Plantilla de contrato. 6 contratos de compra y venta.
Modelo de contrato. Contrato de compraventa 1
El contrato de compraventa de productos agrícolas y secundarios tiene las siguientes características básicas:
1. Contrato de compra y venta de productos agrícolas y secundarios El tema es extenso
Con la relajación de las políticas económicas rurales y el desarrollo de la economía rural de productos básicos, los hogares profesionales rurales y los operadores por contrato se han desarrollado enormemente. Por lo tanto, los sujetos de los contratos de compra y venta de productos agrícolas y secundarios incluyen no solo a las organizaciones estatales de personas jurídicas, como agencias gubernamentales, empresas, instituciones públicas y grupos sociales, así como a hogares industriales y comerciales individuales, hogares profesionales y empresas contratadas. hogares.
2. La ejecución de los contratos de compra y venta de productos agrícolas y secundarios es altamente estacional. En la actualidad, la agricultura de mi país se ve muy afectada por las condiciones naturales. La abundancia y mala cosecha de productos agrícolas y secundarios son en gran medida. afectado por las condiciones naturales. Por ejemplo, la siembra y cosecha de trigo, arroz, frutas, verduras, etc. son altamente estacionales. Si se pierde la temporada de cosecha o se encuentra con algún tipo de desastre natural, afectará el desempeño de la compra y venta de productos agrícolas y secundarios. contrato de compraventa. Por lo tanto, al firmar y ejecutar contratos de compra y venta de productos agrícolas y secundarios, se debe prestar especial atención a la estacionalidad de la producción de productos agrícolas y secundarios.
3. Las calificaciones temáticas de los contratos de compra y venta de productos agrícolas y secundarios incluyen: empresas e instituciones, granjas de propiedad estatal, organizaciones económicas colectivas rurales, unidades de compra de productos agrícolas y secundarios, organizaciones económicas por contrato y otras disposiciones legales. y organizaciones económicas no jurídicas, así como individuos industriales y comerciales, hogares rurales contratados, hogares profesionales y agricultores individuales que implementan el sistema de responsabilidad de producción.
Contrato de Compraventa de Productos Agrícolas y Bancarios
Parte A (Comprador): ______________ Dirección: ____________
Código Postal: ____________ Teléfono: ____________
Representante legal: ____________ Cargo: ____________
Parte B (vendedor): ____________ Dirección: ____________
Código postal: ____________ Teléfono: ____________
Legal Persona representante: ____________ Cargo: ____________
Con el fin de promover el desarrollo de la producción de productos agrícolas y secundarios, conectar los canales de circulación urbana y rural y proporcionar a la población urbana y al comercio exterior abundantes productos agrícolas y secundarios, este contrato se celebra después de plena consulta entre la Parte A y la Parte B, para que ambas partes puedan cumplirlo.
Artículo 1 Fecha de entrega, cantidad y precio
1. La parte B debe entregar la mercancía antes del ____ mes y ____ mes (o dentro del ____ mes y ____ diez días), vender ____ ( productos agrícolas y secundarios) ____ kilogramos (toneladas) a la Parte A.
2. La Parte A calculará y pagará el precio a la Parte B de acuerdo con el precio estipulado por la autoridad de precios (si el Estado permite la negociación, el precio será negociado y acordado por la Parte A y la Parte B).
3. Si cualquiera de las partes A o B necesita entregar o recoger la mercancía con anticipación o aplazamiento, deben notificar a la otra parte con anticipación y el acuerdo se implementará después de llegar a un acuerdo.
Artículo 2 Variedad, Calidad, Calidad y Envasado
1. La variedad, calidad y calidad de ____ (productos agrícolas y secundarios) se implementarán de conformidad con el siguiente inciso ( ) :
(1) Implementado de acuerdo con los estándares nacionales;
(2) Implementado de acuerdo con los estándares ministeriales
(3) Implementado de acuerdo con los estándares regionales; /p>
(4) La Parte A y la Parte B negociarán y determinarán el último modelo de contrato de compra y venta de productos agrícolas y secundarios.
2. El embalaje de ____ (productos agrícolas y secundarios) se manipulará de acuerdo con el siguiente punto ( ):
(1) Según los métodos prescritos por el estado o departamento
(2) La Parte A y la Parte B negociarán el método de embalaje.
