Lectura del chino clásico Han Shu Dongfang Shuo Zhuan
1. El texto completo de "Dongfang Shuo Zhuan" en la dinastía Han
Con el tiempo, la hija del hijo de la princesa Longlu, Zhaoping Junshangdi, Yi'an (1) enfermó y se volvió pobre. Así que gastó miles de libras de oro y miles de monedas. Wan expiará la pena de muerte de Jun Yu de Zhaoping, así se lo prometo.
Longli es el soldado principal, Zhaoping Jun es arrogante, borracho y mata al principal Fu (2), y al funcionario de prisión (3). Como princesa, el oficial imperial me pidió que comentara sobre (4), y todos, de izquierda y derecha, dijeron: "He sido redimido de nuevo, y su majestad lo prometió".
El emperador dijo: "Mi hermano siempre tiene un hijo (5), si mueres, me pertenecerás". Entonces derramó lágrimas y dijo durante mucho tiempo: "La ley fue creada por el difunto emperador. Usé a mi hermano para acusar falsamente". "Diez mil personas".
Se puede decir que el dolor no puede detenerse, y tanto la izquierda como la derecha están tristes. . Shuo Qian Shang Shou dijo: "Escuché que el Santo Rey estaba a cargo del gobierno, y no evitó a los enemigos en recompensas, y no eligió su propia carne y sangre como castigo.
" Libro" decía: 'Sé imparcial y no partidista, el camino del rey es desenfrenado (6)'. Estos dos son importantes para los cinco emperadores y difíciles para los tres reyes.
Su majestad ha hecho esto, para que la gente de Yuanyuan en los cuatro mares pueda encontrar su propio lugar, ¡y el mundo tiene mucha suerte! 7), le deseo una larga vida después de la muerte". Shang Nai se levantó y se fue. a la provincia (8). Por la noche, llamó a Rang Shuo (9) y le dijo: "Se dice que la gente nunca se cansará de sus palabras (10). /p>
'¿Cuándo llegará la vida del Sr. Today?' hasta el final (11)?" Shuo Minguan hizo una pausa y dijo: "Escuché que si hay demasiada alegría, el yang se desbordará, y si hay demasiada tristeza, el yin se dañará. El espíritu se dispersa y el. los espíritus malignos se han ido. La mejor manera de eliminar las preocupaciones es como el vino. El que vive más es porque su majestad es justa (12), porque es una manera de detener el dolor. de tabúes. "Primero, Shuochang entró borracho al palacio y fue al Palacio Xiaoyi (13) para acusarlo de ser irrespetuoso.
Hubo un edicto para eximirlo de la condición de plebeyo y esperar a que se emitiera el edicto, por lo que fue reinstalado como teniente y se le entregaron cien piezas de seda. 2. El texto chino clásico "Desenvainando la espada y cortando la carne" está seleccionado de "Hanshu"
1. El texto chino clásico "Desenvainando la espada y cortando la carne" está seleccionado de "Hanshu - Dongfang Shuo Zhuan"
2. Alusiones históricas:
Dongfang Shuo, cuyo nombre de cortesía es Manqian, es del condado de Yanci, Pingyuan. . . Después de mucho tiempo, en los días caninos del verano, el emperador Wu emitió una orden para que todos vinieran a recoger la carne. Todos vinieron, pero el funcionario al que se le ordenó cocinar la carne no vino. Después de esperar mucho tiempo, Dongfang Shuo sacó su espada, dio un paso adelante, cortó un trozo de carne y dijo a todos: "La carne se echa a perder fácilmente en los días caninos del verano. ¡Cortémosla y recuperémosla!". Tomó la carne y se fue a casa.
Al día siguiente, el emperador Wu de la dinastía Han le preguntó a Dongfang Shuo: "Ayer me diste carne. ¿Por qué cortaste la carne y te fuiste a casa sin esperar a que llegara el edicto? ¿Por qué?". Dongfang Shuo se quitó el sombrero para disculparse. El emperador Wu dijo: "¡Señor, levántese y hable usted mismo de sus pecados!" Dongfang Shuo hizo una reverencia, se puso de pie y dijo:
¡Dongfang Shuo, Dongfang Shuo!
¿Por qué sois tan groseros cuando os dan un regalo pero no un edicto?
¿Por qué eres tan imprudente cuando desenvainas tu espada para cortar carne?
