Solicitud urgente: Líneas de diafonía

"Carta de la familia Shanxi"

Cao: La diafonía es el arte del lenguaje, y el idioma chino es amplio y profundo

Liu: Así es

Cao: Cada palabra tiene su significado

Liu: ¿Ah?

Cao: No digas una palabra, ni siquiera un signo de puntuación. Si no prestas atención, harás una broma.

Liu: ¿En serio?

Cao: Oye, tomemos a nuestra familia como ejemplo.

Liu: ¿Qué pasa?

Cao: Tengo un amigo de Shanxi que creció en las montañas. No tiene educación, ni conocimientos, ni alfabetización.

Tenemos entre treinta y casi cuarenta años. Yo personalmente puedo llamarlo el segundo hermano.

Llámalo el segundo hermano.

Una vez me invitó a cenar

Liu: Sí

Cao: Está previsto que llegue a las 11:30 del mediodía

Liu: Oh

Cao: Entonces fui a casa y él invitó a un invitado

Liu: Oh

Cao: Pero no vino a las doce

p>

Liu: Yo

Cao: Estaba ansioso, así que dibujó una nota

Liu: No, ¿por qué dibujas más tarde?

Cao: Porque no puede escribir

Liu; Oh

Cao: Entonces dibujé una nota

Liu: Solo puedo dibujar

Cao : Cuando miro el cuadro, ¿qué es? Dibujé un hombrecito con los brazos cruzados, una mano tapándose la boca y la otra tapándose las nalgas. ¿No entiendo qué significa esto?

Liu: Es bastante extraño

Cao: Lo dobló y envió al niño en la puerta al anciano en el patio delantero para entregárselo al hombre que vivía no muy lejos.

Vivamos en el patio delantero y lo despidamos. Después de un tiempo, el niño regresó y nadie lo trajo.

Una nota y vi en qué estaba pintada. También era un cuadro, una jaula para pájaros y una jaula para pájaros. Hay una tortuga dentro.

La cabeza de esta tortuga está fuera de la jaula y su cuerpo está dentro de la jaula.

Cuando mira. ya, está bien, no lo esperemos, comamos, dije: No, no me presentes, no me presentes, dime.

Aún no entiendes lo que significa<. /p>

Liu: Sí

Cao: Acabas de dibujar un pequeño gato humano. ¿Qué significa tener la cintura cubierta con una mano tapándote la boca y la otra cubriendo tu trasero?

Liu: ¿Qué estás haciendo?

Cao: Hola, le dije que lo invitara a cenar por la tarde

Liu: Hola

Cao: Oh, es por la tarde cuando te cubres el trasero. Luego pintó una jaula de pájaros con una cabeza de tortuga dentro

Bao estaba inclinado fuera de la jaula de pájaros, inclinado sobre el cuerpo de la tortuga. ¿Estar en la jaula?

Liu: Sí

Cao: Me dijo que probablemente no podría salir (Cao y Liu se tocaron la barbilla pidiendo piedad)

Oh, ¿no puede salir Gaier? Cosas de alta tecnología

Liu: Los antecedentes de un espía

Cao: Oh, comamos, comamos, bebamos, bebamos y tomemos tres rondas de comida y cinco sabores, le dije. mi segundo hermano que no puedo acompañarte la próxima semana

Beber

Liu: ¿Qué te pasa?

Cao: La próxima semana iré a Taiyuan, Shanxi. Tu ciudad natal también es Taiyuan. Si necesitas algo, puedo ir a casa.

Si quieres traer algo contigo, por favor dame las cosas que trajiste y te ayudaré a traer las tuyas. segundo hermano. Esto es tan feliz, tan genial

Está bien, cuando llegas a Taiyuan, buscas los orejones del viejo amargo en la aldea de Xinggan. El viejo amargo de la aldea es mi padre. /p>

Querido, por favor ayúdame a traer algo. ¿Qué debo traer? Trae una carta y quinientos yuanes por carta.

Quinientos yuanes, ¿no es todo lo que hay que hacer? Quinientos yuanes por una carta. Te lo daré todo.

Recibí todo en una frase corta y dije que tenía que subirme al tren e ir a Taiyuan para una actuación.

Liu: Vamos

Cao: Nos subimos al tren (suspiro) Yo tampoco traje una consola de juegos

Liu: ¿Por qué traje eso?

Cao: No traje ningún libro, fue un viaje largo, no tenía intención de dormir, ¿qué crees que estaba haciendo?

(Un miembro de la audiencia gritó: Abre la carta)

Cao: Amigo íntimo, este es un amigo íntimo, déjame abrir la carta y echarle un vistazo.

Liu: No, espera un momento Hijo, no seas hermoso primero, ¿sabes que es inmoral?

