¿Cómo se inventó la Ópera Lu?

La Ópera Lu, también conocida como dulcimer de mascarada y ópera qin, y su nombre en inglés es Shandong Opera, es la ópera local más representativa de la provincia de Shandong y una de las ocho óperas más importantes de China. en el patrimonio cultural inmaterial nacional. Lu Opera tiene una historia de casi cien años. El desarrollo y la evolución del arte de Lu Opera generalmente sigue la estrategia de "Shandong Qinshu (cantar y cantar dulcimer) - Qinshu disfrazado (también conocido como dulcimer disfrazado) - llamado Lu Opera".

¿Por qué se llama "Ópera Lu"?

Existen muchas teorías que circulan sobre el origen del nombre de Lu Opera, que generalmente son las siguientes:

1. Hacia 1915, aldea de Shijia (Niuzhuang), condado de Guangrao, anteriormente. Prefectura de Huimin El viejo artista Shi Dianyuan (ahora distrito de Dongying) una vez hizo un burro de papel y cantó "Wang Xiaoqianjiao" disfrazado. Fue recibido por las masas y la gente lo llamó ópera del burro porque el título no era elegante. Tras la deliberación de algunos estudiosos, se transliteró como "Lu Opera".

2. En 1923, este tipo de ópera con burros llegó a la prefectura de Jinan, y la obra principal fue "La medicina de Lü Dongbin". La gente local no entendía el origen de este tipo de ópera. que se llamaba "Ópera del Burro", y como la ópera principal comienza con el personaje "LV", el público la llama "ópera LV".

3. La palabra "LV" en Lu Opera era originalmente la palabra "LU" para una aldea de veinticinco hogares. Significa drama de barrio y drama de ciudad natal. Posteriormente, en circulación y circulación, "Lu" se simplificó a "LV".

4. En el pasado, los instrumentos musicales los tocaba principalmente una pareja o una familia, y el contenido de las canciones reflejaba principalmente el amor entre hombres y mujeres. Los dos nombres son "Lu", por eso se llama ópera Lu.

5. Lu Opera originalmente se llamaba Lu Opera. Hay dos razones para esto: primero, porque el principal instrumento de acompañamiento durante el canto es el péndulo qin, y los dedos utilizados para tocar el péndulo qin se mueven hacia arriba y hacia abajo, por eso se llama Lu Xi y porque hay seis tipos de; melodías en los doce temperamentos de la música china, denominadas colectivamente "Six Lu", por lo que "Lu Opera" pasó a llamarse "Lu Opera". Otra leyenda es que cuando se nombró este tipo de ópera, algunos viejos artistas dijeron que al cantar este tipo de ópera, uno debía seguir las pistas y seguir las enredaderas hasta el final, por eso se llama ópera Lu. Lu tiene la misma pronunciación que Lu, por eso se llamó Lu Opera (Lu Opera).

¿Cómo surgió la Ópera Lu?

Shandong Qinshu, el origen de la Ópera Lu, originalmente se llamaba "Xiaoqu". Más tarde, debido a que el instrumento de acompañamiento era principalmente dulcimer (llamado "dulcimer" en los primeros días), también se le llamó "cantante de dulcimer". "por las masas. Shandong Qinshu tiene hermosas melodías y un fuerte sabor de vida rural. Es profundamente amado por los trabajadores. Inicialmente fue popular en el suroeste de Shandong y gradualmente se expandió hacia el norte (áreas de Jinan y Huimin) y el este (Qingdao y Yantai). Tiene una historia de más de 2.000 años. En el proceso de desarrollo, influenciado por los idiomas y costumbres de diferentes regiones, gradualmente se formó en tres escuelas principales: South Road, North Road y East Road Qinshu.

Cuando Shandong Qinshu canta, los dos se asocian, centrándose principalmente en el dueto y la conversación, complementados con la interpretación. El canto, la conversación y la interpretación están estrechamente integrados; Se utilizan como principales instrumentos de acompañamiento durante el canto. El cantante también es un acompañante, lo que normalmente encarna las características artísticas de la forma de arte popular. Esta forma de canto de arte popular que integra el canto, el habla y la interpretación es la condición básica para que Shandong Qinshu se desarrolle de una forma de arte del rap a un arte de ópera.

En los primeros años de Guangxu, los agricultores de la zona norte de Le'an (ahora condado de Guangrao), para evitar la hambruna, a menudo llevaban consigo instrumentos musicales como el péndulo qin y el tablero jiezi. y salieron a actuar como animadores para sobrevivir. Al principio, cantaba principalmente pasajes cortos de Qin Shu, o inventaba algunas historias interesantes sin problemas y cantaba mientras tocaba. Más tarde, continuaron absorbiendo el canto de ópera y las melodías populares para enriquecer el contenido y la forma de su interpretación. Algunos artistas que son buenos cantando han formado gradualmente sus propias características de canto durante el proceso de interpretación a largo plazo. Los artistas que son buenos en la interpretación de personajes se comprometen a crear nuevas formas de expresión para atraer al público.