¿Por qué eres tan frugal cuando sólo quieres cortar un trozo?
¿Por qué eres tan amable cuando regresas a casa para ofrecer a tu esposa e hijos?
El emperador Wu de la dinastía Han se rió y dijo: "¡Quería que te criticaras, pero en lugar de eso te elogiaste!". También lo recompensó con una piedra de vino y cien gatos de carne, y preguntó. que regresara a casa con su esposa. 3. Texto original y anotaciones de traducción de "Registros históricos·Biografías cómicas·Biografía de Dongfang Shuo"
Texto original: Durante el reinado del emperador Wu, el pueblo de Qi tenía a Dongfang Shengshuo, famoso por su buena conocimiento de la biografía antigua y el arte del amor por las palabras de las Escrituras.
Cuando Shuo entró por primera vez en Chang'an, fue al autobús para escribir una carta y utilizó tres mil hojas conmemorativas. El autobús les ordenó a los dos que levantaran sus libros, pero sólo pudieron ganar.
El maestro lo lee desde arriba y se detiene en el mismo lugar. Lo lee durante dos meses. Se le ordenó que lo adorara como a un hombre y a menudo estaba entre los asistentes.
Después de varias llamadas al frente para charlar, el anfitrión no dudó en decir algo. En ese momento, el edicto imperial le dio comida.
Cuando termina la comida, los restos de carne se llevan y la ropa queda toda sucia. Le dieron varios trozos de seda y le quitaron los aleros.
Usa el dinero y la seda dados para conseguir una hermosa chica de Chang'an. El que toma mujer de un año la abandonará y volverá a tomarla.
Todo el dinero entregado se lo quitarán a la mujer. El dueño de la casa era medio llamado "loco" por todos los hombres de izquierda y derecha.
Cuando el maestro se enteró, dijo: "¡Si Shuo está haciendo esto sin hacer nada, desearía poder alcanzarlo!" Shuo nombró a su hijo ministro y visitante, y él siempre. fue a misiones con integridad. En el Palacio Shuo Xing, Lang le dijo: "Todos piensan que el Sr. Shuo está loco".
Shuo dijo: "Shuo y otros son las supuestas personas que se esconden del mundo en la corte imperial.
En la antigüedad la gente se refugiaba en las montañas. "
En ese momento, estaba sentado en el banquete, bebiendo mucho y cantando según el suelo: "Lu Shen está en el mundo y se esconde del mundo en la Puerta del Caballo Dorado. Puedes esconderte del mundo en el palacio, ¿por qué molestarte en las montañas y bajo el ajenjo? "
La Puerta del Caballo Dorado es donde los eunucos custodian la puerta. Hay un caballo de bronce al lado de la puerta, por eso se llama la "Puerta del Caballo Dorado". En ese momento, los médicos y caballeros se reunieron en el palacio para discutir el asunto: "Su Qin y Zhang Yi eran los dueños de diez mil carros, y sus posiciones como ministros y primeros ministros beneficiaron a las generaciones futuras.
El gran maestro de hoy ha practicado el arte de los reyes anteriores, admirado la rectitud de los santos y recitado innumerables poemas y poemas de cientos de escuelas de pensamiento. Escribe sobre bambú y seda y piensa que no tiene paralelo en el mundo, de lo que se puede decir que tiene conocimientos y sabiduría.
Sin embargo, has hecho todo lo posible para servir al Santo Emperador con todo tu corazón, y así ha sido durante décadas, y tu puesto oficial no es más que el de ministro, y tu puesto ya no es que una alabarda. ¿Crees que tienes alguna mala acción? ¿Cuál es la razón? Dongfang Sheng dijo: "Esto definitivamente está más allá de tu capacidad". Ese momento y este momento, ¡cómo pueden ser iguales! Durante la época del esposo Zhang Yi y Su Qin, la dinastía Zhou estaba en gran desorden. Los príncipes no estaban en el gobierno, pero luchaban entre sí y formaban doce reinos. Ningún hombre ni mujer ganaron soldados eran fuertes, y los que perdieron soldados perecieron. Por eso, se dice que escuchar la práctica conduce a ocupar una posición honorable, beneficiando a las generaciones futuras y la descendencia será eterna.
Ese no es el caso hoy en día. El Santo Emperador está arriba, su virtud se extiende por todo el mundo, los príncipes están en obediencia y los bárbaros son tan poderosos que incluso pueden sentarse en sus esteras de todo el mundo.