Cao: Lo sé

Liu: Lo sé, pero aún así lo abro

Cao: ¿Te importa? Lo abrí y tú creíste. Lo abrí y lo creíste

Liu: No

Cao: Me gustaría que te ocuparas de cualquier cosa si te tengo a ti. ¿te encargas de ello?

Liu: Tonterías

Cao: No importa cuál sea tu negocio

Liu: No importa

p>

Cao: Míralo, sácalo y míralo, estoy feliz

Liu: ¿Qué pasa?

Cao: Haz otro dibujo

Liu: ¿Por qué son todas pinturas?

Cao: Oh, pinté un cuadro. Es muy animado.

Liu: ¿Qué hay ahí?

Cao: Hay siete camellos pintados aquí.

p>

Liu: ¿Camello?

Cao: ¿Conoces el camello?

Liu: ¿Conoces el camello?

Cao: (señala siete camellos con tus manos)

Liu: Dime, ¿podrías por favor no dibujar los siete más tarde?

Cao: En el lado donde dibujé siete camellos, dibujé un gran árbol. horquilla del árbol, dos moscas cayeron en la parte inferior del árbol.

Debajo estaban cuatro bastardos, dos botellas de vino y un huevo al lado de ellos.

¿Qué significa esto?

No entiendo. Lo doblé y lo puse en un sobre. Tomemos una siesta. Estaremos en Taiyuan en un rato.

Llegamos a Taiyuan después de la actuación en el Teatro Ben, caminamos por el lugar

Liu: Sólo por diversión

Cao: ¿Está bien? comprar algunos productos locales?

Liu: Sí

Cao: Los souvenirs no son más que tabaco y alcohol.

Liu: Así es

Cao: Yo' Estoy acostumbrado a beber vino de otros lugares en Beijing. No me gusta beber vino de otros lugares. ¿Por qué no compro algunos cigarrillos?

Liu: ¡Ay, este negocio!

Cao: Déjame echar un vistazo a los cigarrillos locales. Por desgracia, Yantan está en Shanxi. ¿Cuánto cuestan los cigarrillos famosos, 100 yuanes por pieza?

Si es más barato, cuesta 100 yuanes por pieza. cómpralo, puedes comprarlo o no.

Liu: No hay contraoferta

Cao: No es caro comprar uno. Vamos, trae los cigarrillos. vine aquí.

Se trata de negocios.

Liu: ¿Qué pasa? Ah

Cao: Ve a la casa del segundo hermano a entregar algo

Liu: Oh, sí

Cao: ¿No es así, Sr. Sour de la aldea Xinggan?

Liu: Así es

Cao: Es fácil de encontrar

Liu: Es fácil de encontrar

Cao: Me iré cuando vea este lugar Ve a la puerta y golpea la puerta de leña

Liu: No es necesario tirarlo ahora. Puedes tocar la puerta

Cao: Causar problemas, ¿verdad?

Liu: No

Cao: Toca la puerta con bang bang bang

Liu: Simplemente no uses ese bang bang bang en la puerta

Cao: Toca la puerta con bang bang bang bang

Liu: ¿Me estás molestando? Hay un timbre, ¿por qué llamas?

Cao: Déjame intentar ver si suena.

Liu: Vine

Cao: La puerta se abrió y allí estaba un anciano de unos sesenta años, dije que eres el hombre amargado de Xinggan Village.

¿Lo eres? ¿El maestro? Tú eres el maestro amargo para mí (dialecto de Shanxi). Me siento tan amargo cuando escucho tu voz, dije tu hijo. Déjame traerte algo, hijo mío, ¿qué quieres que hagas? traerme? Ven, ven, entra, entra

Liu: Ven a la habitación

Cao: Ven a la habitación. Mi hijo te pidió que me trajeras algo. Déjame dártelo. Trae uno

Aún quedan cuatrocientos yuanes

Liu: No, dijiste quinientos yuanes equivocados después

Cao: Cuatrocientos

p>

Liu: No, dijiste que eran quinientos hace un momento

Cao: Dije cómo decirlo

Liu: No, entonces hay una diferencia de cien yuanes

Cao: No tiene sentido comprar cigarrillos

Liu: ¿Qué tal si usamos el dinero de otras personas para comprar cigarrillos?

Cao: Déjame probar por él si es bueno o malo.

Liu: ¿La gente te usa?

Cao: ¿Te importa? Yo tomé tu dinero. ¿Qué te pasa? Siempre estás luchando contra la injusticia.

Liu: ¿Por qué estás tan destrozado? No es de mi incumbencia

Cao: Cuatrocientos yuanes por una carta

Liu: Sí

Cao: Mano Se acaban las cosas y el viejo tomará la carta, ábrela, mírame, mira la carta, mira la carta, mírame

¿Cuál es tu relación con mi hijo? —— Conocido asiente

Liu: No, puedes simplemente hablar con tus hermanos.

