¿Quién hizo el doblaje del Detective Conan en el período posterior? ¿Por qué siento que el doblaje no fue tan bueno como antes?
Hola, soy miembro de la Enciclopedia Conan Bar. He recibido tu solicitud de ayuda y estaré encantado de responder a tus preguntas^_^
Conan siempre ha sido un tesoro. isla. El doblaje, el de Baodao es el mandarín que vemos. Pero las dos versiones teatrales de Conan, 13 y 15, fueron importadas a China, por lo que fueron dobladas por Bayi Film Studio.
Además, también se ha cambiado el doblaje de Baodao.
La sustitución es inevitable
No hay recién llegados a la actuación de voz taiwanesa de Conan
Todos son personas experimentadas y calificadas que han doblado a Conan
Sólo por el doblaje de Sonoko, hasta ahora se han cambiado 6 personas.
La primera generación de Yuanzi-Xu Shubin
La segunda generación de Yuanzi-Feng Youwei
La tercera generación de Yuanzi-Yao Minmin
El cuarto Dai Yuanzi - Tao Minxian
Quinta generación Yuanzi - Feng Jiade
Sexta generación Yuanzi - Yang Kaikai
Un actor de doblaje doblará más de 50 episodios
Xu Shubin 1-52
Feng Youwei 53-99
Yao Minmin 42-99
Tao Minxian 100-482
Feng Guardian 483-504
Yang Kaikai 505-Now
Yao Minmin es la versión retraducida
También hay versiones teatrales 1 y 2
Sustituciones Fue sólo por motivos de trabajo que tuve que dejarlo.
Un anime no puede ser baneado por motivo de doblaje.
Deberíamos intentar acostumbrarnos y aceptar el cambio de actores de doblaje.
No importa lo buenos que seamos hablando mandarín, concentrémonos en observar la trama.
Podrás entender el diálogo sin necesidad de leer subtítulos.