¿Por qué existen diferencias entre los virtuosos y los indignos? Hoy en día, dada la inmensidad del mundo, existen innumerables eruditos y personas que están agotando sus esfuerzos en predicar y avanzar juntos. Si trabajas duro por la rectitud, quedarás atrapado entre la comida y la ropa, o puedes perder tu hogar.
Zhang Yi, Su Qin y sus sirvientes nacieron juntos en este mundo y nunca han podido aprender sobre él. ¡Cómo se atreven a esperar servir como ministros! Se dice: "No hay daño en el mundo. Aunque haya santos, no tienen nada que mostrar por sus talentos. Si los superiores y los inferiores están en armonía, aunque haya sabios, no tienen nada que ofrecer". Por eso se dice que cuando los tiempos cambian, las cosas cambian.
Aunque, ¿An no puede cultivarse? El poema dice: "Los tambores suenan en el palacio y el sonido se oye afuera". El grito de la grulla se escucha en el cielo.
'. Si puedes cultivarte, ¡no hay necesidad de deshonrarte! El Taigong practicó la benevolencia y la rectitud durante setenta y dos años. Cuando conoció al rey Wen, pudo hacer lo que dijo y se le concedió el título de Qi, que duró setecientos años.
La razón por la que este erudito trabaja duro día y noche para estudiar y practicar el Tao es que no se atreve a detenerse. Los eruditos en este mundo, aunque no están acostumbrados al tiempo, son independientes y están solos. Observan a Xu You desde arriba y cuidan a Yu desde abajo. Comparten la misma política con Fan Li y son leales a Zixu. El mundo es pacífico y se apoyan unos a otros con justicia. Son viudos y tienen pocos discípulos, y también son estables.
¡Por qué debería dudar de Yu Zai! "Así que todos los caballeros guardaron silencio y no tuvieron respuesta. Algo salió del roble detrás del Palacio Jianzhang, y parecía un alce.
Después de escuchar esto, el emperador Wu vino a verlo. Él Pregunté a los funcionarios de izquierda y derecha sobre lo que estaban haciendo. Nadie que sepa leer los clásicos puede saberlo.
Le ordené a Dongfang Shuo que lo mirara y dijo: "Lo sé. "Y me gustaría darte buen vino y arroz. Te daré esto". "
El edicto imperial decía: "Sí. "Ya dijo: "Cierto hombre tiene varias hectáreas de pasto de pampa en el estanque de peces de su campo público, y Su Majestad se las dio a los ministros, y el ministro Shuo así lo dijo. "
El edicto imperial decía: "Sí. Entonces Shuo Nai estaba dispuesto a hablar y dijo: "El llamado Zou Ya".
Cuando vengas de lejos para volver a tu justicia, la verás primero. Sus dientes son iguales delante y detrás, y no hay dientes al mismo tiempo, por eso se le llama Zou fang. "
Cuando tenía un año, el rey Guo del Rey Hunxie de los Hunos vino a entregar cien mil personas a la dinastía Han. Le dio a Dongfang Sheng mucho dinero.
p> Cuando era viejo, Shuoji murió, amonestó: "El poema dice: 'Las moscas azules están en el campamento y se detienen en el abanico'. Kaiti, un caballero, habla infiel y calumnia.
Las palabras calumniosas no son razonables y causan caos entre los cuatro países. Que Su Majestad se mantenga alejada de los aduladores astutos y se aleje de la calumnia. "
El emperador dijo: "¿Ahora Gu Dongfang Shuo tiene muchas buenas palabras? "Es extraño. Después de vivir mucho tiempo, Shuo Guo murió de una enfermedad.
Se dice: "Cuando un pájaro está a punto de morir, su canto es triste, cuando un hombre está a punto de morir, su canto es triste; sus palabras también son amables. "Así es como lo llamamos.
Traducción y anotación: . 4. "Traducción original y respuestas de lectura de Hanshu·Yan Zhuan" Texto original y traducción de poesía antigua
Autor: Original Yan Zhu, Kuaiji Wu Era hijo del maestro Yan, o hijo de la familia Yan.
