Traducción chino clásico japonés-chino

1. Traducción del texto completo de la literatura clásica china "Ajedrez"

1. Traducción de "Xue Yi": Yi Qiu es el mejor jugador del país. Deje que Yi Qiu enseñe a dos personas a jugar ajedrez. Uno de ellos se concentró en aprender y solo escuchó las enseñanzas de Yi Qiu. Aunque la otra persona también estaba escuchando las enseñanzas de Yi Qiu, estaba pensando en los gansos salvajes que estaban a punto de volar. Quería coger el arco y la flecha. Dispara hacia abajo. Aunque los dos aprendieron a jugar ajedrez juntos, las habilidades ajedrecísticas del segundo no eran tan buenas como las del primero. ¿Será porque su inteligencia no es tan buena como la anterior? La respuesta es: no es así.

2. El texto original de "Xue Yi": seleccionado de "Mencius" por Mencius durante el Período de los Reinos Combatientes

Yi Qiu es una persona que es buena jugando al ajedrez en todo el país. . Le pidió a Yi Qiu que enseñara a dos personas a jugar al ajedrez. Uno de ellos se concentró en el juego, pero Yi Qiu escuchó, pero pensó que se acercaba un cisne y quiso ayudarlo y le disparó con su arco. . Aunque he aprendido de él, no soy tan bueno como él. ¿Por qué es tan sabio? Dijo: No es así.

3. Traducción de "Dos niños debatiendo sobre el sol":

Un día, Confucio viajaba hacia el este y vio a dos niños discutiendo, y preguntó cuál era el motivo.

Un niño dijo: "Creo que el sol está más cerca de la gente cuando recién sale y más lejos al mediodía.

Otro niño se cree". que el sol está más lejos de la gente cuando recién sale y más cerca de la gente al mediodía.

Un niño dijo: "Cuando sale el sol por primera vez, es tan grande como el capó de un coche, pero al mediodía parece un plato. ¿No significa esto que parece pequeño cuando está lejos? ¿Y grande cuando está cerca?"

Otro niño dijo: "Cuando sale el sol por primera vez, se siente fresco, pero al mediodía es como poner la mano en agua caliente, ¿no hace calor? ¿Estás cerca y eres tranquilo cuando estás lejos?"

Confucio tampoco puede decir quién tiene razón y quién no.

Cuando Confucio viajaba hacia el este, vio a dos niños discutiendo y preguntó por qué.

Yi'er dijo: "Creo que cuando el sol comienza a salir, la gente está cerca, pero cuando el sol está al mediodía, están lejos".

Yi'er dijo: "Al comienzo del día, es tan grande como el capó de un automóvil, y al mediodía es como una sartén. ¿No es por eso que el más alejado es pequeño y el ¿Cerca de uno es grande?"

Yi'er dijo: "Es genial cuando sale de Cangcang al comienzo del día, y es como explorar la sopa a la mitad del día, ¿no? ¿Hace calor para los que están cerca y frío para los que están lejos?"

Confucio no podía decidirse.

Los dos niños se rieron y dijeron: "¿Quién sabe más sobre ti?"

Información ampliada

1. Introducción al autor de "Xue Yi"

Mencio (aproximadamente 372 a. C. - 289 a. C.), de apellido Ji, familia Meng, nombre de pila Ke, nombre de pila Ziyu, era un nativo de Zouguo (ahora Zoucheng, Jining, Shandong) durante el Período de los Reinos Combatientes.

Un famoso filósofo, pensador, político y educador durante el Período de los Reinos Combatientes. Fue uno de los representantes de la escuela confuciana. Su estatus solo era superado por Confucio. como "Confucio y Mencio". Promovió el "gobierno benevolente" y fue el primero en proponer la idea de que "el pueblo es más importante que el monarca".

"Yuan Dao" de Han Yu enumeró a Mencius como la figura confuciana anterior a Qin que heredó el "taoísmo" de Confucio. La dinastía Yuan nombró a Mencius "Ya Shenggong Shuchen" y fue honrado como "Ya Sheng". Mencius" Este libro es una colección de ensayos estilo cita. Es una colección de comentarios de Mencius. Fue compilado por Mencius y su discípulo ***, y aboga por "tomar la benevolencia como base".

