abierta. Después de escuchar las palabras de mi madre, el nudo en mi corazón que había estado en mi corazón durante varios años finalmente se resolvió y me sentí mucho mejor. Fueron las palabras de mi madre las que me hicieron aprender a comprender y tolerar.
Actualización 3:
Después de trabajar durante varios años, por algunas razones, no tuve más remedio que abandonar mi querido foro. Frustrada, dolorida e impotente, no sabía qué hacer cada día. Mi madre me aconsejaba: "No te preocupes, no te apresures. Habrá días buenos por delante, habrá agua clara para ver los guijarros. , y habrá nubes claras para ver el sol." ."; "Si conservas las colinas verdes, no tendrás miedo de quedarte sin leña."; "Treinta y seis líneas, y serás el número un erudito." Es precisamente gracias a escuchar las palabras de mi madre que tengo la carrera que tengo hoy y la persona que soy hoy. Más tarde me casé y formé una familia. Siempre que había algún disgusto entre marido y mujer, entre suegra y nuera, o entre la familia de mi suegra y su familia natal, siempre me quejaba. a mi madre. Mi madre también me enseñó: "Cuando te casas con una gallina, sigue a la gallina, y cuando te casas con un perro, sigue al perro"; "Yo estaba dispuesto a hacerlo en ese momento, así que ahora no me arrepentiré"; ; "Si una nuera habla de su madre, no es virtuosa"; "Puedo soportarlo por un tiempo". 4:
La gente dice: La madre es la primera maestra de un niño. Fueron las palabras y los hechos de nuestra madre los que nos permitieron comprender muchos principios de la vida antes. También fueron los proverbios hakka que nuestra madre nos enseñó a través de su persuasión, los que nos permitieron aceptar la influencia de la cultura tradicional hakka desde una edad temprana y chupar. la leche de la cultura Hakka. Es precisamente a través de las palabras y los hechos de las madres que la tradición Hakka puede transmitirse mejor.
Actualización 5:
1. ¿Cuál es la función del primer párrafo en el texto completo? A. Conecte lo anterior y lo siguiente. B. Conduzca a lo siguiente. C. Señale el centro del texto. D. Resuma lo anterior. 2. ¿Qué papel juega el proverbio que me enseñó mi madre? R. Como era relativamente joven en ese momento, no tengo muchos recuerdos. B. Era la norma de mi comportamiento cuando era niño. C. Me hizo comprender muchas verdades. D. Me hace hablar mejor.
Actualización 6:
3. “La madre siempre se acuesta tarde y se levanta temprano…” ¿Qué cualidades de la madre expresa esta frase? R. Muy trabajador. B. Sea tolerante con los demás. C. De mente muy abierta. Ding. Entiende la verdad. 4. ¿Qué es la frase "filosofía de vida"? A. Frases paralelas. B. Frase sujeto-predicado. C. Una frase tendenciosa. D. Frase verbo-objeto.
Actualización 7:
5. ¿A qué se refiere el "espinillo" del quinto párrafo? R. El autor estudió en una escuela normal por cuenta propia. B. El autor está profundamente resentido con su jefe, quien una vez le puso las cosas difíciles. C. Desacuerdos con compañeros.
Ding. No trabajó en la agricultura. 6. ¿Cuál de las siguientes no describe "mi" estado de ánimo después de dejar el púlpito? R. Frustrado. B. Dolor. C. Vacilante e indefenso. Ding. Dilema.
Actualización 8:
7. ¿Qué tiene de especial este artículo? R. El texto completo está escrito en forma de narración, vívido y fácil de entender. B. El texto completo se basa en proverbios hakka, el tema es novedoso, tiene características locales y es fascinante. C. El diálogo entre el autor y su madre en el texto completo es muy realista. Ding. Es bueno que todo el texto se centre en el razonamiento. 8. ¿Cuál es la función del último párrafo? A. Resuma el texto completo y resalte que la madre es la primera maestra del niño. B. Analizar el texto completo y resaltar el tema. C. Sublimar el tema y elogiar las nobles cualidades de las madres. Ding se hace eco del principio, indicando que el autor es una persona sensata.
Actualización 9:
9. ¿Qué frase al final del artículo corresponde al principio? R. "La madre es la primera maestra del niño". B. "Son las palabras y los hechos de la madre". C. "Hemos sido influenciados por la cultura tradicional Hakka desde la infancia". Ding. "También es el proverbio hakka que mi madre nos enseñó a través de su guía". 10. Observando todo el texto, ¿cuál es el significado principal que quiere transmitir el autor? R. Mi madre es muy razonable. B. Hay muchos principios de vida y de vida en los proverbios hakka. C. El autor entendió muchos principios de la vida y la sociedad a partir de los proverbios hakka enseñados por su madre. Ding. El autor comprendió muchos principios de la vida y de la vida a partir de las enseñanzas de su madre.
1. B 2. C 3. A 4. C 5. B 6. D 7. B 8. C 9. D 10. Llamada correcta~
Referencia: yo =]
está bien~~ 10/10