El condado ascendió a más de cien personas y el emperador Wu era bueno ayudándolos, por lo que ascendió a Zhu. Maichen y Wu con el rango de funcionario, el rey Qiu Shou, Sima Xiangru, Zhufu Yan, Xu Le, Yan An, Dongfang Shuo, Mei Gao, Jiao Cang, Zhong Jun, Yan Congqi, etc. estaban a la izquierda y a la derecha. /p>
En ese momento, los cuatro bárbaros fueron conquistados. Después de eso, se establecieron condados fronterizos, se lanzaron varios ejércitos, se llevaron a cabo reformas internas, la corte estuvo en problemas y se citó repetidamente a personas virtuosas y literarias. Hongqi caminó hasta el primer ministro durante varios años, abrió el Pabellón Este, invitó a los sabios a discutir asuntos e hizo peregrinaciones. Se dice que el país es ventajoso.
Shang Lingshu y otros debatieron con los ministros. y los ministros chino y de Asuntos Exteriores respondieron con rectitud y razonamiento.
Especialmente aquellos que tienen suerte de tener parientes incluyen a Dongfang Shuo, Mei Gao, Yan Zhu, Wu Qiu Shouwang y Sima Xiangru.
Xiangru a menudo evita problemas llamándolo enfermo. Shuo y Gao no se adhirieron a la teoría①, pero fueron muy buenos actores②.
Weizhu fue nombrado por el rey Shou y era el más avanzado. En el tercer año de Jianyuan, Minyue reunió tropas para rodear a Dongou, y Dongou recurrió a la dinastía Han en busca de ayuda.
En aquel momento, el emperador Wu aún no tenía veinte años, por lo que le preguntó a Taiwei Tian Fu. Fu pensó que el pueblo Yue se estaba atacando entre sí, y esto era algo común, y sucedió una y otra vez, y no fue suficiente para molestar a China para que viniera al rescate, por lo que lo abandonó desde la dinastía Qin.
Entonces le preguntó a Fu: "Si no puedes salvar tus problemas, tus virtudes no pueden restaurarse y no puedes ser sincero, ¿por qué deberías abandonarlo? Además, Qin crió a Xianyang y Lo abandoné, ¿por qué deberíamos ir más allá de eso? Hoy, un país pequeño necesita pobreza. El emperador está deprimido, entonces ¿por qué debería apoyar a todos los reinos? "El emperador dijo: "Soy nuevo en el trono, y yo? No quiero enviar tropas al condado".
Así que envié ayuda para salvar el país. Envía tropas a Kuaiji. Kuaiji mantiene sus deseos y se distancia de la ley, y no toma medidas.
Zhu Nai decapitó a un Sima, y la orden significaba, por lo que envió tropas al mar para rescatar a Dongou. Antes de que lleguen, Fujian y Yue liderarán sus tropas.
Cuando Yan Congrong, el viceministro, le preguntó sobre su residencia en el campo, respondió: "Mi familia es pobre y fui humillado por el yerno de mi amigo, que es rico. "Cuando le pregunté qué quería, estuvo dispuesto a ser el prefecto de Kuaiji.
Así se convirtió en prefecto de Kuaiji. Durante varios años no pregunté.
Kuo Yan no ha oído hablar de eso durante mucho tiempo, por lo que confió en "Primavera y Otoño" para corregirlo. No le tenía miedo a Su Qin. Escribió una carta de agradecimiento: "El. Chun y Autumn King vivían en Zheng y no podían servir a su madre". Por lo tanto, debe ser castigado.
Un ministro sirve al rey, tal como un hijo sirve a sus padres. Su Majestad no puede soportar castigarlo Y está dispuesto a seguir el plan de tres años. Hay algunas cosas extrañas y, a menudo, escribe ensayos y decenas de poemas y poemas.
(Seleccionado de "El Libro de Han? Yan Zhu Zhuan", con resúmenes) Nota ① No adherirse a los principios fundamentales: incapaz de adherirse a los principios fundamentales. ②Hai (pái) excelente: un artista que realiza comedia.
③Ji Zui: El gobierno local informa a la corte imperial para una evaluación oficial. Traducción: Yan Zhu era originario del condado de Wu, Kuaiji, hijo de Yan Ji. Algunas personas dicen que era descendiente del mismo clan de Yan Ji.
La prefectura recomendó personas talentosas y virtuosas, y más de 100 personas respondieron a las preguntas políticas del emperador. El emperador Wu pensó que la estrategia de Yan Zhu era buena, por lo que solo ascendió a Yan Zhu al rango de alto funcionario. Más tarde, Zhu Maichen, el rey Wuqiu Shou, Sima Xiangru, Zhu Fuyan, Xu Le, Yan An, Dongfang Shuo, Meigao, Jiaocang, Zhongjun, Yan Congqi y otros fueron seleccionados para estar con el emperador Wu.
En ese momento, las minorías étnicas circundantes fueron conquistadas, se abrieron condados fronterizos, se envió el ejército muchas veces, se reformó el sistema interno y los asuntos judiciales fueron numerosos, por lo que personas virtuosas y literarias fueron repetidamente elegido. Gongsun Hong nació como un plebeyo. En unos pocos años, se convirtió en primer ministro. Abrió el Pabellón del Este e invitó a hombres sabios a discutir asuntos estatales con él. Se reunió con el emperador en la corte y discutió asuntos beneficiosos para el país.
El emperador ordenó a Yan Zhu y otros debatir con los ministros. Los sirvientes del emperador y los ministros se respondieron entre sí con artículos de doctrina, y los ministros fueron refutados muchas veces. Entre ellos, aquellos en quienes el emperador confiaba y favorecía especialmente eran Dongfang Shuo, Meigao, Yan Zhu, el rey Wuqiu Shou y Sima Xiangru.
Sima Xiangru a menudo afirmaba estar enferma y evitaba cosas. Dongfang Shuo y Meigao no podían adherirse a los principios fundamentales y el emperador los consideraba actores cómicos que se entretenían y aliviaban el aburrimiento.
Solo Yan Zhu y el rey Wuqiu Shou fueron nombrados, y Yan Zhu fue nombrado primero. En el tercer año de Jianyuan (138 a. C.), Minyue envió tropas para sitiar Dongou, y Dongou pidió ayuda a la dinastía Han.
El emperador Wu tenía menos de veinte años en ese momento, por lo que le preguntó a Taiwei Tian Fu sobre este asunto. Tian Fu creía que era común que el pueblo Yue se atacara entre sí, y su actitud hacia la dinastía Han era caprichosa, y no valía la pena molestar a China para que viniera a rescatarlos. La habían abandonado desde la dinastía Qin y no lo estaban. afiliado a China.
Entonces Yan Zhu le preguntó a Tian Fu: "Solo me preocupa que mi fuerza no sea suficiente para rescatarlo y mi virtud no sea suficiente para cubrirlo. Si es posible, ¿por qué abandonarlo? Además, el Qin La dinastía incluso abandonó Xianyang, la capital del país, ¿dónde está la tierra? Ahora el país pequeño vino a buscar ayuda cuando estaban desesperados. Si el emperador no ayudó, ¿adónde podrían ir en busca de ayuda? ¿El emperador gobierna el mundo? "El emperador dijo: "No vale la pena discutir con el príncipe. Acabo de ascender al trono y no quiero llevar el talismán del tigre al condado". > Entonces Yan Zhu fue enviado a Kuaiji para movilizar tropas. El prefecto de Kuaiji utilizó medidas estrictas para ayudar a Hu Fu, que no había enviado tropas, pero quería negarse de acuerdo con las leyes de la dinastía Han y no enviar tropas.
Yan Zhu mató a una Sima y anunció la voluntad del emperador Wu, por lo que envió tropas desde el mar para rescatar a Dong Ou. Antes de que llegaran, Minyue llevó a sus tropas a retirarse.
Yan Zhu acompañó al emperador para charlar. El emperador le preguntó a Yan Zhu sobre la situación cuando vivía en su ciudad natal. Yan Zhu respondió: "Mi familia era muy pobre y mi hermano rico me intimidaba. suegro." El emperador le preguntó qué quería y respondió. , con la esperanza de ser el gobernador de Kuaiji.
Así que el emperador le concedió el cargo oficial de prefecto de Kuaiji. Después de varios años, el emperador Wu no escuchó ningún informe que elogiara los logros de Yan Zhu.
El emperador envió una carta que decía: "Se emite el edicto al prefecto de Kuaiji: estás cansado del palacio, piensas que el servicio es agotador y extrañas tu patria, así que abandonas la capital y Conviértete en funcionario del condado. Kuaiji está conectado con el mar en el este y está cerca de Zhuyue en el sur. Al norte está el río Yangtze.
