Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - Una discusión sobre las razones del fracaso de las adaptaciones literarias de películas

Una discusión sobre las razones del fracaso de las adaptaciones literarias de películas

El viaje de varias horas de regreso a Beijing fue un poco aburrido, así que leí la obra maestra de Julio Verne "La isla misteriosa" en mi teléfono móvil. La historia cuenta la historia de cinco prisioneros de guerra que escaparon en secreto. un globo aerostático durante la Guerra Civil estadounidense, pero desafortunadamente se encontró con una tormenta y cayó en una isla desierta para sobrevivir. He leído más de cien páginas hasta ahora. El estilo de escritura sigue la misma línea que las novelas anteriores de Verne, con énfasis técnico y descripciones precisas y delicadas.

No probemos primero la calidad de la novela, pero hablemos de algunos sentimientos sobre las adaptaciones literarias de películas. Hay muchos ejemplos exitosos de adaptaciones cinematográficas de clásicos literarios de la historia, como "Lo que el viento se llevó". ", "Los Miserables", "Emoción" y Sanidad", "Viva" doméstica, "Adiós mi concubina", etc. Pero es innegable que hay más casos de fracaso, y los factores del fracaso son muchos. Permítanme resumir algunos de ellos según mi propio entendimiento:

1. Copie completamente el trabajo original y solo haga. presentaciones visuales. Nada nuevo

Cuando algunas obras se adaptan al cine, siguiendo la idea de no buscar méritos pero no buscar fallos, se adopta una estrategia de reducción del 100% en el proceso de cine y televisión. El contenido original, sin modificaciones, y sigue puramente la novela. No hablemos de si se trata realmente de una restauración completa. Este tipo de comportamiento es esencialmente vago. Tal vez el director sienta que ha hecho todo lo posible para mostrar la imaginación interior de todos al leer la novela a toda costa. ¿El trabajo realmente funciona? Como individuo independiente, cada lector tiene una imaginación muy diferente sobre el contenido del libro al leer. Este es el encanto de las obras literarias. Sin embargo, el director quiere unificar la imaginación de todos, lo cual es inevitable. , lo que presentaste no era lo que quería, ni era tan emocionante como imaginaba. Además, ya conozco todas las tramas, por lo que la pelea uno a uno fue aburrida, aburrida y poco interesante. (Consulte la mediocre obra "The Kite Runner")

2. Selección inadecuada de contenido y falta de un par de ojos perspicaces

Las obras literarias se diferencian de las películas en que tienen Muchas descripciones psicológicas y descripciones de escenas, etc., en comparación con una película, serán más detalladas, por lo que generalmente no son pequeñas, y una película generalmente solo dura entre 90 minutos y 2 horas. Es imposible presentar todo el contenido de la película. novela dentro del tiempo especificado, por lo que es necesario hacer compensaciones.

En cuanto a la novela en sí, el entusiasmo del contenido también variará de un capítulo a otro. En términos generales, debes hacer todo lo posible para seleccionar partes de "alta calidad". Las partes no son necesariamente las partes del clímax. Todos los clímax son iguales. No hay clímax, la historia debe tener altibajos para despertar las emociones de la audiencia. El director debe tener su propia visión única al adaptar obras literarias y ser capaz de tomar decisiones razonables según sus propias necesidades. No sólo debe mantener el patrón de la obra original, sino también mostrar suficientes detalles, como la cabeza con cresta y el cerdo. vientre, cola de leopardo (no necesariamente adecuada), sólo la obra final adaptada puede considerarse una obra maestra. (Consulte la obra maestra "Brokeback Mountain")

3. Mala calidad del equipo y producción tosca.

Una buena película no es producto del esfuerzo personal del director, sino del trabajo colaborativo de todo el equipo. Las habilidades del director son insuficientes, el guionista da las cosas por sentado, las actuaciones de los actores son malas y la fotografía, edición, sonido e iluminación no están calificadas, lo que afectará la calidad de la película final y el "efecto barril". es obvio.

A la hora de adaptar obras literarias al cine, la calidad del equipo es especialmente importante. Debido a que la novela en sí tiene una gran cantidad de fanáticos y tiene historias maravillosas que han sido verificadas, estas cosas a menudo crean una ilusión frente al equipo de producción, es decir, el éxito ya está al alcance de la mano sin ningún trabajo duro. El resultado es que una vez que el equipo se relaja o no es lo suficientemente bueno y no tiene altos requisitos ni estándares estrictos, la película producida será desastrosa. Todos solo quieren terminar el trabajo rápidamente y son superficiales sin progresar. ¿Podemos hablar de productos de calidad? ¿Hablar de una buena película? (Consulte la versión de 2012 de la mala obra "Mysterious Island")

El cine y la literatura son dos formas de arte diferentes. El lenguaje de la lente es diferente del lenguaje de la literatura. En realidad, es muy difícil, no solo requiere innovación, sino también control general, es mejor aconsejar al director que tenga cuidado si no hay asombro y asombro por la película, la adaptación no tendrá éxito.