El embalaje es suministrado por la Parte B (A), y el método de reciclaje del embalaje se encuentra en un archivo adjunto aparte.
Artículo 3 Métodos de entrega (recogida)
1. El método de entrega (recogida) se manejará de acuerdo con el siguiente punto ():
(1) La Parte Entregadora B entregará la mercancía a ____ (lugar de recepción) según el tiempo estipulado en el contrato. La fecha de entrega estará sujeta al sello del departamento de transporte al momento del envío
(2; ) Para recoger la mercancía, la Parte B deberá recoger la mercancía de acuerdo con el tiempo estipulado en el contrato Notificar a la Parte A para recoger la mercancía, y la fecha de notificación se utilizará como la hora notificada para recoger la mercancía;
(3) Para el envío, la Parte B seleccionará rutas y medios de transporte razonables de acuerdo con los requisitos de la Parte A e informará al departamento de transporte el plan de transporte y el manejo de los procedimientos de envío. La fecha de entrega está sujeta al sello del departamento de envío al momento del envío.
Artículo 4 El lugar de aceptación de productos agrícolas y secundarios
Si la Parte B entrega mercancías o la Parte B encomienda al departamento de transporte su transporte, el lugar de recepción será el lugar de aceptación. ; si la Parte A recoge las mercancías, el lugar de aceptación será El lugar es el lugar de aceptación.
Artículo 5 Métodos de aceptación
(El contrato debe estipular claramente: (1) Período de aceptación; (2) Procedimientos de aceptación; (3) Estándares de aceptación; (4) Quién es responsable de aceptación (5) Si hay una disputa sobre la calidad del producto durante la inspección de aceptación, debe presentarse a la agencia de inspección y supervisión de calidad para que resuelva de acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Normalización de la República Popular de China". "Seis métodos de liquidación de pagos
Después de que ____ (productos agrícolas y secundarios) vendidos por la Parte B pase la inspección y aceptación, la Parte A deberá realizar el pago mediante transferencia bancaria (o efectivo según las regulaciones bancarias) dentro de los ____ días. Pagar el precio a la Parte B.
Artículo 7 Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato
1. La cantidad de entrega de la Parte B es menor que las estipulaciones del contrato, pero la Parte A aún necesita. y el proveedor de la entrega atrasada, si la Parte A todavía lo necesita, compensará el importe, y la Parte B pagará a la Parte A la indemnización por daños y perjuicios por la entrega atrasada en función del valor total de la parte de la entrega atrasada de conformidad con las disposiciones. del Banco Popular de China sobre el pago diferido; la Parte B excede el plazo prescrito. Si las mercancías no pueden entregarse, la Parte A recibirá una indemnización por daños y perjuicios con un valor total de ____(1~20) por la parte de las mercancías que. no se puede entregar; si la Parte A ya no necesita los bienes debido a un retraso en la entrega, la Parte B los manejará por sí misma y reembolsará a la Parte A el monto de la indemnización por daños y perjuicios por el pago parcial de ____(1~20)
3. Si la Parte B vende ____ (productos agrícolas y secundarios) mezclados con productos falsos o de calidad inferior, la Parte A tiene derecho a rechazarlos. La Parte B también deberá pagar a la Parte. A el pago total de las mercancías por valor de ____(5~25). Si los productos frescos vendidos por la Parte B están contaminados o enfermos, la Parte A tiene derecho a rechazarlos y tratarlos de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
4. Si el embalaje de la Parte B no cumple con los requisitos y necesita ser reparado o reembalado antes del envío, la Parte B será responsable de la reparación o reembalaje y correrá con los costos resultantes si la Parte A sufre pérdidas debidas. debido al mal embalaje después del envío, la Parte B compensará a la Parte A por sus pérdidas reales en la entrega debido a la reparación o reembalaje se considerará entrega vencida.
5. Si la Parte A recoge la mercancía. en el momento y lugar notificado por la Parte B pero no lo menciona, la Parte B será responsable de la entrega vencida. La Parte A será responsable del incumplimiento del contrato y correrá con los gastos reales pagados por la Parte A como resultado. p>
6. La Parte A será responsable de los productos que sean rechazados porque la cantidad, calidad, embalaje o plazo de entrega no cumplen con lo establecido en el contrato. El proveedor conserva la última muestra del contrato de compra y venta de productos agrícolas y secundarios. plantilla de contrato
Durante el período de custodia, la Parte B será responsable de pagar todos los gastos reales y asumirá las pérdidas no causadas por un almacenamiento y mantenimiento inadecuados.
