Todos los programas de televisión y películas con la voz de Su Youpeng~~
Sus trabajos de doblaje son solo para estos dos dibujos animados. Los demás solo se pueden decir que son reales o falsos:
Su Youpeng: "Youxiaer" (Xiao Guai), sonido original). , "El pequeño héroe perdido con gallinas y patitos" (Leung Chi-peng" (A Peng), sonido original), "El príncipe mendigo" ("Mendigo" y "Príncipe"), "Érase una vez en China" ( "Yaza") Su"), "Tang Bohu enciende la fragancia del otoño" (Tang Bohu), "The Horn Sounds" (originalmente conocido como "Four Extraordinary Boys", "Luo Shijian", voz original), "The Pick- up Expert" (también conocido como "Chongqing Love Feeling", "Bubble", "The Unavailable Woman", "Virgins Are Bad", "The King of Picking Girls", Su Xiaopei, doblaje/voz original), "Erotic" ( anteriormente conocido como "Nothing But Men and Women", también conocido como "White Sun", "Lao Wu. Cai Wu, voz original), lt; Dream Chaser gt; (Fang Weixiong, voz original), "Old Love Song" ( "Su Jianxiong", voz original), "Xiao Qian" ("Maestro de las Diez Direcciones", voz original), "Huan Zhu Princess" ("Yong Qi")", doblaje), "Primer Gobernador de Taiwán" (también conocido como "La Primera Dama Oficial de Sésamo", "El Gobernador Romántico", Hong Asheng, doblaje), "El Monje" - "Fairy Romance" (Ah Wing, voz original), ""El Casamentero" (anteriormente conocido como "El Romance de la Cámara Oeste", "Zhang Sheng", voz original), "Eres feliz en la vieja casa" (originalmente conocida como "Cousin Jixiang", "Su San" [doblaje], "Xiao Peng" [voz original]) , "Peerless Two Prides" ("Hua Wuque", doblaje), "White Cotton" ("Ma Chenggong", doblaje original), "Big Winner" (Shi Shengzi", doblaje), "Love in the Rain" ("Du Fei", doblaje original), lt; Musical Love Story. Are You Happy Soon? (Nian Kang, Nian Peng, sonido original), "Young Zhang Sanfeng" ("Yi Tianxing", doblaje de China continental/sonido original de Hong Kong y Taiwán), "Meet Youth" (también conocida como "Zhuhai Love") Story", "Crystal Love", Xu Jingtao, A Tao, voz original), "The Story of First Love" ("Jade Sea", voz original ), "Brotherhood" (Zhang Jiacong, doblaje), "Sorpresa" (también conocida como "Invencible") Magistrado del condado>, Hang Tiesheng, doblaje), "Legend of Heroes: The Peerless Two Prides" ("Feng Wuque", doblaje ), "Estudiantes universitarios picantes" ("Zhao Youpeng, doblaje original)", "La leyenda del cielo y la espada del dragón" (Zhang Cuishan, Zhang Wuji, doblaje), lt;Grandpa's Homegt;(anteriormente conocido comolt;thorn fishgt;, lt;Es difícil expresar mi amor por ti,gt;, también conocida como "La historia errante del niño Oolong", Lin Zhijia, voz original),lt;Heart Trainingt;( "Chen Minghuang" (Ahuang), voz original ),lt;Love in the Aegean Seagt;("Lu Enqi, doblaje),lt; Yang Clan Tiger Generalgt; (anteriormente conocido como "Yang Family General", Yang Yanlang, doblaje),lt; We Are Two Familiesgt; (estrella aparición especial, voz original), "Magic Romance" (antes conocido como "Magic Two Heroes", "Wu (Lin) Junan", voz original), "The Diaoman Princess" (Zhu Yun, voz), "Taklimakan" (Cheng Cheng, voz original), "Chrysanthemum Fragrance" (drama) (Kim Seung-woo, voz original), "Song of the Movie" (Joven estudiante de cine, voz original), "Adopta la estrategia" (Zhuang Ruolong, voz), "Suppress the Rebellion" (Su Mingtao, doblaje), "Four Cupids" (Qi Bolin, voz original), "Love Left and Right" (Guo Ying, voz original), "Love to the End" (locutor de la historia, voz original )
Nota: "The Budai Monk" 2" no se ha transmitido en el continente por el momento, pero los clips que vi en línea son sus diálogos en cantonés. Se dice que es una banda sonora original de el momento. Al filmar "Young Zhang Sanfeng", tuvo que actuar junto a Ruby Lin y Niu Mengmeng (ambos interpretaron "Bing Xin") al mismo tiempo, por lo que tuvo que actuar con dos voces. Sin embargo, a Yu Jie todavía le gusta la versión doblada de Yi Tianxing y siente que este personaje es más cómico y más angustioso, mientras que la voz real es un poco peor. ¿No sabes cuál te gusta?