Revelando la historia detrás del matrimonio de la princesa Gurung Duanjing con Mongolia
La princesa Duanchang era tía del emperador Kangxi, por lo que los lugareños la llamaban "Princesa Mamá", también conocida como "La Gran Princesa"". "Ma" es manchú, que significa tío. Alguien escribió un artículo diciendo que la princesa mayor era la "madre concubina", y también inventó una hermosa leyenda, diciendo que la princesa mayor era muy amable y trataba a las personas como a una madre, así que. La gente la llamaba "madre". De hecho, esta afirmación es demasiado descabellada, porque casi no había gente Han en Horqin Grassland cuando la princesa mayor se casó, y era imposible que la palabra "madre" surgiera. El Bahrein Right Banner en la ciudad de Chifeng ya se había casado con la hija del actual Huang Taiji, la princesa Gurun Shuhui, comúnmente conocida como "Madre Niang", la gente local lo interpreta como tío y princesa.
Hay un borde dorado de doble línea de dos semanas en el frente del edicto imperial, y el interior de doble línea está decorado con nubes y dragones de colores, y un total de 42 dragones están decorados con nubes auspiciosas. Las páginas interiores del edicto imperial están escritas en manchú sobre seda amarilla, mongol sobre seda blanca lechosa, caracteres chinos sobre seda roja y ninguna palabra sobre seda azul. Cada sección está estampada con un sello rojo que dice "Tesoro otorgado por el Emperador". Tanto los caracteres mongoles como los chinos están escritos con tinta, excepto el primer carácter chino, "Fengtian Zaiwu", que está escrito en escritura de sello, el resto está escrito en escritura normal con letra clara. Dos coloridos dragones de nubes están pintados a ambos lados del edicto imperial, correspondiendo entre sí, con las mandíbulas bajadas y las garras bailando, como si fueran reales. Los expertos consideran que este edicto imperial en la palma de su mano es el mejor edicto imperial de la dinastía Qing, y es el mejor objeto para estudiar la política nacional básica de "matrimonios mixtos manchú-mongoles" que duró cientos de años en la dinastía Qing. Dinastía. Sin embargo, en la primavera de 1997, una reliquia histórica tan preciosa desapareció de la caja fuerte de los Archivos Kezuo Zhongqi, lo que se convirtió en una gran lástima para las reliquias culturales y los círculos de literatura e historia. La historia del paradero de Jin Shengling después de muchos giros y vueltas tuvo lugar en el último período de la reforma agraria, poco después de que la tumba de la princesa fuera demolida. Los campesinos se llevaron sus campos, ganado vacuno, ovejas, cereales, carruajes y caballos, pero el edicto de oro, que fue un testimonio importante de la jerarquía de privilegios feudales, nunca cayó. El tío Lu de Song Hai tuvo 12 hijos. A medida que se profundizó la reforma agraria, todos se escondieron en Lanzhou, Xi'an y Beijing. En casa sólo hay unos pocos sirvientes, incluidos el ama de llaves y la tía. Personas de la asociación campesina se turnaron para interrogarlo, pero no tenían ni idea. En ese momento, el duodécimo hermano, que no tenía forma de relajar su vigilancia, regresó silenciosamente a la aldea. Esta noticia emocionó mucho a los cuadros de la asociación de agricultores. Durante la lucha, cuando los cuadros de la asociación campesina intentaron empujar al duodécimo hermano fuera de la puerta y amenazaron con volarles la cabeza con pistolas de madera, el duodécimo hermano no tuvo más remedio que decir: "He oído que estaban enterrado en la puerta este de Beicang". Abajo. "Los milicianos inmediatamente encontraron un lugar y sacaron una caja de madera, que contenía cuatro cosas: un par de platillos de cobre con un patrón de dragón plano, una espada de siete estrellas, un nautilo blanco y un famoso edicto de oro. Este edicto dorado está dividido en dos páginas, con botones en el medio que se pueden doblar por la mitad. Cada página pesa aproximadamente 4 taels. Escrito en manchú, mongol y chino, el contenido es el mismo que el del edicto imperial sobre la seda. El edicto imperial dorado es más exquisito y precioso que el edicto imperial de seda. Es un testigo importante del matrimonio entre los humanos y Mongolia a principios de la dinastía Qing y también es el mejor entre los tallados en piedra. En 1974, la Guerra de Liberación entró en su período más crítico. La vida de la gente era extremadamente difícil y las necesidades diarias eran escasas. Por lo tanto, la Asociación de Campesinos decidió no entregar el Edicto Imperial Dorado al gobierno, sino traer el Edicto Imperial Dorado a Shenyang a través de una familia llamada Fengtian. Esta familia había estado haciendo pequeños negocios en Hohhot durante mucho tiempo y quería hacerlo. Intercambie algo de moneda temporal del noreste para completar la tarea de apoyar la línea del frente. Por lo tanto, tres agricultores clave, como Su Toutiao, siguieron a Bai Buyi a Shenyang durante unos días y cambiaron el edicto imperial de oro por la moneda temporal del noreste en un banco privado. Después de eso, Bai compró y vendió las tres columnas vertebrales de la asociación de agricultores con el argumento de que "tengo muchos conocidos y amigos aquí, y todos se retrasarán unos días". Tú regresa primero, yo regresaré más tarde". Se dice que los tres cuadros de la Asociación Campesina solo recuperaron la mitad del dinero de la Orden Imperial Dorada, mientras que los comerciantes blancos tomaron la otra mitad y nunca se la devolvieron a Hu. y Geller a partir de entonces, la Orden Imperial Dorada desapareció.