7. Si la Parte A paga un depósito. por adelantado de acuerdo con la solicitud de la Parte B, el proveedor deberá reembolsar el doble del monto si el proveedor no cumple o no cumple plenamente el contrato.
8. Si se implementa la entrega o el reenvío, si la Parte B envía las mercancías al lugar de llegada o a la unidad (persona) de recepción incorrecta, las mercancías se reenviarán de acuerdo con el contrato o se enviarán las mercancías incorrectas. se enviará al lugar especificado en el contrato, unidad receptora (persona), y correrá con el transporte pagado en exceso y otros gastos si se produce un retraso en la entrega, también se pagarán los daños y perjuicios por la entrega retrasada; Si la Parte B cambia la ruta de transporte o el medio de transporte estipulado en el contrato sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B será responsable de los costos adicionales incurridos como resultado.
9. Después de recibir la objeción por escrito planteada por la Parte A sobre la aceptación del producto, la Parte B deberá manejarlo dentro de los 15 días. Si la Parte B no lo maneja a tiempo, se podrá considerar como aquiescencia. .
Plantilla de Contrato. Contrato de Compraventa Parte 2
Parte A: ____________
Parte B: ____________
Según el “People's República de China y De conformidad con las disposiciones de la Ley de Contratos de la República Popular China y otras leyes y reglamentos pertinentes, la Parte A y la Parte B, sobre la base del consenso, la igualdad y el beneficio mutuo, han llegado a un acuerdo como sigue con respecto al pedido de accesorios de iluminación que A realiza a la Parte B, que aceptamos cumplir:
1. Nombre de los productos, marca, cantidad y precio:
La Parte A solicita ______ pequeñas luces nocturnas a Parte B. El fabricante es ____________, ______ modelo y ______ especificaciones. El precio unitario es ______ RMB y el precio total del contrato es ____________ RMB.
El precio de este contrato es el ____________ precio de entrega en el sitio de construcción (incluidos, entre otros, el embalaje de la carga, el transporte, los impuestos, los seguros, los costos de carga y descarga y el servicio postventa que la Parte B proporcionará según lo acordado por ambas partes).
2. Requisitos de calidad y normas técnicas:
1. La calidad de la mercancía deberá cumplir con los siguientes acuerdos:
Después de realizar las siguientes modificaciones en el muestras proporcionadas por la Parte B, como estándar de calidad de los productos acordado por ambas partes:
1.1 La placa base de la lámpara se mueve hacia adelante ______ cm
1.2 Un orificio redondo de ______ф______ mm; se abre en ambos lados de la placa posterior del cabezal de la lámpara
p>
1.3 El tornillo de fijación al lado de la base del cableado interno debe moverse ______ cm hacia el centro para evitar fugas cuando el cable externo; está dañado.
2. La Parte B está obligada a proporcionar la siguiente información al momento de entregar la mercancía:
2.1 Cada pieza de mercancía deberá enumerar los principales componentes internos, modelo, marca, cantidad, precio unitario, y origen.
2.2 Las especificaciones y dimensiones de cada carga son ____________.
2.3 Licencia comercial empresarial, licencia de producción, informe de inspección del producto o informe de prueba de tipo de producto y certificados de calidad pertinentes.
2.4 Medidas de aseguramiento de la calidad del producto y servicio postventa.
3. Plazo de entrega:
La Parte B entregará la mercancía dentro del día siguiente a la firma del contrato.
4. Documentos que acompañan a la mercancía:
En el mismo momento de la entrega, la Parte B presentará a la Parte A la factura del fabricante, la lista de embalaje, el certificado del producto y las instrucciones de uso de la mercancía. productos que cumplan con el contrato, instrucciones y otros documentos completos que acompañan a la mercancía, si los documentos que acompañan a la mercancía están incompletos en el momento de la entrega, se considerará entrega vencida hasta que se completen los documentos.
