El sombrero del marido dramático

Wedge Pan:

La madre de Dou E murió cuando ella era una niña. Su padre, Dou Zhangtian, es un mal erudito. Como no tenía gastos de viaje en Beijing, fue vendida a la familia Cai como novia niña. Pero dos años después de llegar a la casa de Cai, su marido murió de una enfermedad, dejándola a ella y a su suegra viviendo solas.

Segunda traducción doblada:

Zhang Maolu guardaba rencor. Unos días más tarde, la suegra de Cai enfermó y le pidió que preparara sopa de cordero. Zhang Lu secretamente puso veneno en la sopa, con la esperanza de envenenar primero a la suegra de Cai y luego obligarla a casarse. Dou E le llevó la sopa de cordero a la abuela Cai. La abuela Cai tomó el cuenco y de repente se sintió mal y quiso vomitar, así que le dio el cuenco a Zhang. Zhang fue envenenado hasta morir. Rodó por el suelo varias veces y tragó el aliento. Zhang Maolu no esperaba envenenar a su padre hasta la muerte, por lo que estaba tan enojado que lo incriminaron por asesinato y lo denunciaron ante Chuzhou Yamen.

El prefecto de Chuzhou fue sobornado en secreto por Zhang Maolu. Sin hacer preguntas, llevó a Dou E al tribunal para interrogarla y la obligó a confesar. Dou E fue torturada hasta la muerte, pero ella aun así se negó a admitirlo.

El magistrado sabía que era filial con su suegra, por lo que quiso torturar a la abuela Cai delante de Dou E. Pensó que su suegra era demasiado mayor y no podía. soportó la tortura, por lo que tuvo que confesar y suicidarse tomando veneno. Entonces los funcionarios corruptos condenaron a muerte a Dou E y lo llevaron al campo de ejecución para su ejecución.

Datos ampliados:

"Dou Eyuan" es un drama creado por Guan Hanqing, un dramaturgo de la dinastía Yuan. Fue escrito en el décimo año de Wanli en la dinastía Ming (. 1582).

La obra completa contiene 60 giros y cuenta la historia de Dou E, una viuda débil que fue incriminada por gánsteres, golpeada por un funcionario débil, obligada a confesar, se convirtió en asesina y fue sentenciada a serlo. decapitado. Antes de que Dou E fuera ejecutada, se llenó de dolor e ira e hizo tres juramentos: salpicará sangre por todas partes, nevará en junio y no habrá sequía durante tres años. Efectivamente, la injusticia de Dou E conmovió la tierra y los tres juramentos se cumplieron uno por uno.

La obra muestra la trágica situación de las personas de clase baja que son pisoteadas y no tienen a dónde apelar, y acusa la oscura realidad de los funcionarios corruptos que ignoran la vida humana. Representa vívidamente la imagen femenina de Dou E. Y al mismo tiempo refleja el estilo de lenguaje lleno de humanidad y verdadero carácter de Guan Hanqing.

Antecedentes temporales

Durante la dinastía Yuan, algunos ministros mongoles se confabularon con funcionarios locales, aceptaron sobornos y pervirtieron la ley para satisfacer la vida lujosa y las necesidades militares de los nobles mongoles. Bajo una cruel opresión de clase y opresión nacional, los trabajadores de todos los grupos étnicos viven vidas miserables, especialmente el pueblo Han y los sureños que son discriminados, y hay innumerables casos injustos.

Algunos literatos con sentido de la justicia estaban insatisfechos con el oscuro gobierno del gobierno y utilizaron el drama para exponer los males de la burocracia y la injusticia social fue uno de ellos. Lo que vio y escuchó y la trágica experiencia de la gente, lo escribió en su drama "Crimen e injusticia que sacuden la tierra".

Materiales de referencia:

Siente el agravio de Dou E.