Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - ¿Qué significa el dicho chino clásico "Cheng Lang tiene una opinión diferente sobre sus puntos de vista"?

¿Qué significa el dicho chino clásico "Cheng Lang tiene una opinión diferente sobre sus puntos de vista"?

"Cheng Lang puede hacer cualquier cosa después de ver a Yu En" significa:

Realmente puedes salvarme la vida y tratarme bien, pase lo que pase.

1. Texto completo

Biografía del niño

Autor: Liu Zongyuan

El remitente del niño también es pastor en Chenzhou. Después de pastar y cavar en la tierra, dos ladrones lo secuestraron, lo tomaron en brazos, le taparon la boca y caminaron más de 40 millas antes de venderlos. Envía a un niño falso a llorar, con miedo a las castañas, el niño no parará. Los ladrones pueden emborracharse fácilmente. Ve solo a la ciudad; acuéstate solo al borde del camino. Tong Wei esperó a que se durmiera para poder atar la espada a su espalda y obligarlo a subir y bajar para cogerla. Lo mató porque tenía un cuchillo.

Si no puedes escapar muy lejos, el mercado volverá y te quedarás con el bebé. Si fuera aterrador, matarías al niño. Dijo: "Si eres un niño, ¿quién es un niño? No es amigable conmigo; Cheng Lang puede hacer cualquier cosa después de ver a Yu En". El especialista en marketing pensó durante mucho tiempo y dijo: "En lugar de matarlo, lo matará". ¿Es mejor venderlo? "En lugar de vender, ¿qué empresa es más experta? ¡Por suerte fue bueno matarlo! "Esconder su cuerpo y llevar al niño al lugar de su amo lo hará más restringido. El niño dio vueltas en medio de la noche y fue quemado por el fuego. Aunque le dolían las manos, no tuvo miedo; tomó de nuevo el hoja afilada y mató a la ciudad debido a su gran tamaño. Un defecto es que es impactante. El niño dijo: "Soy un niño en nuestro distrito y no debería ser un niño. "El ladrón me atrapó, pero tuve la suerte de matarlos a ambos. Me gustaría saber del funcionario".

El falso funcionario de Baizhou. Casa Blanca estatal. La casa grande exige niños y los jóvenes están dispuestos a escuchar. El gobernador de Yan Zheng se mostró extraño. Se quedó como un funcionario menor y se negó. Con ropa, los funcionarios protegieron su ciudad natal.

Quienes robaban y secuestraban a personas en zonas rurales no se atrevían a cruzar sus puertas al día siguiente. Todos dijeron: "Si Qin Wuyang fuera dos años menor, ¿cómo podría haber estado cerca de matar al número 2?"

Segundo, traducción

Tong You era un niño que coleccionaba leña y pastoreo de ganado en Chenzhou. Un día, mientras pastoreaba ganado y recogía leña, fue secuestrado por dos despiadados bandidos. Le ataron las manos a la espalda, le taparon la boca con un paño y se lo llevaron a más de 40 millas de su pueblo natal para vender en el. mercado. District Post fingió llorar como un niño, tembló de miedo y actuó como un niño tímido. El ladrón no lo tomó en serio, simplemente bebió y se emborrachó. Uno de los ladrones fue al mercado a negociar la venta de niños, y el otro se tumbó y lo apuñaló en la calle. El cartero lo observó en secreto mientras dormía, así que puso la cuerda que lo ataba contra la hoja de su cuchillo y la frotó de arriba a abajo hasta que la cuerda se rompió. Cogió un cuchillo y mató al ladrón.

No muy lejos de la fuga, el ladrón que fue al mercado a hablar de negocios regresó y le arrebató el paquete. Estaba muy asustado y planeó matarlo. El cartero dijo apresuradamente: "Ser esclavo de dos amos es completamente diferente a ser esclavo de un amo. Él no es bueno conmigo, maestro. Realmente puedes salvarme la vida y tratarme bien, pase lo que pase". Pensé en ello durante mucho tiempo y pensé: "¿Cuál es el beneficio de vender este esclavo en lugar de matarlo?" En lugar de venderlo y dividir el dinero entre nosotros dos, ¿qué puedo hacer por mí? Afortunadamente lo maté (al ladrón asesinado), ¡genial! "Luego enterró el cuerpo del ladrón y se lo llevó al dueño del mercado que albergaba al ladrón. El correo del distrito estaba cada vez más atado. En medio de la noche, el correo del distrito se dio la vuelta y quemó la cuerda atada a la estufa, aunque le quemó las manos; y tomó El cuchillo mató al ladrón que estaba haciendo negocios Luego gritó fuerte y todo el mercado se sorprendió: "Soy un hijo de la familia del Distrito y no debería ser un esclavo". "Dos bandidos me secuestraron, pero afortunadamente los maté a ambos. Quiero informar de esto al gobierno".

Los funcionarios de la ciudad comercial informaron del incidente a los funcionarios del gobierno estatal. Los funcionarios estatales rinden cuentas a los funcionarios gubernamentales. El oficial llamó al encargado del correo del distrito, pero era un niño ingenuo y honesto. El gobernador Yan Zheng pensó que era genial y le pidió que se convirtiera en un funcionario menor, pero District Post se negó. La Secretaría le entregó ropa y envió funcionarios para escoltarlo de regreso a su ciudad natal.

Los ladrones que robaron el pueblo entrecerraron los ojos y no se atrevieron a mirar directamente al centinela del distrito. Nadie se atrevió a pasar por su puerta y decir: "Este niño es dos años menor que Qin Wuyang, pero mató a dos ladrones. ¿Cómo podemos acercarnos a él?"

Tres. Sobre el autor

Liu Zongyuan (773 d. C.-819 d. C.) era de Hedong (ahora Ruicheng y Yuncheng, Shanxi) y tenía un carácter fuerte.

¿Uno de los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song, escritor, filósofo, ensayista y pensador de la dinastía Tang, conocido como "Liu Hedong"? El "Sr. Hedong" también se llama "Liu Liuzhou" porque tiene una oficina oficial en Liuzhou. Liu Zongyuan y Han Yu se llamaban "Liu Han", Liu Yuxi se llamaba "Liu Liu" y Wang Wei, Meng Haoran y Wei Wuying se llamaban "Wang Meng".

Liu Zongyuan dejó más de 600 poemas en su vida, y sus logros en escritura fueron mayores que en poesía. Hay casi un centenar de ensayos paralelos, argumentativos, mordaces y satíricos. Hay muchos lugares para visitar lugares escénicos en las notas de viaje, incluida "La colección del Sr. Hedong", y las obras representativas incluyen "The Playhouse", "Jiang Xue" y "The Fisherman". .

En cuarto lugar, este género literario que se centra en la representación de personajes y refleja la vida social a través de historias completas y descripciones ambientales es la novela, el prototipo de varias novelas modernas.

>