5. Lugar de entrega y unidad de recepción:
Lugar de entrega: ____________.
Unidad receptora: ____________.
La Parte B deberá emitir un aviso de recepción de la mercancía con tres días de antelación a partir de la fecha de llegada de la mercancía al sitio de construcción. La unidad receptora debe firmar para confirmación después de recibir la mercancía.
6. Método de transporte y carga de costos:
La Parte B es responsable de transportar las mercancías al lugar de entrega y es responsable de todos los costos de transporte de las mercancías al lugar de entrega (incluidos pero no limitado a transporte, seguros, impuestos, carga y descarga, etc.).
7. Estándares de embalaje:
Empaque de acuerdo con los estándares de fábrica de la Parte B, pero el embalaje debe ser adecuado para el transporte y almacenamiento a larga distancia después de que las mercancías se transporten al lugar de entrega.
8. Liquidación de pagos:
1. Dentro de los ______ días posteriores a la firma del contrato, la Parte A pagará el 50% del precio total del contrato
2; Inspección de la mercancía Dentro de los ______ días posteriores a la superación de la prueba, la Parte A pagará el 45% del precio total del contrato.
3. El saldo debe pagarse dentro de los ______ días siguientes a la fecha de vencimiento del período de garantía.
9. Aceptación de mercancías:
1. Estándares de aceptación: según el acuerdo entre las dos partes y los estándares nacionales o de la industria (si los estándares corporativos de la Parte B son más altos que los estándares nacionales o estándares de la industria, aceptación basada en estándares empresariales);
2. Inspección:
La Parte A inspeccionará los bienes dentro de unos días después de su llegada al sitio de construcción (incluidos, entre otros). limitada a la apariencia, tipo, cantidad y fecha de fabricación de las mercancías), certificado de conformidad de las mercancías y datos técnicos relevantes, etc.), la responsabilidad de la custodia de las mercancías durante este período será asumida por la Parte A. o su tercero designado. Si la Parte A tiene alguna objeción, notificará a la Parte B por escrito dentro de los tres días posteriores a la inspección. La falta de notificación por escrito se considerará como la aceptación de las mercancías por parte de la Parte A sin objeciones a los puntos anteriores. tramitar las objeciones dentro de los tres días siguientes a la recepción de las objeciones escritas de la Parte A; de lo contrario, se considerará como aquiescencia a las objeciones y al tratamiento de las opiniones planteadas por la Parte A.
3. Método de aceptación:
La Parte A deberá organizar la aceptación antes del ______mes______año______.
La mercancía está sujeta a aceptación.
10. Plazo de garantía:
Dentro de 12 meses desde la fecha de aceptación de la mercancía.
11. Servicio posventa:
1. La Parte B proporciona servicios de consultoría técnica gratuitos las 24 horas del día
2. Si los productos fallan, La Parte B enviará a una persona dedicada a Rush al sitio dentro de las dos horas posteriores a la recepción del informe y firmará la opinión en el registro de fallas de la Parte B.
3. Durante el período de garantía, la Parte B es responsable de resolver el problema; daños a los bienes causados por la calidad y realización de las reparaciones y el costo total de las piezas de repuesto.
4. Una vez transcurrido el período de garantía, la Parte B proporcionará a la Parte A repuestos y piezas de desgaste al precio más favorable (30% de descuento para productos similares en las mismas condiciones).
12. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. La Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios a razón de cuatro milésimas del importe del pago atrasado por cada día de atraso ; p>
p>
2. Si la Parte B retrasa la entrega, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios a razón de cuatro milésimas del monto de la entrega vencida por cada día de entrega vencida si la entrega vencida excede 3; días, se considerará que la Parte B no puede entregar las mercancías. Se aplicará el párrafo 4.
3. Para las mercancías que no cumplan con el acuerdo entre las partes, la Parte A tiene derecho a rechazarlas; aceptar los bienes y rescindir el contrato, que se ejecutará de conformidad con el párrafo 4 de este artículo
4. Excepto esto A menos que se acuerde lo contrario en el contrato, si la Parte A devuelve los bienes a mitad de camino o la Parte; B no entrega los bienes prometidos, la otra parte tiene derecho a rescindir el contrato y la parte infractora pagará a la otra parte una compensación del 30% del precio total del contrato
5. Si; La Parte B entrega las mercancías por adelantado, la Parte A tiene derecho a negarse a aceptar las mercancías y la Parte B correrá con los gastos correspondientes durante el período de anticipación.
