Sitio web de resúmenes de películas - Películas en cartelera o Cine en cartelera - Lo que no se menciona en la prosa de Lu Xun, 24 Pictures of Filial Piety, es

Lo que no se menciona en la prosa de Lu Xun, 24 Pictures of Filial Piety, es

Prueba 1: El Sr. Lu Xun escribió en "Veinticuatro imágenes de piedad filial" que "las dos cosas que más me desconciertan, e incluso me disgustan, son

y estas dos cosas." Las dos cosas son ( ) ( ) (2 puntos)

A. Lao Lai entretiene a sus familiares B. Medidores negativos Zilu C. Almohada de abanico fragante amarilla D. Guo Jiumier E. Tumbado en el hielo buscando carpa F. Lu Ji Huaiju

Pequeña pregunta 2: Las siguientes citas famosas son de "La biografía de personajes famosos". Escriba los nombres específicos de las personas en la línea horizontal detrás de las citas famosas. (2 puntos)

① "¡Quiero agarrar el destino por el cuello!"

② "Aquellos que no pueden soportar las pruebas no pueden enseñar a quienes pueden soportar las pruebas".

Prueba 3: Hablemos de la razón por la cual "Xiangzi" en "Luotuo Xiangzi" se llama "Luotuo Xiangzi". (2 puntos)

Tipo de pregunta: Comprensión y apreciación lectora Dificultad: Fácil Fuente: Desconocida

Pregunta pequeña 1: A D (2 puntos)

Pregunta pequeña 1 : (2 puntos) ① Beethoven ② León Tolstoi

Prueba 1: (2 puntos) En la novela, Xiangzi en realidad se llamaba Xiangzi y no había ningún camello frente a él. Más tarde, los señores de la guerra lucharon cuerpo a cuerpo. Cuando Xiangzi salió de la ciudad, se encontró con los rebeldes. Su coche se perdió y su gente fue capturada. Más tarde, Xiangzi vio la oportunidad y escapó. Tomó tres camellos y los vendió por 30 yuanes. Xiangzi enfermó después de escapar. Quizás cuando estaba en coma, la gente lo escuchaba hablar de camellos todo el tiempo, por eso le pusieron el sobrenombre de "Camel Xiangzi". (Siempre que el significado sea correcto)

Requerir que los estudiantes memoricen los clásicos recomendados después de clase, especialmente los principales puntos de conocimiento de los clásicos.

Puntos de prueba:

Nombre del punto de prueba: Conocimiento general de literatura e historia El conocimiento general de literatura e historia incluye principalmente varios aspectos:

(1) Escritores obras. Incluyendo: los nombres, nombres, títulos, dinastías, obras y colecciones de obras de escritores chinos antiguos, su estatus en la historia literaria y el estilo de las colecciones, los nombres, el lugar de origen, la época, las obras y las colecciones de obras; y obras famosas de escritores chinos modernos y contemporáneos, obras representativas, evaluación de nombres de autores y obras, nacionalidades, épocas, obras y colecciones de obras, obras famosas, obras representativas, géneros literarios, evaluación de autores y obras.

(2) Sentido común de la cultura antigua. Como astronomía y calendario, geografía de montañas y ríos, cargos oficiales, etiqueta de exámenes imperiales, títulos, clásicos culturales, etc.

(3) Conocimientos y categorías estilísticas. Incluyendo conocimientos y categorías estilísticos antiguos, conocimientos y categorías estilísticos modernos y formatos comunes de escritura práctica, como narrativas, ensayos expositivos, ensayos argumentativos, poesía, prosa, novelas, etc.

(4) Conocimiento sobre el contenido de la obra. Como los personajes, la disposición de la trama y las frases y párrafos famosos que describen el entorno en obras famosas de escritores famosos; las fuentes de modismos, alusiones y frases famosas en las obras de escritores antiguos en poemas, letras y canciones; etc. Sentido común literario e histórico que se malinterpreta fácilmente:

(1) "Mi difunta madre" y "mi difunto padre" han fallecido

El término "madre biológica" significa "madre biológica" "madre" y está directamente relacionada conmigo. En términos de parentesco consanguíneo, la palabra "madre biológica" generalmente se usa junto con palabras relativas y rara vez aparece sola. Las palabras relativas a "madre biológica" incluyen "madre divina", "madre concubina", "madrastra", "madre adoptiva", "madre adoptiva", etc. En el pasado, los hombres podían tener esposas y concubinas. Los hijos nacidos de la primera esposa llamaban "concubina" a la concubina de su padre, y los hijos nacidos de concubinas llamaban "concubina" a la esposa de su padre;

Un hombre que Ya tiene hijos Después de un matrimonio posterior, los hijos originales llaman a la esposa con la que su padre se volvió a casar como "madrastra" o "madrastra". Por supuesto, todos estos son idiomas escritos. En cuanto a los nombres hablados, a menudo difieren debido a diferentes regiones, dialectos, hábitos y otras circunstancias, pero sus significados básicos no son muy diferentes.