Cao: (sacudiendo la cabeza) No puedes hablar de este asunto con tus hermanos

p>

Liu: ¿Qué?

Cao: Hermano, le robaste cien yuanes a alguien para comprar cigarrillos. Eso demuestra nuestra calidad, ¿sabes?

Cao: El anciano vio algo mal en mí cuando leyó la carta. Tú y mi hijo sois hermanos.

¿Cómo lo sabes? ——La carta

está escrita con claridad.

¿Dónde está escrito?

Liu: Sí

Cao: Mira, hay siete camellos pintados en esta carta Nosotros, la gente de Shanxi, tenemos reglas para llamar a los camellos

Liu: ¿Qué reglas?

Cao: Cinco es consistente, seis es una cuerda, siete es una pandilla, ocho es una pandilla. Los siete camellos pintados en él significan uno

Entonces significa tú. Mi hijo y yo somos hermanos

Liu: Oh

Cao: Ambos coautores somos camellos

Liu: Oye, no dije eso

Cao: Quiero usar estos 100 yuanes para resolver el caso

Liu: Creo que es dudoso

Cao: Tenemos que apretar los dientes. hijo te pidió que me lo dieras. Cuánto dinero traer (ten cuidado) - cuatrocientos

Liu: Eso está vacío

Cao: (lee la carta) ¡No! ¡sí! ! ! (Dándose la mano)

Liu: ¿No puedes estar nervioso?

Cao: Está bien rebuscar en el equipaje

Liu: Oye, no me molestes

Cao: Son cuatrocientos... no, quinientos... donde está escrito quinientos

Liu: Sí

Cao: La carta está escrita claramente y está escrita dondequiera que esté escrita.

Liu : Roto El espíritu molesto está aquí otra vez, dime

Cao: Tenemos que fingir que somos geniales

Liu: Oh

Cao: Mira esta carta con un gran árbol pintado Hay dos moscas cayendo en la horquilla del árbol A nosotros, la gente de Shanxi

No nos importa si estas moscas se llaman moscas

Liu: ¿Qué son? ¿llamaron?

Cao: Se llaman moscas

Liu: ¿Moscas?

Cao: El dinero que gastamos en moscas también se llama plata

Liu: Oh

Cao: Mira esta pintura de dos moscas aterrizando en el tenedor de un árbol. Este es mi hijo diciéndome que tengo suficiente dinero

Liu: (pensó durante mucho tiempo) ¡Guau! ¡Qué asombroso!

Cao: ¿Está escrito quinientos? ——Son cuatrocientos

Liu: ¡Sí!

Cao: Son cuatrocientos, son cuatrocientos - entonces mira los cuatro bastardos tocando la bocina debajo del árbol y las dos jarras de vino de pie cuatro ocho

Treinta y dos, dos, nueve, uno, ocho, cincuenta ——Eso también es cincuenta, también es cincuenta, pero no dice quinientos (fingiendo estar horizontal) ——¡Hay un huevo al lado!

Liu: ¡Hola!

Cao: (Pregunta) ¿Eres de la Tierra?

Liu: Es realmente sorprendente.

Cao: ¿Es la forma de comunicación muy especial? Tío, digamos la verdad. Gasté 100 yuanes para comprar cigarrillos.

Liu: Di la verdad

Cao: No importa, el dinero es algo fuera del cuerpo

p>

Liu: Mira.

Cao: Por favor, vámonos. Dije que me iré mañana. Entonces puedes venir a mi casa por la noche y ayudarme a traer algo.

Dije que sí. No te preocupes. Breve resumen. Dijo que volvería a casa por la noche. El anciano sacó dos sobres.

Aquí, ayúdame. Este grande se lo dio a mi hijo. Este pequeño se lo dio tu cuñada a tu segundo hermano.

No hay dinero ahí, ¿verdad? ——No, no puedo darte dinero por tu carácter.

Liu: ¡Bebe~! Así es

Cao: (Lo siento) No es interesante si haces esto

Liu: Es bastante interesante

Cao: Me da vergüenza decir esto. Todos (cubriéndose la cara)

Liu: ¿Aún quieres vergüenza?

Cao: Tomé las cosas y tomé el tren de regreso a Beijing. Me subí al tren y estaba muy molesto.

Liu: Sí

Cao: Tampoco traje una consola de juegos

Liu: Oh

(Un grupo de personas en el público gritaban: ¡¡¡Abre la carta!!!)

Cao: Cada vez hay más amigos cercanos

Liu: Ups, casi estás aprendiendo una mala lección

Cao: Abriré la carta.