6. Si la Parte A se retrasa en la recepción de las mercancías; , La Parte A correrá con los gastos correspondientes al almacenamiento y mantenimiento de las mercancías durante el período de demora.
7. Si los bienes proporcionados por la Parte B no pasan la inspección y aceptación, se considerará que la Parte B no puede entregar los bienes según lo prometido, además de la responsabilidad de la Parte B por incumplimiento del contrato. De conformidad con el párrafo 4 de este artículo, la Parte B también compensará a la Parte A por las pérdidas sufridas por ella.
13. Ninguna de las partes rescindirá el contrato a voluntad, salvo disposición legal en contrario o acuerdo en contrario entre la Parte A y la Parte B, si una de las partes rescinde el contrato a mitad de camino sin autorización, deberá pagar el 30% del importe. precio total a la otra parte como indemnización por daños y perjuicios.
14. Fuerza mayor
Si se producen terremotos, tifones, inundaciones, guerras, huelgas y otros accidentes imprevistos de fuerza mayor durante el período de entrega retrasada de la Parte B, la Parte B será responsable.
15. Las cuestiones no cubiertas en este contrato se acordarán por separado entre ambas partes.
16. Método de resolución de disputas: Si surge una disputa entre las dos partes debido al contrato y la ejecución de este contrato, primero debe resolverse mediante una negociación amistosa. Si la negociación fracasa, ambas partes pueden traer. una demanda ante el tribunal popular del lugar donde se firmó el contrato.
17. El presente contrato se realiza por duplicado, siendo la Parte A la que posee cuatro copias y la Parte B la que posee dos copias, las cuales tienen el mismo efecto jurídico.
18. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes.
Parte A: ____________
Dirección: ____________
Representante legal: ____________
Agente autorizado: ____________
(Firma y sello)
Parte B: ____________
Dirección: ____________
Representante legal: ____________
Representante autorizado: ____________ p>
(Firma y sello)
______año______mes______día
Firma el ____________
Plantilla de contrato Contrato de Compra y Venta Capítulo 3
Parte B (Demandante):
Después de la negociación entre las dos partes, la Parte B compra los productos de la Parte A con base en el principio de beneficio mutuo. Se ha llegado al siguiente acuerdo:
1. Los productos comprados son los siguientes: la Parte B compra los productos producidos por la empresa de la Parte A, la cantidad es, el precio unitario es yuanes/pieza y el precio total es yuan.
2. Estándares de procesamiento: Procesados según los estándares de procesamiento del cliente.
3. Tiempo, lugar y forma de entrega:
4. Carga de riesgo del producto: El riesgo de daño o pérdida del producto comienza desde el momento en que la mercancía sale del almacén de la empresa de la Parte A y es transferida. al Partido B.
5. Estándares de aceptación, métodos y período de objeción: De acuerdo con los estándares de calidad de este contrato, prevalecerán los resultados de aceptación de la Parte B. Si hay alguna objeción, la Parte B notificará a la Parte A por escrito dentro de un plazo. tres días después de la recepción de la mercancía. Si la Parte B no notifica por escrito a la Parte A dentro de los tres días posteriores a la recepción de los bienes, se considerará que los bienes han sido aceptados.
6. Retención de propiedad: antes de que la Parte B realice el pago completo, la Parte A conserva la propiedad de todos los productos suministrados en virtud de este contrato; cuando la Parte B realice el pago completo, la propiedad se transferirá a la Parte B.
7. Método de liquidación de pago:
8. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: Si la Parte A retrasa la entrega, la Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios del 10 % del total del contrato. precio por cada día de retraso; si el pago está vencido, la Parte B pagará a la Parte B una multa del 10% del precio total del contrato por cada día de retraso;
9. Métodos para resolver disputas contractuales: Si ocurre una disputa, se resolverá mediante una negociación amistosa entre las dos partes. Si la negociación fracasa, estará bajo la jurisdicción del Tribunal Popular donde esté la Parte A. se encuentra.
10. Vigencia del contrato: El presente contrato se realiza en dos ejemplares y surtirá efectos a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes.