2. Introducción al autor de "Dos niños debatiendo sobre el sol"

Liezi (alrededor del 450 a. C. al 375 a. C. durante el Período de los Reinos Combatientes, murió a la edad de 75 años), una figura representativa del taoísmo a principios del Período de los Reinos Combatientes. Ming Kou, también conocido como Yu Kou ("Liezi" es el título honorífico que le dieron las generaciones posteriores), era miembro del clan Huaxia, nativo de Zhengguoputian (ahora ciudad de Zhengzhou, provincia de Henan) en la dinastía Zhou, y descendiente del antiguo emperador Lieshan. Una de las diez grandes figuras del mundo anterior a Qin, un famoso pensador, filósofo, escritor y educador taoísta.

Liezi, un pensador de los primeros Estados Combatientes, fue otra figura representativa del pensamiento taoísta además de Laozi y Zhuangzi, al mismo tiempo que Zheng Mugong. Su estudio se basa en Huangdi Laozi, quien aboga por la tranquilidad y la inacción. La sección "taoísta" de "Yiwenzhi" de Bangu de la última dinastía Han contiene ocho volúmenes de "Liezi".

Liezi, también conocido como Chongxu Jing, (escrito entre 450 y 375 a. C.) es un importante clásico taoísta. El "Yiwenzhi" de la dinastía Han contiene ocho volúmenes de Liezi, que se perdieron temprano.

Tuvo un profundo impacto en la filosofía, la estética, la literatura, la ciencia y la tecnología, la atención médica, la música y la religión de las generaciones posteriores. Es el autor de Liezi, cuyas enseñanzas se basan en Huangdi Laozi y se atribuyen a Laozi y Zhuangzhuang. Fundó la Escuela Guixu (Liezixue), una escuela de filosofía anterior a Qin. Es un importante heredero de la escuela taoísta entre Laozi y Zhuangzi. 2. Traducción al chino clásico

Chen Taiqiu y sus amigos viajaban en un viaje programado en la fecha prevista, pero no llegaron, por lo que Taiqiu se fue. Incluso después de irse.

Yuan Fang tenía siete años y actuaba fuera de su casa. El invitado le preguntó a Yuan Fang: "¿Está aquí Su Majestad?" La respuesta fue: "No lo he visto en mucho tiempo y se ha ido". El amigo dijo enojado: "¡No eres un ser humano! Lo serás". vaya como se esperaba y váyase según lo acordado". Yuan Fang dijo: "Usted y su familia se esperan al mismo tiempo, y si no llegan al mismo tiempo, no tienen fe, es de mala educación regañar a sus hijos; hijo y tu padre."

Un amigo está avergonzado, así que se baja del auto y se lo lleva. Yuan Fang comenzó, independientemente de ello.

Traducción:

Chen Taiqiu y un amigo acordaron salir juntos y acordaron encontrarse al mediodía. Ya era más del mediodía y el amigo no llegaba, por lo que Taiciu se fue sin esperar. Después de que Taiqiu se fue, llegó el hombre. El hijo mayor de Taiciu, Chen Yuanfang, tenía siete años y estaba jugando afuera en ese momento. Luego, el hombre le preguntó a Yuan Fang: "¿Está tu padre en casa?". Yuan Fang respondió: "Si no vienes en mucho tiempo, ya se fue". El hombre perdió los estribos y maldijo: "Qué desperdicio". "Hiciste una cita con otra persona". "Nos fuimos juntos, pero dejamos a los demás atrás y nos fuimos solos". Yuan Fang dijo: "Hiciste una cita con mi padre para partir al mediodía si no llegas". mediodía, no eres digno de confianza; no cumplirás tu promesa si regañas a su padre. "Lo siento". El hombre se sintió avergonzado, así que salió del auto y quiso darle la mano a Yuan Fang, pero Yuan Fang. Entró por la puerta de su casa sin mirar atrás. 3. Traducción de textos chinos clásicos

