Tenía prisa. Historia interesante sobre el mandarín.
Historia 2: Malentendido causado por la incapacidad de comunicarse. Ella duerme con un hacha en la cabeza. Su marido murió a principios de este año en el centro de Hangzhou. Había un tío Chen de 80 años en la ciudad de Huangtan, Wenzhou. Su esposa murió temprano y él había estado solo durante muchos años. Más tarde, alguien organizó un matrimonio y la tía Lin se mudó. de Hangzhou a Wenzhou y registró su matrimonio con el tío Chen en medio de la noche. La tía Lin sintió que algo le rascaba las plantas de los pies. Cuando abrió los ojos, vio al tío Chen arrodillado junto a la cama y gesticulando en las plantas de los pies. Cuchillo Debido a que la tía Lin solo hablaba el dialecto de Hangzhou y el tío Chen solo hablaba el dialecto de Wenzhou, los dos hicieron gestos durante la mayor parte de la noche, y cuanto más se comparaban, menos claros se volvían. hacerle daño, por lo que puso un hacha para partir madera debajo de la almohada cuando dormía. Más tarde, la tía Lin llevó al tío Chen al gobierno local para una evaluación y el personal le preguntó al tío Chen nuevamente y se rió: Resultó que. El tío Chen era escultor. Vio que la piel de las plantas de los pies de la tía Lin estaba agrietada. Sintió pena por la anciana y quiso ayudarla a reparar las plantas de los pies. Esto sucedió debido a la barrera del idioma. p>
Historia 3: Un restaurante en el campo estaba en un campo remoto Un viajero pasaba y entró en una tienda de fideos porque tenía mucha hambre y dijo: "Si hay algo delicioso, quémalo y lo haré". cómelo." Suplemento. "Pero esta pequeña tienda de fideos no estaba abierta hoy por razones especiales, así que respondió: "Mi--" significa "no". Cuando el turista escuchó que estaba comiendo fideos, lo pensó y dijo: "Los fideos son solo bien." Fideos. "Así que asintió y se quedó sentado esperando. Después de un rato, cuando no hubo movimiento, dijo enojado: "Date prisa, ¿tienes miedo de que no te dé el dinero? "El dueño de la tienda dijo: "Fideos de melón de invierno...", que significa "No puedo hablar contigo". Dijo: "Los fideos de melón de invierno también están bien, ¿por qué no me los cocinas?". "Uno dijo: "Mi es arroz, ruidoso es ruidoso", que significa "no significa no, ruidoso significa no". Uno dijo: "También hay fideos estofados, ¿por qué no me lo dijiste?". ".