11. Garantía de crédito: Para garantizar el cumplimiento efectivo de las obligaciones de pago de la Parte B, la Parte B utilizará su propio equipo de producción/materias primas/productos semiacabados/productos terminados como garantía para establecer una cargo flotante (consulte el Apéndice 1 "Propiedad móvil" para más detalles) Contrato de cargo flotante"). La garantía incluye equipos de producción/materias primas/productos semiacabados/productos terminados existentes y continuos que se adquieren durante las operaciones de producción.
Parte A: Parte B:
Año mes día año mes día
Plantilla de contrato Contrato de compraventa Parte 4
Outsourcing. parte: (en adelante, Parte A)
Contratista: (en adelante, Parte B)
De acuerdo con la situación real de este parque de arena, con el fin de mejorar la eficiencia de este parque de arena y garantizar los derechos, intereses y ganancias legítimos de los accionistas. Para garantizar procedimientos comerciales normales, después de la investigación y la decisión de los accionistas de este sitio de arena, acuerdan contratar todos los materiales de arena y grava en este sitio de arena a la Parte. B en venta. A tal efecto se firma el presente contrato para garantizar el cumplimiento del acuerdo.
1. Método de contratación: todos los materiales de arena y grava en el depósito de arena en la sección Pingtai de la ciudad de Taiyangsheng serán vendidos por la Parte B. La Parte A no participará en ninguna actividad de ventas ni interferirá con las ventas de la Parte B. El Partido B garantiza que el precio de la arena medianamente gruesa será de 22 yuanes/cúbico, la arena fina es de 27 yuanes/cúbico, 1-2 piedras son 12 yuanes/cúbico, 2-4 piedras son 20 yuanes/cúbico.
2. Plazo de contratación: sujeto al período de funcionamiento del parque de arena.
3. Métodos de liquidación y pago
Durante el período del contrato, la Parte B liquidará la liquidación con la Parte A en función del volumen de ventas diario y pagará la liquidación en efectivo en el acto.
4. El contrato podrá resolverse en cualquiera de las siguientes circunstancias.
1. El Partido A y el Partido B llegan a un consenso mediante consultas.
2. El objeto del contrato no puede alcanzarse por causa de fuerza mayor.
3. Si viola las políticas y regulaciones nacionales, el contrato no podrá ejecutarse.
5. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
La Parte A y la Parte B cumplirán estrictamente los términos estipulados en el contrato. Si una de las partes incumple el contrato, pagará a la otra parte 100.000. Yuanes en daños y perjuicios, al mismo tiempo, ambas partes deberán referirse a la ley del contrato y las disposiciones del contrato Los términos acordados pertinentes compensar las pérdidas económicas.
6. Métodos de rescisión de disputas contractuales:
Si surge alguna disputa de este contrato, la Parte A y la Parte B la resolverán mediante negociación con una actitud positiva de negociación amistosa si; Si la negociación fracasa, las partes someterán la disputa al lugar donde se firmó el contrato. El Tribunal Popular presentó la demanda.
7. Fuerza mayor: Si el contrato no puede ejecutarse por causa de fuerza mayor, la parte queda exenta de responsabilidad por incumplimiento del contrato, pero deberá notificarlo oportunamente a la otra parte y aportar pruebas dentro del plazo del contrato.
8. Las cuestiones no previstas en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
9. Firma del contrato: Este contrato entrará en vigor después de que sea firmado y sellado con los sellos de ambas partes. Este contrato está en dos copias, cada una de las cuales posee una copia.
Firma de la parte A: ? Firma de la parte B:
Año, mes y día
Plantilla de contrato de compraventa Parte 5
> Parte A (Parte requerida):
Parte B (Proveedor):
Respecto a la compra por parte de la Parte A de pintura para paredes exteriores de edificios a la Parte B debido a necesidades de construcción, de conformidad con el Contrato Ley de la República Popular China y las regulaciones estatales relacionadas con la industria, después de una negociación completa entre la Parte A y la Parte B, este contrato se concluye para que ambas partes puedan cumplirlo e implementarlo.
1. Nombre del proyecto:
2. Dirección del proyecto:
3. Requisitos técnicos del producto:
1. Pieza de uso:
2. Tipo de pintura: Pintura genuina de la serie "Celebration" de la marca "Motian" producida por Beijing Motian Paint Co., Ltd.
