Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - ¡La exitosa canción japonesa de Sayonara Jitterbug!

¡La exitosa canción japonesa de Sayonara Jitterbug!

La canción popular japonesa de Sayonara-TikTok es la canción japonesa "PLANET" escrita y cantada por el grupo japonés ラムジ.

Haz うやってこうやって.

¿Qué hacer? Hazlo.

¿Qué pasa con las conversaciones de paz de Mataho-kun (きみ) (はな)?

Entonces, ¿todavía puedo hablar contigo?

あれだってこれだって.

Muy bien, muy bien.

Hoy (いま)すぐ_pay (きづ)いてくれ.

Ahora espero que te des cuenta de mí pronto.

Lo siento, no sé si ahora podrás reconocerme.

Soy el planeta que te rodea todo el tiempo.

Itsumo kun (きみ)のそばで.

Siempre estaré a tu lado.

Los puntos negros (ほくろ) cuentan (かぞ)えてたけれど.

Aunque sea solo contando tus puntos negros.

Sayonaraなんてないよ.

No, adiós.

Hoy (きょう)からpista (みち)を外(はず)れんだ.

Hoy voy a empezar a desviarme del tema.

Finalmente (さいご)まで见(み)enviar(おく)ってよ.

Envíame hasta el final.

Para siempre (えいえん)に里(はな)れてくんだ.

Porque quiero separarme de ti para siempre.

ララララ.

La la la.

どうなってこうなって.

Por qué es así.

El final (けっきょく) solo (ひと) り伫 (たたず) んで.

Al final, sigo solo.

Perdida en este mundo, no sé qué hacer.

No lo entendí hasta que lo perdí.

Hoy (いま)さら_(もど)れやしない

Lo que pasó no tiene vuelta atrás.

君(きみ)のいない区(ばしょ)で.

En un lugar sin ti.

Carretera(とほう)に木(く)れて.

Estoy completamente abrumado.

もうUn grado (いちど) Gravedad (いんりょく)を.

Tu atracción hacia mí.

Sentido (かん)じたかったんだけれど.

A día de hoy, todavía quiero sentirlo.

Divino (かみさま)なんていないよ.

Pero no hay dios en este mundo.

Aún estoy de gira (じゅんかいちゅう).

Siempre que lo esperes con ansias, sólo podrás viajar por tu propio camino.

Elige (えら)ばれない Triste (かな)しみを.

La tristeza de perder.

Qué grado (なんど)でもgnath (か)みしめるんだ.

¿Cuántas veces lo volverás a intentar?

Kun (きみ) es el sol (たいよう) del sirviente (ぼく).

Tú eres mi sol.

Todos (すべ)てをburn(も)やしたけれど.

Quema toda mi energía.

Sayonaraなんてないよ.

No digas adiós.

Hoy (きょう)からpista (みち)を外(はず)れんだ.

A partir de hoy deberás salirte del camino.

Finalmente (さいご)まで见(み)enviar(おく)ってよ.

Te veré hasta el final.

Para siempre (えいえん)に里(はな)れてくんだ.

Porque quiero separarme de ti para siempre.

La-la-la.

La-la-la.

Lalala.

La-la-la.

Presentación del grupo japonés ラムジ:

ラムジ es el nombre de una banda, pronunciada Lambsey, cuyos miembros son Yamashita_tree y Shinjiro Inoue.

Se dice que cuando el vocalista Itsuki Yamashita conoció al guitarrista Shinjiro Inoue, vio su ropa empapada por la lluvia y sacudiendo su cabello rizado. Pensó en el personaje "Lambsey" de la caricatura "LAMBOCKY_CHAN", así que. decidió utilizar LAMBOCKY como nombre de la banda.

El grupo se fundó en 2004 y se disolvió en 2013. En los últimos 9 años, Raku pasó por muchos giros y vueltas, pero al final, como un encuentro casual entre dos personas, su carrera artística se unió. terminó apresuradamente. Hasta la fecha, ラムジ ha lanzado cinco sencillos, dos mini álbumes y dos álbumes de larga duración. La colaboración entre los dos produjo muchos trabajos excelentes y éxitos populares.

cript>