La “primera madre” es diferente a ella. "Xianmu" suele aparecer en situaciones sociales. Es un término respetuoso que se utiliza cuando se habla con otros sobre la madre fallecida, es decir, "mi madre fallecida". Por lo tanto, "Xianmu" debe ser un término en primera persona. Esta palabra sólo puede utilizarse si se cumplen estas tres condiciones al mismo tiempo. No importa lo respetuoso que seas, no puedes utilizar el título "Madre" cuando llames a la madre fallecida de otra persona. "Padre" se usa de la misma manera. No tengas cuidado con esto.

(2) "Mi padre" y "tu padre" son dos personas.

Hablando de honoríficos, hay un dicho que conviene recordar, es decir, "la familia es grande y la familia es pequeña, pero la familia es pequeña."

El significado de esta oración es que en situaciones sociales, cuando se habla de miembros de la familia que son mayores que uno, como los padres y hermanos, se debe agregar la palabra "familia" delante de ellos: padre. , madre, hermano de familia;

Cuando se habla de miembros de la familia que son más jóvenes que uno, como hermanos y hermanas menores, se debe usar la palabra "casa": cuñado y cuñada. ley, para expresar humildad.

Cuando se habla de familiares de otras personas, como los padres, se suele añadir la palabra "Ling" delante de ellos para mostrar respeto. Por lo tanto, "Su Majestad" y "Su Majestad" son títulos respetuosos para los padres de otras personas, mientras que "Mi Padre" y "Mi Madre" son títulos modestos para sus propios padres.

Evidentemente, "padre", "madre" y "padre" y "padre" no son la misma persona en absoluto. "Padre" sólo lo utilizan los niños para dirigirse humildemente a los demás como su padre, y nunca debe ser utilizado por otros. La palabra "Ling" en "Su Majestad" tiene un hermoso significado. Es un honorífico cuando se refiere a los familiares de la otra persona y nunca debe usarse consigo mismo.

Las palabras de respeto y las palabras de humildad se corresponden entre sí (como "padre" y "padre") pero no pueden reemplazarse entre sí. Esta es una cuestión de sentido común que debe tenerse en cuenta en absoluto. veces.

(3) Las casas "hermosas" son buenas

Los modismos se establecen por convención, una vez fijados, su significado no se puede cambiar a voluntad, y mucho menos su uso.

El modismo "hermosa", que se utiliza a menudo en periódicos y publicaciones periódicas, a menudo se utiliza incorrectamente o se escribe incorrectamente.

El modismo "hermoso y magnífico" proviene del "Libro de los ritos: Bajo el Tan Gong": "Cuando Jin Xianwenzi se casó, los funcionarios de la dinastía Jin se hicieron famosos. Zhang Laori: ¡Qué hermosa rueda! ¡Qué hermosa! rueda ! "Rueda, dando vueltas y doblándose hacia arriba, extendida hasta alcanzar una apariencia alta; Huan, brillante, próspera, numerosa. Belleza: elogio; nota de Zheng Xuan: "Lun significa alto y alto. Huan significa numeroso". Hermoso se refiere a una casa alta y hermosa, y se usa principalmente para elogiar las casas nuevas.

Por ejemplo: "Algunos estudiantes odiaban a Cao Rulin por ser un traidor y vivir una vida lujosa, por lo que prendió fuego y quiso quemar la hermosa residencia de este traidor".

Pero , eso es todo. Es una forma muy clara de escribir y usar, pero mucha gente la escribe o la usa incorrectamente.

Comencemos por la escritura La forma correcta de escribir esta palabra es “hermosa”, a veces también se escribe como “hermosa”. Debido al orden de las palabras de estructura paralela, la transposición no afecta la semántica general.

Además, cuando "Lun Huan" se usa en conjunto, también se puede escribir como "Lun Huan"; "Huan" significa "renovado". Por ejemplo, el poema de Bai Juyi "He Wangxiao" dice: "Las estrellas se ponen en un rincón y el palacio brilla intensamente".