3. Grado de pintura y precio unitario:
22486 Camel (elástico) 225 barriles (25 kg/barril) Yuan/barril 19318 blanco (elástico) 193 barriles (25 kg/barril) Yuan/barril 2210 gris oscuro (elástico) 22 barriles (25 kg/barril) Yuan/barril cebador 220 barriles (20 kg/barril) Yuan/barril
Nota: La imprimación debe pintarse una vez por kilogramo durante 10 metros cuadrados para sobrevivir; la capa superior debe pintarse dos veces por kilogramo durante 4 metros cuadrados para sobrevivir; ; el color de la pintura lo determina la Parte A, y la profundidad del color puede ser determinada por la Parte A. Solicite ajustes. Entre ellos, la capa superior blanca y la imprimación se pueden devolver incondicionalmente si queda pintura restante. La Parte B no devolverá la capa superior color camel y gris oscuro.
5. Cantidad utilizada: Aproximadamente un barril de pintura (el acuerdo final estará sujeto al uso real de la Parte A)
4. Precio del contrato: Aproximadamente RMB capitalizado:
Los precios anteriores son precios de entrega con impuestos incluidos.
5. Forma de entrega y pago: La Parte A pagará el 10% del precio del contrato como anticipo dentro de los 3 días hábiles siguientes a la firma de este contrato. La Parte A notificará a la Parte B de la producción 5 días hábiles. antes de la construcción de la pintura de la pared exterior. La Parte A debe pagar el importe total el día que recibe la mercancía. La Parte B entregará rápidamente recubrimientos que cumplan con las normas nacionales y las regulaciones de la Parte A al sitio de construcción según lo requerido por la Parte A, y la Parte B correrá con el flete.
6. Estándar de precios: la lista de precios se basará en la lista de precios confirmada por la Parte A y la Parte B en el tercer párrafo del artículo 3 de este contrato con respecto al grado de recubrimiento y el precio unitario. no se ajustará por ningún motivo.
7. Si la Parte A tiene objeciones a los productos de la Parte B, la Parte B se apresurará al sitio de construcción dentro de un día después de recibir la notificación de la Parte A y realizará el procesamiento técnico de los productos para satisfacer las necesidades de construcción de la Parte A.
8. La Parte A proporciona comodidad en el sitio a la Parte B y proporciona un lugar que cumple con las operaciones de descarga de la Parte B.
9. Después de que los bienes lleguen al sitio, la Parte A, el supervisor y la Parte B *** inspeccionarán y aceptarán conjuntamente los bienes y firmarán la recepción. Los productos de la Parte B deben tener certificados de fábrica, certificados de calificación del fabricante, informes de prueba de productos y otros documentos de certificación de calidad relacionados con los productos. La Parte B garantiza que la pintura para paredes exteriores suministrada no se desvanecerá ni se desvanecerá durante 20 años.
10. La Parte A notificará a la Parte B 5 días hábiles antes de pintar la pared exterior para facilitar la producción de la Parte B. La Parte B proporcionará a la Parte A los productos acordados en el contrato en tiempo y forma de acuerdo con el tiempo de demanda notificado por la Parte A.
11. Cuando surja alguna disputa en virtud de este contrato, ambas partes la resolverán mediante negociación. Si la negociación fracasa, podrán solicitar arbitraje a la Comisión de Arbitraje de Baoding.
Este contrato se realiza por triplicado. La Parte A posee dos copias y la Parte B posee una copia, que tienen el mismo efecto legal.
Parte A: Parte B:
Agente: Agente:
Fecha: Fecha:
Plantilla de Contrato Capítulo de Contrato de Compraventa. 6
Partido A (firma y sello):
Partido B (firma y sello)
Con el fin de satisfacer las necesidades diarias de los ciudadanos y mejorar la calidad de cerdos, después de una consulta completa entre la Parte A y la Parte B. Negociación, basada en los principios de igualdad, beneficio mutuo y consenso, se firma este contrato para garantizar que ambas partes lo respeten y lo implementen.