Chen Taiqiu y sus amigos viajaban durante un período de tiempo

Chen Taiqiu y sus amigos viajaban durante un período de tiempo. No llegaron durante el período. Taiqiu se rindió e incluso después de irse. Yuan Fang tenía siete años y empezó a jugar fuera de su casa. El invitado le preguntó a Yuan Fang: "¿Está aquí Su Majestad?". Él respondió: "No lo he visto en mucho tiempo y ya se fue". El amigo se enojó y dijo: "¡No eres un ser humano! ¡Irá como se espera y aceptará irse! " Yuan Fang Él dijo: "Usted y su familia se esperan a la mitad del día. Si no llega a la mitad del día, no tiene fe; regañas a tu hijo y a tu padre, es de mala educación." El amigo se avergonzó y se bajó del auto para guiarlo. A Yuan Fang no le importaba.

Chen Taiqiu y sus amigos

Chen Taiqiu, el comandante de Taiqiu, concertó una cita con su amigo para salir juntos. Acordaron partir al mediodía. Mi amigo aún no había venido, así que Chen Shi lo ignoró. Me fui solo y, después de irme, llegó mi amigo. En ese momento, el hijo de Chen Shi, Yuan Fang, tenía solo siete años y estaba jugando afuera. El visitante le preguntó a Yuan Fang: "¿Está tu padre en casa?". Yuan Fang respondió: "Mi padre te ha estado esperando durante mucho tiempo, pero cuando no viniste, el amigo se enojó y dijo: "¡Realmente no eres un ser humano!" ¡Hiciste una cita con otros para irse juntos, pero los dejaste solos y te quedaste solo!", Dijo Yuan Fang: "Hiciste un acuerdo con mi padre para partir al mediodía si no. No vienes al mediodía, no estás cumpliendo tu promesa; estás regañando a su hijo. "Padre, esto no es educado". El amigo se sintió avergonzado y se bajó del auto para saludarlo. Yuan Fang se dio la vuelta y se fue a casa, sin mirar atrás nunca más. 4. Traduce este texto clásico chino

Confucio fue a Oriente a estudiar y vio a dos niños discutiendo, así que les preguntó el motivo de la discusión.

Un niño dijo: "Creo que el sol está cerca de la gente cuando sale por primera vez y lejos de la gente al mediodía".

Otro niño piensa lo mismo cuando sale el sol por primera vez. , está lejos de la gente. Manténgase alejado de la gente y esté cerca de la gente al mediodía.

El primer niño dijo: "Cuando el sol acaba de salir, es tan grande como el capó de un coche. Al mediodía, parece un plato. No es así. Las cosas que están lejos parecen pequeñas y las cosas que están cerca se ven grandes. "¿Es cierto?"

Otro niño dijo: "Se siente muy fresco cuando sale el sol, pero al mediodía hace tanto calor como poner la mano caliente". agua No significa que cuanto más cerca estás, más calor sientes y más lejos estás, ¿es cierto que más frío sientes?

¿Confucio no pudo juzgar quién tenía razón y quién? quien se equivocó.

Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que tienes conocimientos?" 5. Traducción al chino clásico

Un día, Confucio viajó a Oriente y vio a dos niños discutiendo sobre algo. Sintiéndose incómodo, preguntó cuál era el motivo.

Un niño dijo: "Creo que el sol está más cerca de la gente cuando sale por primera vez, y más lejos al mediodía.

Otro niño pensó que el sol estaba más cerca de la gente cuando sale". salió por primera vez. El tiempo está lejos de la gente, pero el mediodía está más cerca.

Un niño dijo: "Cuando sale el sol por primera vez, es tan grande como el capó de un auto, pero al mediodía es como un plato. ¿No es esta la razón por la que parece pequeño cuando está? ¿Lejos y grande cuando está cerca?"

Otro niño dijo: "Cuando sale el sol por primera vez, se siente fresco y un poco frío, pero al mediodía es como si metiera la mano en agua caliente. No es como sentir calor cuando estás cerca y frío cuando estás lejos. ¿Tiene sentido?

Confucio no podía decir lo que estaba pasando.

Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que tienes conocimientos?" 6. Chino clásico, por favor traduce

Texto original Cuando Confucio viajó hacia el este, vio a dos niños discutiendo y preguntó. él por qué.