Pero en realidad, muchas personas han escrito "bella y hermosa" y "Hermosa y hermosa", "Huan", etc., todo esto está mal.

En segundo lugar, en términos de uso, "bella" es un tipo de belleza, pero tiene su propia personalidad única y normas estrictas. Se refiere específicamente a los numerosos, altos y hermosos edificios, más que a otras formas de belleza. Alguien escribió: "El guía turístico llevó a todos a visitar las hermosas esculturas y murales". "La danza de" Thousand-Hand Guanyin "fue hermosa y conmovió al público de todo el país. Lo que es aún más increíble es que alguien esté describiendo a las mujeres". Eres hermosa, te atreves a usar "hermosa" para describirla. La razón de estos usos incorrectos es que un modismo específico que sólo puede usarse en arquitectura se expande arbitrariamente para aplicarse a cosas no arquitectónicas. Aunque el lenguaje cambia y se desarrolla rápidamente con los cambios en la sociedad, no podemos ser tolerantes al pensar que la forma y el significado de las palabras pueden cambiar simplemente porque muchas personas las usan incorrectamente. Es especialmente digno de señalar que las palabras no pueden usarse indiscriminadamente con el pretexto de hacerlas "desempeñar un papel más importante" simplemente por el desarrollo de los tiempos.

(4) ¿Cuántas personas son "estudiantes de Xinxin"?

En primer lugar, por la mala pronunciación de "Xinxin", esta palabra tiene dos pronunciaciones. Sin embargo, "estudiantes de Xinxin". La palabra "Xin" en "Xin" debe leerse como "shen (Yinping)", no "xin" como dijo el periodista.

El segundo problema es el uso incorrecto del término "estudiantes Xinxin". Hay muchas palabras que la gente generalmente ve o usa, pero no comprende completamente, por lo que a menudo se usan incorrectamente en el uso real.

Las cuatro palabras "estudiantes de Xinxin" están conectadas entre sí, como un modismo. De hecho, no es un modismo, sino una frase que se combina libremente.

"Xinxin" es un adjetivo redundante, que significa "muchos" y tiene una amplia gama de usos en el chino antiguo.

"Xinxin" proviene de "Guoyu·Jinyu IV": "Zhou Shiri: Xinxin conquista a su marido, cada vez que está embarazada."

"Diccionario de chino moderno", "Chino " Diccionarios como "Big Dictionary" lo explican como "muchos", por lo que "estudiantes de Xinxin" debería ser "muchos estudiantes".

Al igual que el título erróneo mencionado anteriormente, la siguiente oración de ejemplo también es incorrecta porque no entiendo muy bien el significado de "Xinxin". Agregué "un gran número de" y "un gran número". antes de "estudiantes de Xinxin", "muchos, muchos", o agregar la palabra "hombres" después de "estudiantes de Xinxin", lo que genera un error de duplicación de significado.

Por ejemplo: al otro lado del océano, en Estados Unidos, muchos estudiantes de China *** rezan por la patria

Un gran número de estudiantes abandonan la escuela; y convertirse en los representantes de la patria. Constructores;

Miles de estudiantes se pararon bajo la tribuna y escucharon el discurso del director.

Además, hay otro uso incorrecto que requiere atención, es decir, agregar "uno" y "cada" antes de "estudiantes de Xinxin". Debido a que "estudiante" y "Xinxin" se usan juntos, significa "muchos estudiantes", por lo que no podemos agregar palabras como "algunos" y "todos". Utilizar nuevamente estas limitaciones es cometer un error lógico.

Por ejemplo: como estudiante, debo estudiar mucho;

Todo estudiante debe estudiar para el ascenso de China. Todos estos usos son incorrectos. Consejos:

No hay atajos para dominar el conocimiento común en literatura e historia. Se basa principalmente en la acumulación, identificación y memorización diarias para aplicarlo con precisión y flexibilidad. Los principales tipos de preguntas de la prueba también son relativamente flexibles.