No he tenido noticias tuyas en mucho tiempo. Cuéntame toda tu situación de acuerdo con los "Anales de primavera y otoño" y no uses las tácticas de Su Qin "Yan Zhu estaba muy asustado. Escribió una carta de disculpa y dijo:" Está registrado en los Anales de primavera y otoño. el emperador abandonó el estado de Zheng porque no podía ser filial con su madre, por lo que perdió el trono de emperador.
Los ministros sirven al monarca, al igual que los niños sirven a sus padres, y el ministro Yanzhu debería hacerlo. "Acepte el castigo. Su Majestad no puede soportar matarme. Espero ir a la capital en persona para servir durante tres años".
El edicto estuvo de acuerdo, por lo que se quedó en la capital como ministro. Al encontrarse con cosas extrañas, el emperador Wu le pidió a Yan Zhu que escribiera un artículo y él escribió docenas de poemas y poemas.
Ejercicio de preguntas y respuestas Hanshu Yan Zhu, nativo de Wu en Kuaiji, era hijo del Maestro Yan, o hijo de la familia Yan. El condado promovió a personas virtuosas y proporcionó contramedidas a más de cien personas. El emperador Wu fue bueno ayudándolos, por lo que lo ascendió a funcionario de nivel medio.
Más tarde tenemos a Zhu Maichen, el rey Wuqiu Shou, Sima Xiangru, Zhu Fuyan, Xu Le, Yan An, Dongfang Shuo, Meigao, Jiaocang, Zhongjun, Yan Congqi, etc., y a la izquierda y a la derecha. . 5. Registros históricos de Dongfang Shuo
No se encontró traducción, sólo chino clásico.
Durante el reinado del emperador Wu, el pueblo de Qi tenía un hombre llamado Shuo de Dongfang, que era bueno en la transmisión de libros antiguos y amaba las escrituras, y había aprendido mucho sobre el lenguaje de los forasteros. . Cuando Shuo entró por primera vez en Chang'an, fue al autobús para escribir una carta y utilizó tres mil hojas conmemorativas.
En el autobús, los dos se vieron obligados a levantar sus libros, pero sólo pudieron ganar. El maestro lo lee desde arriba y se detiene en el mismo lugar. Se acaban los dos meses de lectura.
Me ordenaron adorarlo como a un hombre, y él siempre estaba entre los asistentes. Luego de ser llamado varias veces para hablar, el presentador no dudó en decir algo.
El edicto imperial le dio comida delante de él. Cuando termina la comida, el resto de la carne se tira y la ropa queda toda sucia.
Le entregaron varios trozos de seda y le quitaron el alero. Sólo usó el dinero y la seda dados para conseguir una hermosa chica de Chang'an.
El que toma mujer cuando ella tiene un año, la abandonará y volverá a tomar mujer. Todo el dinero entregado se lo quita a la mujer.
El anfitrión y otros señores lo llamaron "loco". Cuando el maestro se enteró, dijo: "¡Si Shuo no está haciendo nada, desearía poder alcanzarlo!" Shuo nombró a su hijo ministro y visitante, y siempre fue a las misiones con integridad.
En el Palacio Shuoxing, Lang dijo: "Todos piensan que el Sr. Shuo está loco". Shuo dijo: "Como Shuo y otros, las supuestas personas que se esconden del mundo en la corte". p>
Los antiguos se esconden del mundo en las montañas". Estaba sentado en el banquete, bebiendo mucho y cantando en el suelo: "La tierra se hunde en el mundo, y el mundo se esconde en el Oro. Puerta de los Caballos."
¿Por qué debería esconderme en las montañas cuando puedo esconderme del mundo? Debajo de la cabaña. "La Puerta de los Caballos Dorados es donde los eunucos guardan la puerta. Hay un caballo de bronce al lado. la puerta, por eso se la llama "Puerta del Caballo Dorado".
En ese momento, los médicos y caballeros bajo el palacio se reunieron para discutir, y lo más difícil de decir fue: "Su Qin y Zhang Yi son los amos de diez mil carros, y ambos tienen el puesto de primer ministro, que beneficiará a las generaciones futuras. Ahora soy un gran hombre". Practicó el arte de los antepasados, admiró la justicia de los santos y recitó innumerables poemas y libros.