En el invierno de 1900 (el año veintiséis del reinado del emperador Guangxu), una banda encabezada por Shi Dianyuan, un artista de Donglu, intentó convertir "Wang Xiaoqianjiao" en una actuación de maquillaje. usando bambú y papel, se ata una tela en forma de burro y se pinta, un actor está atado con un burro de colores y parece montar en un burro; un actor sostiene un látigo para conducir el burro; otro artista está acompañado de un musical; instrumentos como qin, dulcimer, tabla de bambú, etc., y los actores cantan y bailan al son de la música. Este tipo de actuación es única, animada y animada, y fue un éxito por primera vez.

A principios de la primavera, Shi Dianyuan y otros cambiaron muchas de las piezas de Qin Shu del estilo sentado a representaciones de disfraces, y llevaron al grupo Tongle a visitar Boxing, Guangrao, Weixian, Zhucheng, Yexian, Huangxian y otros lugares. Dondequiera que fuera, las masas lo amaban. Debido a que se utilizaron "burros" como accesorios en la interpretación de "Wang Xiaoqianjiao", las masas llamaron a la Compañía Tongle "Compañía de Ópera de Burros". Shi Dianyuan sentía que el nombre no era elegante y cada vez que iba a un lugar, primero declaraba que la canción que cantaba era "Hua Zhuang Yangqin".

En 1917 (el sexto año de la República de China), Cheban, compuesto por el artista de dulcimer del condado de Guangrao, Zhang Fenghui, y otros, entró por primera vez en la ciudad de Jinan para actuar. Desde entonces, muchas compañías de teatro también han entrado a la ciudad de Jinan para actuar. Algunas compañías suelen actuar en Yantai, Qingdao e incluso en Dalian, Changchun, Harbin y otras ciudades del noreste, ampliando aún más la influencia de la obra. Las clases más influyentes en ese momento incluían la clase de la familia Huang, la clase padre-hijo, la clase Tongle, la clase Qinghe y la clase ***He.

Tras el estallido de la Guerra Antijaponesa, la serie cayó en problemas. El grupo de teatro que actuó originalmente en la ciudad de Jinan también sufrió un deterioro en su desempeño, lo que provocó que el grupo se redujera y la vida del artista se volviera insostenible. La mayoría de los artistas regresaron a sus lugares de origen y los artistas restantes formaron un "Yihe Troupe" para mantener sus actuaciones y apenas llegar a fin de mes. Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, la situación del desempeño no mejoró, sino que se deprimió aún más. La "Clase Yihe" también se disolvió a finales de 1946 y los artistas se vieron obligados a cambiar de carrera y encontrar otras salidas.

Tras la fundación de la República Popular China, la ópera con dulcimer disfrazado cobró nueva vida. Desde 1950, la Oficina de Investigación de Ópera Local de la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Shandong ha organizado el descubrimiento, clasificación, prueba y promoción del arte de ópera local en la provincia. Tao Rui, vicepresidente de la Federación Provincial de Círculos Literarios y Artísticos, sugirió llamarla "Ópera Lu", pero el Sr. Wang Tongzhao no estuvo de acuerdo. Después de más investigaciones, fue designada como Lu Opera.

Durante este período, el Jinan Cosmetic Yangqin Troupe, formado a partir del Yihe Troupe, también coreografió e interpretó obras como "Zhang Dayou Was Deceived" y "Wang Xiuluan", abriendo la puerta a las óperas Lu modernas. En 1951, se estableció la primera compañía de teatro Lu, la compañía Jinan Lu Shengqin (Teatro Jinan Lu); en 1953, se estableció la primera compañía provincial, la Compañía de Ópera Shandong Lu (Teatro Shandong Lu).

Desde entonces, se han representado muchas obras una tras otra, y la influencia social se expande día a día. La Compañía Provincial de Ópera Lu también ha compilado y procesado obras tradicionales como "Sisters Are Married" ("Matrimonio forzado"), y ha compilado y representado obras modernas como "Guangming Avenue". En 1954, en el espectáculo de observación de dramas del distrito de China Oriental, "Li Ersao Remarried", "Guangming Avenue", "Wang Dingbao Borrowed Pawn" y "Little Sister" ganaron premios respectivamente. "La segunda cuñada Li se volvió a casar" y "Préstamo del año" fueron adaptadas al cine en blanco y negro por Changchun Film Studio en 1957; "Two Ridges" fue adaptada al cine en blanco y negro por Shanghai Haiyan Film; Estudio en 1965.