La historia del desarrollo de los dramas televisivos de Singapur
La producción de televisión en Singapur comenzó ya en la década de 1960. Desde la era de la televisión en blanco y negro, la Junta de Radiodifusión de Singapur ha estado interesada en desarrollar grupos dramáticos y ha filmado muchas unidades dramáticas en blanco y negro y, más tarde, series en color. Como Home in Toa Payoh y Green Field Tongxin, etc., recibieron buenas críticas. Para aumentar la alineación del equipo de drama, en 1982, se invitó a muchos productores de televisión de Hong Kong a ayudar. Filmó las famosas "Seis tribulaciones de la vida flotante" en la estación de televisión Li Long de Hong Kong, así como Ou Dingyu, Cai Xuan, el productor musical senior y respetado de Taiwán, Weng Qingxi, etc.
El nombre anterior. La Televisión de Singapur es RTS (RADIO Y TELEVISIÓN DE SINGAPUR). Fue designado como organismo estatutario por el gobierno en 1980. El grupo dramático chino que realmente está desarrollando un gran negocio espera desarrollar series de televisión chinas con características locales en la producción televisiva. La primera serie de televisión creada por este grupo de magos extranjeros es The Seletar Robbery. Estos talentos extranjeros descubrieron que la gente de aquí todavía no sabe qué es filmar, no tengo ningún concepto de filmación y no entiendo los diferentes entornos necesarios para ello. rodaje. El rodaje de esta primera serie de televisión con doblaje comenzó el 27 de mayo de 1982. El rodaje de coches a toda velocidad y escenas de rodaje en la trama fueron los primeros de su tipo en el país, atrayendo la atención de todos los ámbitos de la vida. Después de que The Seletar Robbery recibió calificaciones alentadoras, comenzó a ser pionero e innovador ambiciosamente y a filmar otros dramas. La segunda serie fue una nueva serie en colaboración con el Ministerio de Defensa sobre la vida de los nuevos reclutas. Después de ser transmitida, ganó mucho. La atención de la audiencia elogió unánimemente al joven actor Wang Yu (nombre original Lin Chuntai) que era muy popular entre la audiencia, y el ídolo estrella de Singang comenzó a formarse gradualmente. Más tarde, también pasó a filmar Sentosa Trip. y Late Come Wind Rush Por otro lado, se lanzó la primera clase de formación de actores de SMG en 1983, y el famoso productor de televisión de Hong Kong, Liang Liren, también se unió a SMG como director del departamento de teatro. Flexionó sus músculos e implementó un desarrollo de doble vía de programas dramáticos. First Line propuso filmar el drama histórico "La niebla de Nanyang" porque el trasfondo y los personajes involucrados eran muy grandes. Propuso construir una calle desde los primeros días. Los primeros pioneros de Singapur para futuras filmaciones.
Desde que "The Fog Locked in Nanyang" se transmitió en nuestro país en 1984, nuestro país ha presentado más de 60 dramas televisivos de Singapur. Los dramas televisivos de Singapur alguna vez fueron tan populares en las pantallas de televisión chinas como lo son ahora los dramas coreanos. El pico de su introducción se produjo en las décadas de 1980 y 1990. Los dramas televisivos de Singapur alguna vez fueron muy populares entre el público chino por sus diversas historias y personajes. Esto está relacionado con la diversificación de la población de Singapur. Sus idiomas comunes incluyen el chino, el inglés, el indio, el malayo, etc. Cada idioma tiene una población relativamente amplia, por lo que se tendrán en cuenta a la hora de crear series de televisión o películas. El factor multicultural le da una ventaja única cuando se lanza en el extranjero. La producción cinematográfica y televisiva de Singapur está profundamente influenciada por la televisión de Hong Kong, especialmente Shaw Brothers, Lai's Television y Hong Kong Wireless Television (TVB). Por lo tanto, cuando miramos dramas televisivos de Singapur en la década de 1980, siempre podemos sentir lo mismo. La iluminación, los gráficos, la edición e incluso los subtítulos de los dramas de Hong Kong tienen una cierta sensación de familiaridad. Algunas personas incluso comentaron que los nuevos dramas son copias de los dramas de Hong Kong.
En 1983, el famoso productor de televisión de Hong Kong, Liang Liren, se unió a la Autoridad de Radiodifusión de Singapur y se convirtió en director del Departamento de Drama. Fue responsable de la producción de "Fog Locked in Nanyang". Acerca de "Fog Locked in Nanyang" es su majestuosa escena. Al mismo tiempo, el drama concede gran importancia a la creación de temas musicales y los selecciona a través de concursos, lo que también le aporta mucho desde "The Fog Locked in Nanyang". ", Singapur realmente ha desarrollado una serie dramática en chino. Nuestro país introdujo 26 nuevos dramas entre 1984 y 1993, entre los cuales los más populares incluyen "On the Journey", "Palette", "Get Out", "French Love", etc. La mayoría de los dramas televisivos se concentran en los años 30. Hay alrededor de 130 episodios en "Años tristes y felices". La creación de dramas televisivos chinos de Singapur integró conscientemente el origen y la cultura chinos en ellos, acercándolos al público chino. Debido a la afinidad cultural, eran muy populares en ese momento.
De 1994 a 1999, mi país presentó 22 nuevos dramas, entre ellos "New Shanghai Holiday", "We Return at Night", "The Legend of the Condor Heroes", etc.
En octubre de 1994, la Singapore Broadcasting Corporation se transformó en sociedad anónima y se reorganizó en un holding: Singapore International Media Pte Ltd (SIM) y siete filiales. La característica después de la reorganización fue que la televisión y la radio estaban "separadas" y ya no pertenecían a la misma organización. Se estableció formalmente la "Nueva Televisión". En junio de 1999, la Organización Internacional de Medios de Singapur pasó a llamarse Corporación de Medios de Singapur (Media Corporation). de Singapur, conocida como New Media, Media Corp).
En junio de 2000, se abrió una nueva página en la historia de la industria televisiva de Singapur: el 5 de junio, el gobierno anunció que se estaba preparando para publicar un informe. licencia de operación de la estación de televisión a Press Holdings, y el 8 de junio. El mismo día, Press Holdings anunció el establecimiento de su segunda estación de televisión local, SPH Media Works Limited (SPHMedia Works Limited, conocida como Press Communications).
En 2001, la organización New Media pasó a llamarse New Media Group. Para fortalecer y unificar la imagen corporativa, New Vision se cambió a MediaCorp TV, Singapore Broadcasting Agency se cambió a MediaCorp Radio, etc. Al mismo tiempo, los canales de Comunicaciones de Prensa en chino e inglés se lanzaron oficialmente el 6 y 20 de mayo, respectivamente.