Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - Recopila reseñas cinematográficas completas de "El velo"

Recopila reseñas cinematográficas completas de "El velo"

Hay muchos en /dvd/freetalk_show.asp?id=40569

"The Veil": The Exile of Love

Autor: MkGenie Fuente: NetEase Entretenimiento Tiempo de lanzamiento: 2007-1-22 Índice de popularidad: 2971

Categoría: Reseña de película maravillosa Palabras clave:

Introducción:

Deb, quando tu sarai tornato al mondo,

Eriposato dellaunga via.

Seguito il terzo Spirito al secondo,

Ricorditi di me, che son la Pia:

Siena mj fe: disfecemi Maremma:

Salsi colui, che, innanellata pria

Disposando m''avea con la sua gemma.

"Oye, cuando regreses al mundo,

te aliviarás del cansancio del largo viaje",

Dijo el tercer elfo inmediatamente después. el segundo,

"Acuérdate de mí, soy aquella Pía,

Siena me resucitó y Maremma me destruyó,

Aquel que una vez sacó su piedra preciosa anillo y ponérmelo debería saber esto." - Citado de la "Divina Comedia" de Dante, dijo Maugham. "El Velo" se benefició de su inspiración

Se dice que son las obras representativas del escritor británico Maugham (1874-1965), tal vez debería ser "El placer", "La espada", "Los grilletes de la vida" y "La luna y seis peniques" en lugar de "El velo pintado" (El velo pintado ha sido abreviado como "El velo "en China). Maugham estudió medicina, por lo que no sorprende que el protagonista de "El velo" sea un médico. Maugham llegó a China en 1920 y escribió un volumen de "Experiencias chinas", por lo que no sorprende que la novela esté ambientada en China; .

El trauma psicológico y la personalidad lúgubre y esquizofrénica que le provocó el bullying desde niño por su tartamudez y baja estatura, así como su experiencia de estudio y ejercicio de la medicina, le permitieron, en palabras de algunos críticos , para "aprender a usar ". Analiza la vida y la sociedad con una mirada fría y aguda como un bisturí", pero está lleno de "limitaciones". "Maugham analizó emociones sin emociones, y manipuló un mundo sin piedad en sus ojos sin simpatía. .

Aunque es un reconocido novelista realista crítico, escritor popular, dramaturgo..., algunos incluso le llaman escritor "biográfico", porque muchas de sus obras maestras se basan en... Por ejemplo, su su primera novela "Lisa de Lambeth" se basó en lo que vio y escuchó durante su pasantía médica, por ejemplo, "Los grilletes de la vida" está basada en parte en el pintor Lautrec y la otra parte en el pintor Lautrec. son autobiografías; otro ejemplo es "The Blade", que está basada en el filósofo Wittgenstein; otro ejemplo es "The Moon and Sixpence", que es una novela biográfica basada en el famoso pintor Gauguin;

"The Veil" parece no ser una excepción. Reflexionar sobre uno mismo y reflexionar sobre los demás. Se dice que poco después de la publicación de "The Veil", el subsecretario jefe de Hong Kong, Lane, demandó a Maugham, alegando que lo había difamado en la novela. Por esta razón, Maugham tuvo que reescribir la novela y ambientar la historia en el ". Corte Qing". ”, cambie “Ren” por “Fern”.

Pero no importa dónde se desarrolle la historia de "El Velo", ¿realmente importa? Si el trasfondo es sólo un montaje, la historia se desarrolla en la "corte Qing", en la India, en Japón... no importa. Siempre que sea un lugar con sentimiento y misterio oriental, es apto para los viajes, la aventura y el alma.

Incluso el actor y productor Edward Norton dijo en una conferencia de prensa en China: "La perspectiva de la novela es un poco estrecha. Es sólo una historia sobre dos británicos y no tiene ninguna relación real con China, así que a él no le importa qué". El guionista sí. El lugar donde se desarrolla la historia en la obra original se cambió de Hong Kong a Shanghai. De todos modos, Shanghai es ahora más burguesa que Hong Kong, siempre y cuando los dos hombres y mujeres británicos de la historia puedan viajar a un lugar. lugar llamado "Mei-tan-fu" (¿Mansión Mei Tan? ¿Mansión Mei Tan? ¿Quién sabe? Simplemente actúa como Bethune en un remoto pueblo de montaña.