Artículo 1: Nombre del producto, tipo, especificación, unidad, cantidad
Artículo 2: Estándares de calidad del cerdo (producto básico)
Los cerdos de nuestra empresa se producen de acuerdo con los chinos El método de alimentación tradicional en las zonas rurales de las décadas de 1970 y 1980 utilizaba maíz, hortalizas, salvado de trigo, salvado de arroz, etc. como alimento. El proceso de alimentación no contiene en absoluto alimentos químicos en el mercado. Los cerdos cumplen con las normas nacionales de inspección ecológica porcina.
Artículo 3 Precio unitario, precio total y método de liquidación de los cerdos (producto básico)
1. Para el precio de los productos porcinos, tanto la oferta como la demanda acuerdan fijar el precio al doble del precio de los cerdos comunes en el mercado a finales de año.
2. Importe total del contrato: calculado antes del sacrificio del cerdo.
3. Se requiere un anticipo en efectivo para realizar el pedido: 500 RMB. Después de la preventa del cerdo, si la Parte B incumple unilateralmente el contrato, la Parte A no reembolsará el pago por adelantado a la Parte B.
4. Fecha de pago y forma de liquidación: El saldo deberá abonarse en un solo pago antes del sacrificio.
Artículo 4 Después de la preventa de los cerdos, la Parte B puede ir a la granja de la Parte A en cualquier momento para supervisar la alimentación y las condiciones de los cerdos antes de sacrificar los cerdos, la Parte B debe aceptar y confirmar. cerdos que ordenó.
Artículo 5 De acuerdo con los requisitos del contrato, la Parte A proporciona a la Parte B servicios gratuitos de sacrificio de cerdos y distribución designados. No incluye el ahumado de tocino ni la elaboración de salchichas. Si necesita ahumar tocino y hacer salchichas, deberá pagar un suplemento. Al mismo tiempo, la empresa le proporcionará hojas de ciprés y otros materiales para ahumar tocino. gratis.
Artículo 6: Negocio de entrega: La Parte A entregará los cerdos sacrificados en el lugar designado de acuerdo con los requisitos de la Parte B.
Artículo 7 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. El demandante retrasa el pago o el proveedor no tiene mercancía después del pago. Si la otra parte causa pérdidas, la otra parte será compensada como indemnización por daños y perjuicios del ____% del precio total de este lote de bienes.
2. Si el proveedor entrega la mercancía con antelación o retrasa la entrega o entrega una cantidad insuficiente, el proveedor deberá pagar al demandante el ____% del valor total del pago del lote en concepto de indemnización por daños y perjuicios. Si el demandante no recibe los bienes dentro del plazo de entrega o rechaza los bienes calificados, también deberá pagar al proveedor una indemnización por daños y perjuicios del ____% del valor total de pago del lote de bienes. Si cualquiera de las partes propone aumentar o disminuir la cantidad del contrato o cambiar el tiempo de entrega, deberá notificar a la otra parte con anticipación y obtener el consentimiento; de lo contrario, asumirá la responsabilidad financiera.
3. La indemnización por daños y perjuicios acordada se considerará una indemnización por daños causados por incumplimiento del contrato. Si las dos partes no se han puesto de acuerdo sobre el método de cálculo de la indemnización por daños y perjuicios o de la indemnización anticipada, el importe de la indemnización será igual a las pérdidas causadas por el incumplimiento del contrato, incluidos los beneficios que puedan obtenerse después de la ejecución del contrato, pero no excederá de las pérdidas que la parte incumplidora debería haber previsto al celebrar el contrato.
Artículo 8 Cuando una de las partes no pueda ejecutar el contrato debido a fuerza mayor, deberá notificarlo sin demora a la otra parte y proporcionar un certificado emitido por la agencia correspondiente dentro de un período de tiempo razonable, que podrá total o parcialmente exime parcialmente a la parte de responsabilidad.
Artículo 89 Si surge una disputa durante la ejecución de este contrato y las partes que firman el contrato no pueden resolverla mediante negociación, podrán presentar una demanda ante el Tribunal Popular Municipal de Chengdu.
Artículo 10 Durante la ejecución del contrato, si no puede ejecutarse o necesita ser modificado por cualquier motivo, deberá ser acordado por ambas partes e intercambiar cartas o celebrar otro contrato antes de que sea válido.
Parte A (firma y sello):
Parte B (firma y sello)
Fecha: