Modismos abrumadores y sus explicaciones
Solitario idiomático abrumador:
Abrumador: ¿el mar y el cielo son vastos? El viento surge de la nada.
El viento y la hierba se mueven como un conejo. un conejo, un zorro muerto, la tristeza y la alegría se mezclan
Desventajas de Qiu El oro es perfecto, pero la imperfección es demasiada para buscar riqueza y daño.
La vida es como un hilo colgante y la voz, la voz, la sonrisa y la apariencia desgarradoras.
Los altos funcionarios y nobles usan sus talentos lo mejor que pueden. Las estrellas están cambiando y los árboles están cambiando.
El agua leñosa fluye constantemente. Sacando la justicia fuera de contexto sin dudarlo y perdiendo de vista al otro
Él me abandona y toma la justicia para volverse benévolos_Gente benévola y justa_Estudiantes, agricultores, industria y comercio_Shang Yi Zhou Ding
Ten la fuerza
Recluta según tu habilidad_Usa uno para diez_Los crímenes atroces no serán perdonados_Perdona los pecados_El culpable
Sé insuperable_Señala el misterio_Reúnanse_La cara está roja y las orejas son rojas_Los soldados están peleando en Chibi
Los soldados y los desastres vienen uno tras otro, uno tras otro, el mar está en calma, las sombras se hunden en el jade y el jade está en perfecta armonía.
p>
Vienen de la mano, los más santos y brillantes, los justos y justos_ Nunca mires atrás_Esperamos el brillo
El brillo se renueva día a día_Lo nuevo viejo se metaboliza_Gracias a Dios_La amistad de los propietario_La amistad es inevitable
El mar es difícil de medir_El mar es difícil de medir_Dentro de la capacidad de uno Xing_Xing not Shouhe_Dos en uno
Yinmai Cigarrillo_El humo desaparece_Caballos y ganado dispersos_Los ganaderos se lloran unos a otros_Llorando sangre y golpeando Ying
Yinglu acepta el plan_El propósito es malo _Cosas ordinarias del mundo_Diferentes tiempos y cambios en el mundo_Cambio de costumbres
Vulgaridad insoportable_Asistencia a masticar_Masticar hierro y masticar oro_Lengua de oro y mala boca_Hablar de flores p>
Derribar montañas y mares:
Pinyin: p?iShān dǎohǎi
[Definición] Pai: hacer a un lado Qiu: derribar; . Aleja las montañas; trastorna el mar. Describe algo feroz; poderoso; abrumador. La obra original "vuelve a la tierra".
Todos los condados se rindieron. ?
[Pronunciación auténtica] Invertido no se puede pronunciar como ?d?o?.
[Distinguir forma] ¿Abajo; no puedes escribir?
[Significado similar] Poner el río patas arriba y poner el mar patas arriba
[Uso] Se utiliza como cumplido. Generalmente utilizado como predicado, atributivo y adverbial.
[Estructura] Unión.
[Análisis] ~Las palabras "trastornar los ríos y mares" y "poner la tierra patas arriba" se pueden utilizar para describir el gran impulso y el gran poder. Pero "girar el río y girar el mar" puede describir la inmensidad del agua, la emoción y el caos, etc.; "girar la tierra" describe los cambios enormes y completos y "~" se usa principalmente para describir los; Gran formación, impulso y poder.
[Ejemplo] Se adelantó el diluvio.
[Traducción al inglés] derribar una montaña y trastornar el mar