Un hijo decía: “Creo que cuando el sol empieza a salir, la gente está cerca, pero cuando el sol está al mediodía, están lejos”.

Un hijo dijo: “Cuando sale el sol al inicio del día, es tan grande como el capó de un auto, y cuando llega al medio día, es como una sartén (yú) ¿No es por eso que el lejano es pequeño y el cercano es grande?" Un hijo dijo: "El sol apenas está saliendo. Cang es fresco y fresco, y el medio del día es como explorar el. La sopa no está caliente cuando está cerca, pero está fría cuando está lejos." Confucio no podía decidirse. Los dos niños se rieron y dijeron: "¿Quién (shú) sabe más sobre ti (rǔ) (aquí se pronuncia "sabiduría")?" Explicación de la palabra (1) Viaje: viaje de estudios, viaje.

(2) Debatir: Debatir, argumentar. (3) Por tanto: razón, razón.

(4) Para: pensar, pensar. (5) Ir: irse.

(6) Mediodía: mediodía. (7) Capó del coche: En la antigüedad, el capó del coche era redondo como un paraguas.

(8) y: Aquí estamos. (9) Entonces: Sólo.

(10) Panyu: cuencos y platos utilizados antiguamente para comer. Pan: plato redondo, Gu: recipiente abierto para servir comida y vino.

(11) es: sí. (12) Cangcang Liangliang: refrescante y ligeramente frío.

(13) Explorando la sopa: Mete la mano en el agua caliente. Significa que hace calor.

(14) Sentencia: fallo, sentencia. (15) Quién: Quién, cuál.

(16) Ru: Tú. Traducción: Confucio fue a Oriente a estudiar. En el camino se encontró con dos niños que discutían, así que les preguntó el motivo de la discusión.

Un niño dijo: "Creo que el sol está cerca de la gente cuando sale por primera vez, y está lejos de la gente al mediodía". Otro niño pensó que el sol está lejos de la gente cuando sale por primera vez. , y está lejos de la gente al mediodía. Esté cerca de la gente al mediodía.

Un niño dijo: "Cuando el sol sale por primera vez, es tan grande como el capó de un automóvil, y al mediodía es tan pequeño como una sartén. ¿No es este el principio de lo pequeño en la distancia y ¿Grande en el futuro?" Otro niño El niño dijo: "Cuando sale el sol, hace fresco y un poco frío. Al mediodía, hace tanto calor como poner la mano en agua caliente. ¿Cerca y fría, lejos?" Confucio no podía decidir quién tenía razón y quién no. Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que tienes conocimientos?" Benri reveló que el universo es infinito, el conocimiento es infinito y el aprendizaje es infinito. sin fin. Incluso el erudito Confucio ignoraba algo.

Hay que seguir aprendiendo. Comprender la naturaleza, explorar la verdad objetiva, atreverse a pensar de forma independiente y cuestionar con valentía.

.Saber es saber, no saber es no saber. "No finjas que sabes lo que no sabes".

Entender las cosas y considerarlas desde diferentes ángulos conducirá a resultados diferentes. .Escucha más las voces de los niños que te rodean, tal vez puedas avanzar algo.

.El conocimiento no conoce edades ni fronteras. Cuando explicamos nuestros principios en la vida diaria, debemos estar tan bien fundamentados como dos niños y explicar el problema con razón.

Idea central 1: Saber es saber, no saber es no saber, esto es saber. 2. Debemos aprender del espíritu de los antiguos de usar su cerebro y hacer preguntas audaces para comprender la naturaleza y explorar la verdad, así como la actitud científica de Confucio de ser modesto, prudente y buscar la verdad a partir de los hechos, y comprender la verdad que el aprendizaje tiene. sinfín.

3. Mirar el problema de manera unilateral no conducirá a ninguna conclusión. También nos dice que debemos mirar las cosas desde una perspectiva integral. Explicación científica: No es correcto explicar la distancia entre la tierra y el sol basándose en diferentes sentidos.