En realidad, me sorprendió bastante saber que Edward Norton es considerado un pequeño experto en China. Dijo que filmar "The Veil" fue un intento de permitir que la audiencia experimente realmente China desde una perspectiva china. Aprendió sobre la historia de China cuando era estudiante en la Universidad de Yale y vivió en Yunnan con su padre durante seis años. Como productor, Norton también pasó seis años preparando este querido libro. Además de buscar dinero, también quería ampliar la visión de la obra original. Por ejemplo, añadió más antecedentes históricos y situaciones políticas a la película, como el asesinato de manifestantes chinos por tropas británicas en Shanghai el 30 de mayo de 1925, que desencadenó manifestaciones de ciudadanos chinos, xenofobia y otros incidentes (incluso en la película, a "Mei-tan-fu"), además, en la película también visitó al señor de la guerra local para pedirle ayuda. Ninguno de estos se puede encontrar en la obra original.

También hay descripciones del amor entre el joven oficial interpretado por Toby Jones y el descendiente de la decadente nacionalidad manchú interpretado por Lu Yan en el humo, la representación de la escena teatral en el Teatro de Shanghai y la Además, Norton inventó ruedas hidráulicas y fabricó tuberías de transmisión con bambú para entregar productos a los residentes locales que no estuvieran contaminados por el cólera. Se puede ver que Norton y el director John Callan están tratando de hacer que la película tenga más sabor chino a través de tales técnicas. Se trata más de China, pero el resultado no es satisfactorio y siempre parece superficial. Norton mira a China desde su propia perspectiva y espera que los chinos tengan la misma reacción. De hecho, no necesariamente da por sentado cualquier China en una película filmada por un extranjero, sin importar cuán real y creíble les parezca. No importa cuántos actores y personas chinos haya, a nuestros ojos, todavía tiene una sensación claramente exótica. En este sentido, China no es tan importante para "El Velo" como lo son las Torres Gemelas para "El World Trade Center".

Norton también dijo que el libro "Changing China: Western Consultants in China" del profesor de historia de la Universidad de Yale, Jonathan Spence, le ayudó a encontrar ideas. El libro describe cómo los misioneros, soldados, médicos, maestros, ingenieros y revolucionarios extranjeros esperaban "cambiar China" durante más de 300 años, pero encontraron desafíos. "Este libro me ayudó a aclarar el carácter de Walter", dijo Norton, citado por la agencia de noticias Xinhua. "Se convirtió en una de esas personas en China que se decía a sí mismo: 'No participaré en la política ni en la política. Será durante la reforma social. Estoy aquí para dedicarme a la ciencia para mejorar la vida de las personas. '" Curiosamente, Lu Xun, quien también abandonó la medicina para dedicarse a la literatura, puede no estar de acuerdo con la llegada aquí del protagonista Walter Finn. La idea de la devoción ecuménica, en su opinión, Transformar el espíritu del pueblo chino es más importante que salvar a la gente con medicinas.

Esta adaptación cinematográfica de "El Velo" debería ser la más exitosa (es la tercera vez que se estrena). Había sido filmada en 1934, protagonizada por Greta Garbo, una celebridad en ese momento, pero esa versión era ligeramente inferior. El éxito de la versión de hoy no se debe sólo a la dedicación del guionista de "Philadelphia Story", Ron Nesvanier, sino también a las apasionadas actuaciones de Edward Norton y la heroína Naomi Watts.

El médico muy comedido, tranquilo, serio y racional interpretado por Norton puede parecer un caso atípico. Su poder, coraje y encanto se pueden ver sin demasiada publicidad. Los métodos de venganza de Wall son únicos. Es más familiar para el pueblo chino en "Fight Club", seguido de "First Level of Fear" y "American History". El lanzamiento de "The Veil" le dio la calificación para competir por un Oscar. Naomi Watts tuvo actuaciones destacadas en "21 Grams" y "Mulholland Drive". A finales del año pasado, se hizo famosa por convertirse en la rubia temperamental, valiente y encantadora de "King Kong".