Pensó que no tenía paralelo en el mundo, y tenía mucho conocimiento y sabiduría. Servir al Santo Emperador dura décadas, y el puesto oficial no es más que el de un ministro, y el puesto no es más que una alabarda. ¿Esto?" Dongfang Sheng dijo: "Esto definitivamente está más allá de mi capacidad". /p>
¿Cómo puede ser que esa época sea la misma que esta? Durante la época de los esposos Zhang Yi y Su Qin, la dinastía Zhou estaba en gran Hay problemas, hay hombres y mujeres, los que ganan son fuertes y los que pierden están muertos, por eso se dice que si escuchas y practicas, estarás en una posición honorable y tus descendientes serán prósperos.
Este no es el caso ahora. Flotando por todo el mundo, los señores feudales son obedientes y los bárbaros son poderosos y pueden sentarse en sus esteras de todo el mundo. son una sola familia. Actúan como los virtuosos y los infieles en la palma de la suerte. ¿Por qué son tan diferentes ahora, dada la inmensidad del mundo, la cantidad de eruditos y personas que dedicaron toda su energía a predicar y unir fuerzas? innumerable.
Si trabajas duro para buscar la justicia, quedarás atrapado entre la comida y la ropa, o puedes perder tu hogar. Zhang Yi, Su Qin y los sirvientes nacieron juntos en este mundo. ¡Nunca han podido aprender los secretos de los secretos! Se dice: "No hay daño en el mundo. Aunque haya santos, no tienen nada que mostrar por sus talentos. Si superiores e inferiores están en armonía, aunque haya sabios, no tienen nada que ofrecer".
'Por eso se dice que cuando los tiempos cambian, las cosas cambian. Aunque, ¿An no puede cultivar su cuerpo? El poema dice: "Los tambores suenan en el palacio y el sonido se oye afuera".
El grito de la grulla se escucha en el cielo. '.
Si puedes cultivarte, ¡no hay por qué avergonzarte! El Taigong practicó la benevolencia y la rectitud durante setenta y dos años. Cuando conoció al rey Wen, pudo hacer lo que dijo y se le concedió el título de Qi, que duró setecientos años. La razón por la que este erudito trabajó duro día y noche para cultivar y practicar el Tao fue que no se atrevió a detenerse.
Un erudito en este mundo, aunque no está acostumbrado al tiempo, de repente se vuelve independiente y solo. Observa a Xu You desde arriba, observa desde abajo y se hace cargo del gobierno. y es leal a Zixu. El mundo es pacífico y justo, y él enviuda. De vez en cuando, soy un joven discípulo, pero soy una persona normal. ¿Por qué debería dudar de Yu Zai? "Así que todos los caballeros guardaron silencio y no pudieron responder.
Detrás del Palacio Jianzhang, algo salió del roble. Parecía un alce. Después de escuchar esto, el emperador Wu vino a verlo.
Pregunté a los ministros de izquierda y derecha que estaban familiarizados con el arte de estudiar los clásicos, pero nadie lo sabía.
Shuo dijo: "Lo sé y lo haría. "Me gustaría darte buen vino y arroz. Te daré esto". "El edicto imperial decía: "Sí. "
Se ha vuelto a decir: "Cierta finca pública tiene un estanque de peces con varias hectáreas de pasto de pampa, me lo regaló Su Majestad, y lo dije. "El edicto imperial decía: "Sí. "
Entonces Shuo Nai estaba dispuesto a hablar y dijo: "El llamado Zou Ya. Cuando vengas de lejos para volver a tu rectitud, Zou Ya te verá primero.
Los dientes son iguales delante y detrás, y todos están desdentados, por eso se llaman dientes Zou. "Cuando tenía un año, el rey Guo de Hunxie de los hunos vino a rendirse a la dinastía Han con cientos de miles de personas.
Luego le dio a Dongfang Sheng mucho dinero. Cuando tenía viejo, Shuoji murió, amonestó: "El poema dice 'Acampando moscas azules, deteniéndose en Fan'.
Kaiti es un caballero y habla sin fe. Las palabras calumniosas no son razonables y los cuatro países están en crisis”.
Que Su Majestad se mantenga alejada de los astutos aduladores y se aleje de la calumnia. "El emperador dijo:" ¿Ahora Gu Dongfang Shuo tiene muchas buenas palabras? "Es extraño.
Después de mucho tiempo, Shuoguo murió de una enfermedad. Se dice: "Cuando un pájaro está a punto de morir, su canto es triste; cuando un hombre está a punto de morir, sus palabras son tristes; también bueno. ”
Así se llama.