Diferentes significados
¿Es incoherencia una palabra positiva, despectiva o neutra?
Modismos de palabras despectivas
Una explicación detallada de la incoherencia
Nombre idiomático: El corazón y la boca no son lo mismo
Pronunciación en pinyin: xīn kǒu bù yī
Explicación: Lo que hay en el corazón es diferente de lo que se dice en la boca. Describe la hipocresía y el engaño de la gente.
Descripción de la fuente: Capítulo 82 de "El despertar de la historia del matrimonio": "Soy una persona de temperamento recto como ellos, así que solo digo que es extraño cuando lo encuentro extraño. No es que quieran decir lo que dicen."
Modismos de cuatro letras con significados similares al significado de palabras poco sinceras
Palabras poco sinceras: palabras que no salen del corazón, es decir, que no son ciertas. . Por: De. Corazón: corazón.
Hipócrita: falso: falso. Fingir estar entusiasmado con la gente no es realmente lo que quieres decir.
La piedra deslumbrante es jade: deslumbrante: lucimiento. El jade atrae a la gente, pero lo que se vende son piedras. La metáfora no coincide con lo que se dice y lo que se hace.
Duplicidad: significa decir una cosa con la boca y pensar otra cosa en el corazón, y el corazón y la boca son inconsistentes.
La boca no debe coincidir con el corazón: debe: conformarse. El corazón y la boca no son consistentes.
Elocuente: La lengua es tan diestra como las lengüetas de un instrumento musical, lo que describe a alguien que es elocuente y bueno en la sofisma.
Duplicidad: Metáfora de jugar a dos bandas, una cosa delante de los demás y otra a tus espaldas.
Palabras dulces: Originalmente se refiere a palabras o artículos extravagantes y decorados con contenido vacío. Más tarde, se refiere principalmente a palabras falsas y hermosas utilizadas para engañar a la gente. Volumen 20 de "Zhuzi Yulei" de Zhu Xi de la dinastía Song: "'Qiaoyan' es lo que hoy se llama charla dulce, y en el mundo actual, también es una persona que usa su pluma para escribir discos de" primer año ". que Li Linfu, el primer ministro de la dinastía Tang, estaba celoso de las personas talentosas y era amigable en la superficie cuando se llevaba bien con los demás, pero tenía una conspiración en su corazón. Por eso, la gente de aquella época lo llamaba "miel en la boca y espada en el vientre". Más tarde, "miel en la boca y espada en el vientre" se utilizó para describirlo como dulce de boca, venenoso, astuto e insidioso.
Obedecer y desobedecer: Cumplir superficialmente, pero no implementarlo en secreto.
Hablar pero no pensar: Hablar con la boca pero no guardar nada en el corazón.
Sweet Talk: Palabras bonitas dichas para agradar o engañar.
Palabras incoherentes: Incoherencia entre la mente y la boca.
Hipocresía y coerción: Se refiere a tratar a los demás con interacciones sociales fingidas y superficiales. "Zhuangzi Yingdiwang": "Muéstrame que aún no has comenzado a salir de mi secta y te lo daré en vano". Weishe (wēiyí): superficial.
No hay ninguna ciudad en mente: Chengfu: ciudad y oficinas gubernamentales, metáfora de intenciones de largo alcance difíciles de adivinar. Describe ser franco y sincero en el trato con los demás y ser coherente con lo que dice.
Modismos de cuatro caracteres y palabras que son opuestas al significado del corazón y de la boca
Las palabras desde el fondo del corazón
[fèifǔzhīyán]
Las palabras sinceras del corazón.
Palabras sinceras
[yóuzhōngzhīyán]
Palabras sinceras: de corazón. Palabras del corazón.
Sé coherente en palabras y hechos
[yánxíngyīzhì]
Lo que dices y lo que haces son exactamente iguales.
Las palabras deben ir seguidas de los hechos
[zuòyánqǐxíng]
Las palabras y los hechos deben ser coherentes.
Lo que quieres decir es lo que dices
[xīnkǒurúyī]
Lo que piensas en tu corazón es lo mismo que lo que dices, describiendo honestidad y franqueza.
Sentarse a hablar y luego actuar
[zuòyánqǐxíng]
Sentarse puede hablar, levantarse puede actuar. El significado original es que el discurso debe ser práctico y factible, pero la metáfora posterior significa que lo que se dice debe hacerse.
Lectura ampliada: escriba una oración de ejemplo usando (significando y hablando de manera diferente)
(1) Zhu Ying vio que los ojos de Luan Yi estaban vagando, y era obvio que su mente y sus palabras No hablaban. Sostuvo el vaso y dijo además: "Aunque no interactúo con el Sr. Luan y el Sr. Ziqi muy a menudo, somos muy cercanos y siento que lamento habernos conocido demasiado tarde.
(2) Odio a las personas que no están de acuerdo entre sí. No llores y te quejes después de la actuación frente a mí. Sería más fácil matarme directamente. p> (3) Pero aquellos que engañan a otros y no quieren decir lo que dicen, ¡deben ser derrotados! Ya que el emperador me ordenó venir a la guerra, significa que haré todo lo posible para hacerlo. hacer las cosas.
(4) Siempre soy una persona y siempre digo lo que quiero decir cuando digo algo en contra de mi voluntad, y a veces incluso no hago nada solo por una terquedad inexplicable. /p>
(5) Puedo dar en el clavo al hablar sobre los peligros de contradecir palabras y hechos. /p>
(6) Entonces los labios de la niña se curvaron de repente y resopló. inconsistentemente, diciendo: "Lv Boguang, falso sacerdote taoísta apestoso que ha sido apuñalado miles de veces... Si sigues diciendo tonterías, ten cuidado, ten cuidado conmigo, tía... Te golpearé hasta que tengas dientes". por todo el suelo.