En "The Veil", su apariencia es tosca y no siempre agradable, y su cabello se vuelve negro, pero maneja muy bien el papel de Katie, especialmente el cambio en su viaje mental. Si bien Maugham no describió los detalles, incluidos los detalles de la obra de Walter Fane, la película se centra fuertemente en ella y el momento más romántico es, naturalmente, las montañas verdes y el agua clara, un barco frondoso bajo amenaza de muerte;

Sin embargo, la creación de historias y personajes de la película es, en última instancia, popular, amable y hermosa. En la novela original, la heroína nunca ha amado al héroe en su vida. A pesar de que él la conmovió y cambió por él, regresó al mundo de los amantes después de regresar a Hong Kong. Aunque finalmente se dio cuenta de que era "una mujer". La vida no puede ser simplemente acostarse con un hombre y estar apegada a él", y también espera aprender a tener compasión y compasión, pero en la película finalmente comprende el amor del protagonista masculino y finalmente siente amor y gratitud por el protagonista masculino. Incluso después de regresar al Reino Unido, rechaza la tentación de su amante y elige criar a sus hijos solo y vivir una vida fuerte; el protagonista masculino es lo que un crítico de libros llama un "hombre honesto y vicioso". ser tan "genial" como el hombre de la película, especialmente el que tiene En una trama representativa, cuando Katie le dijo a Walter que estaba embarazada pero que no sabía quién era el padre, él se burló de manera extraña en el libro, pero en el En la película dijo: "¿Importa esto ahora?", con el subtexto "Te he perdonado, siempre y cuando todavía nos amemos".

Además, la descripción que hace la película del padre de Katie (un papel tan importante en el libro) es muy simple, lo que hace que la historia pierda un personaje digno de saborear. Por el contrario, Anthony Wong desempeña más papeles como el Capitán Yu (desafortunadamente, la "escena de llanto" al final del libro desapareció. Sigue siendo el mismo tipo atractivo de siempre, lo cual está en línea con su estilo habitual). Está bien, lo admito. También es una habilidad de actuación dominante. Las partes de la película en las que "traduce" para la gente son muy divertidas. Xia Yu también apareció, pero no era diferente de un extra y no era tan impresionante como el gordito Feng Li.

"The Veil" trata en realidad sobre el exilio del amor. Una leyenda de amor resucitada de entre los muertos. Una película que se puede masticar lentamente. Bajo la apariencia glamorosa de Walter y Katie, escondieron luchas y frustraciones desconocidas, mientras que otros se sintieron conmovidos por sus buenas acciones de venir a la aldea de montaña para salvar vidas y curar a los heridos, el niño en el vientre de Katie no sabía quién era el padre. ¡Qué ironía! Aquí no hay nada más triste que el desamor; nada más afortunado que el amor verdadero. A veces las personas pueden vivir con personas a las que no aman durante toda su vida; a veces las personas son lo suficientemente estúpidas como para ignorar el amor verdadero que está tan cerca. Todos los tipos de vida y todos los tipos de amor pueden contener tanta dislocación y arrepentimiento que vale la pena escribir sobre ellos. Donde hay amor, no hay necesidad de perdonar ni olvidar. En la película, una abadesa habla de su amor y responsabilidad en un "sentido religioso". Tal vez esa sea la comprensión y el verdadero significado del amor adquirido a través de años de experiencia, y es aplicable a todos,... o tal vez no. Las personas siempre están explorando su propio camino en el camino del amor, aunque pueden verse tentadas por otros o por historias ficticias.

Shelley escribió en el poema "No levantes el velo del esplendor":

"No levantes el velo del esplendor por el que viven los hombres,

Vivamos la vida : Aunque no muestra la imagen real..."

Todos los derechos reservados, indique la fuente al reimprimir

Volver