Un niño en "Dos niños debatiendo sobre el sol" dijo que debido a que el sol está frío por la mañana y caliente al mediodía, está mucho más cerca del mediodía. Otro niño dijo que el sol es más grande. por la mañana y más pequeño al mediodía, por lo que el sol por la mañana está más lejos y más cerca del mediodía. La observación objetiva es cierta, entonces, ¿cómo explicarla? ¿Qué está sucediendo? El sol naciente parece más grande que el sol del mediodía porque el ángulo de refracción de la luz solar que ingresa a la atmósfera es relativamente grande por la mañana. Lo que vemos es una imagen ampliada del sol, que parece mucho más grande que el sol del mediodía. [Texto original: Parece que el sol es más grande por la mañana que al mediodía debido a una ilusión óptica.

Vemos formas blancas de mayor tamaño que formas negras del mismo tamaño. Esto se llama en física "penetración de la luz".

Cuando sale el sol, el cielo circundante está oscuro, por lo que el sol parece brillante. Sin embargo, al mediodía, el cielo circundante es muy brillante. En contraste, la diferencia de brillo entre el sol y el fondo no es. así de grande, que es también la razón por la que el sol nos parece más grande por la mañana que al mediodía. ] En resumen, el sol está a la misma distancia de nosotros por la mañana que al mediodía, por lo que su tamaño también es el mismo.

De hecho, debido a que la radiación solar al mediodía es demasiado fuerte, no es realista observar directamente el tamaño del sol a simple vista. Esto también puede deberse a la impresión que tiene la gente de que el sol al mediodía es sólo un punto brillante, mientras que el sol al amanecer y al atardecer se puede observar como un círculo.

Además, hace más calor al mediodía que por la mañana ¿Será porque el sol está más cerca de nosotros al mediodía que por la mañana? Ni. Entonces ¿por qué? Hace más calor al mediodía que en la mañana porque el sol brilla directamente sobre el suelo al mediodía, mientras que por la mañana el sol brilla oblicuamente sobre el suelo. Se puede ver que cuando el sol incide directamente sobre el suelo, el suelo y el suelo. El aire recibe radiación en la misma zona al mismo tiempo. El calor radiante del sol es mayor que cuando el sol está inclinado por la mañana, por lo que el calentamiento es más fuerte.

Por eso hace más calor al mediodía que por la mañana. De hecho, el clima cálido y frío está determinado principalmente por la temperatura del aire.

El principal factor que afecta a la temperatura del aire está determinado por la intensidad de la radiación solar, pero el calor solar no es el principal motivo que aumenta directamente la temperatura. Porque la energía térmica absorbida directamente por el aire es sólo una pequeña parte de la energía térmica total de la radiación solar, la mayor parte de la cual es absorbida por el suelo.

Después de que el suelo absorbe el calor de la radiación solar, este es conducido hacia el aire a través de métodos de transferencia de calor como la radiación y la convección. Esta es la razón principal del aumento de temperatura. En resumen, cada día hace más calor al mediodía y más frío por la mañana, no porque el sol esté lejos o cerca de nuestro suelo.

Al estudiar, el profesor puede decir que es la misma distancia, pero hay dos respuestas reales: Creo que todos conocen la teoría de la relatividad, que consiste en tomar un punto como centro y hacer comparaciones en uno. punto. Es decir, debe haber dos puntos centrales en el artículo, uno es la tierra y el otro es la zona donde están los dos niños.

Si se utiliza la tierra como punto central, entonces la distancia del sol a la tierra sigue siendo la misma por la mañana o al mediodía. Si tomamos como punto central la zona donde están los dos niños, debería estar más cerca al mediodía.

Todos sabemos que el sol y la tierra son esferas. Primero supongamos que el área donde se encuentran los dos niños está directamente encima del círculo del área, y se supone que el sol está a la izquierda. de la tierra. En ese momento, el sol que se veía en la zona donde estaban los dos niños era el sol de la mañana.

Siempre que el área donde se encuentran los dos niños esté directamente debajo del sol, entonces el sol en este momento es el sol al mediodía. El segmento de línea entre los dos puntos es el más corto. , podemos saberlo claramente entre los dos puntos.

script type="text/javascript" src="../css/tongji.js">