Entre ellas, se incluyen preguntas de opción múltiple, preguntas para completar espacios en blanco, preguntas y respuestas, preguntas de conexión, preguntas de comprensión y apreciación de lectura, preguntas de dictado, preguntas de juicio y preguntas de corrección de errores. Clasificación de las principales escuelas o grupos literarios de la antigua China:

1. Las figuras representativas de la escuela confuciana incluyen: Confucio y Mencio.

2. Figuras representativas de la escuela taoísta incluyen: Laozi y Zhuangzi.

3. Figuras representativas del mohismo incluyen: Mozi.

4. Las figuras legalistas incluyen: Han Feizi.

5. Qu Song: se refiere a Qu Yuan y Song Yu durante el Período de los Reinos Combatientes.

6. Yang Ma: se refiere a Yang Xiong y Ma Si Xiangru en la dinastía Han Occidental.

7. Tres Caos: se refiere a Cao Cao, Cao Zhi y Cao Pi.

8. Los siete hijos de Jian'an: Se refiere a Kong Rong, Wang Can, Chen Lin, Liu Zhen, Xu Qian, Ruan Yu y Ying Jue

9. Shi Renbi: Guía de las dinastías Qi y Liang Shen Yue y Ren Fang.

10. Los cuatro héroes de la dinastía Tang temprana: Wang Bo, Yang Jiong, Lu Zhaolin y el rey Luo Bin.

11. Shen Song: hace referencia a los famosos poetas gongyan Shen Quanqi y Song Zhiwen a principios de la dinastía Tang.

12. Los poetas de la dinastía Tang que pertenecieron a la escuela de poesía fronteriza incluyen: Wang Changling, Cen Shen, Gao Shi, Wang Zhihuan y Li Qi.

13. Zhang Wang Yuefu: hace referencia a los poemas Yuefu escritos por Zhang Ji y Wang Jian.

14. Jiao Handao es delgado: las palabras de Su Shi son un resumen en imagen del estilo poético de Meng Jiao y Jia Dao, los poetas de la dinastía Tang Media.

15. Yuan Bai: hace referencia a los poetas Yuan Zhen y Bai Juyi de la dinastía Mid-Tang.

16. Los dos emperadores de la Dinastía Tang del Sur: se refiere a los dos emperadores de la Dinastía Tang del Sur durante las Cinco Dinastías, el emperador medio Li Jing y el posterior emperador Li Yu.

17. Tres Su: Su Shi, Su Xun y Su Che.

18. Los Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song: se refiere a Han Yu, Liu Zongyuan, Ouyang Xiu, Wang Anshi, Zeng Gong, Su Shi, Su Xun y Su Che.

19. Entre los poetas de la dinastía Song, entre los que pertenecieron a la escuela audaz se encuentran: Su Shi y Xin Qiji.

20. Entre los poetas de la dinastía Song, los que pertenecieron a la escuela elegante incluyen: Liu Yong y Li Qingzhao.

21. Los cuatro grandes maestros de la Ópera Yuan en la Dinastía Yuan: Guan Hanqing, Zheng Guangzu, Bai Pu y Ma Zhiyuan.

22. Los últimos siete hijos de la dinastía Ming: Zongchen, Li Panlong, Wang Shizhen, Xie Zhen, Liang Youyu, Tu Zhongxing y Wu Guolun.

23. Secta Tang Zong: Los siete escritores de oposición de la dinastía Ming incluyen: Wang Shenzhong, Tang Shunzhi y Gui Youguang.

24. Los Tres Yuanes de la Secta de Seguridad Pública: se refiere a Yuan Zongdao, Yuan Hongdao y Yuan Zhongdao.

25. Los "tres grandes pensadores" de finales de la dinastía Ming y principios de la Qing: Gu Yanwu, Huang Zongxi y Wang Fuzhi.

26. Dinastía Shi del Sur y Song del Norte: se refiere a los famosos poetas Shi Runzhang y Song Wan a principios de la dinastía Qing.

27. Escuela de poesía Song: Los poetas del "estilo Tongguang" de la dinastía Qing. Los escritores representativos son Chen Sanli y Chen Yan.

28. Escuela Ci del Oeste de Zhejiang: La Escuela Ci a principios de la Dinastía Qing, representada por Zhu Yizun, natural de Xiushui, Zhejiang (ahora ciudad de Jiaxing).

29. Escuela Yangxian Ci: La Escuela Ci a principios de la Dinastía Qing, representada por Chen Weisong de Yixing, Provincia de Jiangsu.

30. Escuela Ci de Changzhou: La Escuela Ci de mediados de la Dinastía Qing, cuyo representante es Zhang Huiyan.

31. Escuela Tongcheng: La escuela de prosa más famosa de mediados de la dinastía Qing. Entre sus principales escritores se encuentran Fang Bao y Yao Nai.

32. Grupo de Escritores de Suzhou: Grupo de dramaturgos de principios de la dinastía Qing, representado por Li Yu, Zhu Suchen y Zhu Zuochao.

33.

34. Nanshe: Fundada en 1909, los fundadores fueron Chen Qubing, Gao Xu y Liu Yazi.