Cara negra y cara blanca en el drama

En el maquillaje facial dramático, "cara roja", "cara blanca" y "cara negra" tienen significado social y ético y características de personalidad, que se reflejan principalmente en la actitud hacia los demás. Desde la perspectiva de la ética social, la "cara roja" y la "cara negra" son símbolos de lealtad y máscaras de ministros leales; la "cara blanca" es un símbolo de perfidia y el rostro de un traidor.

Desde la perspectiva de los rasgos de carácter, la "cara roja" es un símbolo de ser amigable con las personas, mientras que la "cara blanca" y la "cara negra" son símbolos de ser estricto con las personas. Por supuesto, la "cara roja" tiene la característica de ser dura con los enemigos, pero entra dentro de la ética social de la lealtad. En lo que respecta a "policía malo" y "policía malo", son sinónimos porque ignoran el significado social y ético del uso del lenguaje y solo prestan atención al significado de los rasgos de personalidad.

Datos ampliados:

Debido a que "cara blanca" tiene una connotación despectiva en la ética social, sólo la combinación de "cara blanca" y "cara roja" puede resaltar su duro significado, de lo contrario irá acompañado de un pragmatismo despectivo. Por lo tanto, la "buena policía" generalmente debe aparecer en el lado opuesto de la "buena policía", al menos con señales contextuales obvias.

Sin embargo, “Policía Malo” no lo es. Debido a que "mala policía" tiene el significado social y ético de lealtad y características severas de personalidad, puede aparecer en oposición a "mala policía" o puede expresar este doble significado de forma independiente.

src="../css/tongji.js">