Análisis del significado de la letra del tema musical del Mundial de Alemania
Hay dos versiones, una es una canción muy antigua que existe desde hace mucho tiempo y esta es el tema original del Mundial.
Me enamoré del equipo alemán solo por esta canción, espero que puedas hacer lo mismo que yo
Letra de la versión alemana: Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch German, German, German ,... ……… Natürlich hat ein Deutscher "Wetten dass?" Un alemán debe haber inventado "Wetten dass?" (un popular programa de televisión) Vielen Dank für die schoenen Stunden Muchas gracias, nos hace sentir felices. Wir sind die freundlichsten Kunden auf dieser Welt Somos los mejores clientes del mundo Wir sind bescheiden, wir haben Geld Somos humildes, somos ricos Die Allerbesten in jedem Sport Tenemos los mejores atletas en todos los deportes Die Steuern hier sind Weltrekord Alemania El impuesto es mundialmente famoso Bereisen Sie Deutschland und bleiben Sie hier Bienvenido a viajar y quedarse en Alemania Auf diese Art von Besuchern warten wir Esperamos su visita sind das freundlichste Volk auf dieser Welt Somos las personas más amigables del mundo Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch German, German, German, Nur eine Kleinigkeit ist hier verkehrt Un pequeño malentendido para aclarar es: Und zwar, dass Schumacher keinen Mercedes faehrt Schumacher no conduce un Mercedes. Esto es Alemania. Somos alemanes Das gibt es nirgendwo anders Aquí no hay culpa Nur sind alles wir Somos alemanes Wir leben und wir sterben hier Nacemos aquí y moriremos aquí Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch German. , German, German, ......... Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch German , Germany, Germans,…………Es bilden sich viele was auf Deutschland ein Hay muchas cosas que se dan por sentado acerca de GermanyUnd mancher findet es geil, ein Arschloch zu sein Muchos alemanes piensan que está bien ser un tontoEs gibt Manchen, der sich gern über Kanacken beschwert También hay personas a las que les gusta quejarse de cosas trivialesUnd zum Ficken jedes Jahr nach Tailandia f?hrt
Algunas personas van a Tailandia todos los años para XX Wir lieben unsere Autos mehr als unsere Frauen Amamos los autos más que a nuestras esposas Den deutschen Autos koennen wir vertrauen Los autos alemanes nos permiten confiar Gott hat die Erde nur einmal geküsst La única vez que Dios besó la tierra Genau an dieser Stelle, wo jetzt Deutschland ist El lugar para recibir el beso de Dios es ahora Alemania Wir sind überall die Besten natürlich auch im Bett Somos los mejores en todo, incluso en la cama Und zu Hunden und Katzen besonders nett Los gatos y los perros son amado por nosotros Das alles ist Deutschland Esto es Alemania Das alles sind wir Somos alemanes Das gibt es nirgendwo anders Aquí no hay culpa alguna Nur hier, nur hier (zwo, drei, vier) Sólo aquí, sólo aquí Das alles ist Deutschland Esto es Alemania Das sind alles wir Somos alemanes Wir leben und wir sterben hier Nacemos aquí y aquí moriremos Wir sind besonders gut im Auf-die-Fresse-hauen Somos gente plana y buena en eso Auch im Feuerregen kann man uns vertrauen Incluso bajo una lluvia de balas, la gente puede confiar en nosotros Wir stehen auf Ordnung und Sauberkeit Nos gustan los sermones ordenados Wir sind jederzeit für?n Krieg bereit Estamos listos Schon Gro? an die Welt zieht es endlich ein Un día la Gran Alemania volverá al mundo Wir kännen stolz auf Deutschland sein Podemos estar orgullosos de Alemania Schwein, Schwein, Schwein, Schwein Cabeza de cerdo, cabeza de cerdo, cabeza de cerdo, cabeza de cerdo Schwein, Schwein, Schwein, Schwein Cabeza de cerdo, cabeza de cerdo, cabeza de cerdo, cabeza de cerdo Das alles ist Deutschland Esto es Alemania Das alles sind wir Somos alemanes Das gibt es nirgendwo anders Aquí no hay culpa Nur hier, nur hier Sólo aquí, sólo aquí Das alles ist Deutschland Esto es Alemania Das sind alles wir Somos alemanes Wir leben und wir sterben hier Aquí vivimos y morimos Das alles ist Deutschland Esto es Alemania a la vez
Es Alemania. Das sind alles wir. Somos alemanes Wir leben und wir sterben hier. Nacimos aquí y moriremos aquí.