La niña me dijo que Chang'an tiene una ciudad natal y que Chang'an tiene una ciudad natal. Me preguntó si quería ir a mi ciudad natal o a Chang'an. ¿Qué quieres decir?
Chang'an y Hometown son los nombres de una pareja, tomados de un poema escrito por un internauta, "Chang'an regresa a su ciudad natal y está Chang'an en mi ciudad natal". Posteriormente, a muchos internautas les gustó, por lo que lo usaron como nombre de pareja. Chang'an pertenece a mi ciudad natal, y está Chang'an en mi ciudad natal, es decir, yo estoy entre ustedes y ustedes están entre mí.
Después, algunos internautas imaginativos desenterraron otros poemas, como "En el futuro, mi nombre será Mianmian y tú eres Yuandao, porque Mianmian piensa en el largo viaje" y "En el futuro, mi nombre será Feng Chun, versión divertida de "Eres Jiangnan'an porque Feng Chunlu hizo verde a Jiangnan'an"
Datos ampliados:
No hay ninguna razón para el fin de Chang 'an, y mi ciudad natal ya no estará en Chang'an.
Esta frase proviene de una canción llamada "The Bird's Rest". Una de las letras es: Solo espero no regresarla en el futuro. Mi ciudad natal es Chang'an. Más tarde, alguien adaptó un chiste de confesión: De ahora en adelante, mi nombre es Chang'an y tú te llamarás ciudad natal, porque Chang'an regresa a su ciudad natal y Chang'an está en su ciudad natal. Más tarde, hubo un comentario popular bajo la canción "Shuiyun Ballad" de NetEase Cloud Music: De ahora en adelante, mi nombre es Chang'an y te llamarán ciudad natal, porque Chang'an terminó sin ningún motivo y mi ciudad natal no es ya Chang'an. Solía expresar que el destino entre dos personas ha terminado.