A ver si han aprendido cosas malas de mí

Liu: Casi

Cao: Déjame abrir la carta y echarle un vistazo

Liu: Ábrela

Cao: Déjame desarmar esta grande primero, sacar la carta y echarle un vistazo. ¡Esta carta es interesante!

Liu: ¿Qué pasa?

Cao: Sigue siendo una pintura

Liu: ¿Qué hay ahí?

Cao: Es una pintura de dos cubos, con los cubos abrochados y colocados, con sus Los fondos estaban uno frente al otro. Había un cubo con dos moscas. No quiero preguntar sobre el dinero aquí

Liu: Sí, hay dinero

Cao: Bueno, lo sabemos. Su padre me lo contó una vez

Liu: Sí

Cao: Mirando más hacia un lado, hay un círculo grande dibujado y un círculo pequeño dibujado dentro del círculo grande hay un petardo,

el. uno encendido durante el Año Nuevo Los petardos valen cada centavo.

Dentro del círculo pequeño hay una crisálida de gusano de seda.

Liu: Lo sé.

Cao: Capullo de gusano de seda

Liu: Se puede usar para hacer hilos de seda

Cao: Ay, no entiendo qué significa hacer hilos de seda (pregunta). Dóblalo y ponlo en un sobre.

Abre este pequeño

.

Liu: Todo el mundo tiene que echar un vistazo

Cao: Ábrelo y echa un vistazo, ¡guau!

Liu: ¿Qué quieres decir?

Cao: Es muy interesante

Liu: Sí

Cao: Es muy divertido

Liu: Cuéntame

p >

Cao: La pintura animada de dos palomas, un pato, dos palomas, un pato, cuatro palomas y dos patos

Hay una gran paloma pintada en el costado de la carta. cuchillo enrollado en la trompa del elefante, y la punta del cuchillo fue perforada en el cuello de un ganso

El ganso fue asesinado a puñaladas y el cuello del ganso sangraba

Liu: Ouch

p>

Cao: En la parte inferior de la carta, hay dibujada una raíz de loto, la cual está rota pero el hilo aún está conectado. También hay un pequeño trozo de carbón y se dibuja uno pequeño. en la parte inferior

La persona tiene un pequeño corte al rape y usa un El hombre del abrigo negro sostiene cien dólares en una mano y un cigarrillo en la otra (habla mientras gesticula) (gesticula estúpidamente, mira a Liu Yuntian) ¿Parece que estoy yo?

Liu: (muy feliz) ¡Debes estar tú!

Cao: No entiendo lo que esto significa. Lo puse en un sobre y esperé sin dormir. Simplemente esperaré aquí.

Liu: Bueno, ¿por qué no? ¿No haces simplemente esto?

Cao: Llegué a Beijing en un tiempo. Ni siquiera regresé a casa cuando salí de Beijing. Fui directamente con mi segundo hermano.

Liu: Oh

Cao: Yo, segundo hermano, me encargaré de las cosas. Gracias. Abrí el cajón, lo guardé y lo cerré.

Está bien, vámonos, no nos molestes. No te vayas. Ábrelo y echa un vistazo, no nos molestes. ¿Qué lees en la carta de casa?

——Estoy allí (gesticulando emocionado) Estoy allí, de verdad, de verdad, de verdad, de verdad, de verdad, de verdad, de verdad, de verdad, de verdad, de verdad estoy allí

Liu: Está revelado

Cao: Es poco probable que estés allí - no digas tonterías, solo desármalo y echa un vistazo - Está bien, lo desarmaré, pero no se lo digas a los forasteros

Primero desarma este grande y ábrelo. Echa un vistazo: hay tanto oro que tengo que hacer amigos como tú

Liu: ¿Qué está pasando?

Cao: ¿Qué está pasando? ? Me trajiste el dinero. ¿Dónde está escrito? Aquí miras los dos cubos pintados en el cubo.

Hay dos moscas cayendo sobre el cubo. Nosotros, la gente de Shanxi, no llamamos moscas a estas moscas. Lo sé flores

El dinero también se llama plata. Oh, todos saben que no llamamos cubo a este cubo

Liu: ¿Cómo se llama?

Cao: Se llama punta de agua

Liu: Oh

Cao: Mira estos dos cubos siendo abrochados y colocados, lo que significa que la punta de agua se ha caído y la mosca está conectado a la misma oración

Liu: ¿Cómo se dice?

Cao: La plata ha sido entregada

Liu: Muy bien

Cao: El agua ha sido bajada y ha sido arrojada dije eso. el círculo grande es como ¿Qué significa ese círculo pequeño?

Liu: ¿Eh?

Cao: El círculo grande es un cuenco de arroz y el círculo pequeño es un cuenco de té. Dije que hay un petardo en el círculo grande y un capullo en el círculo pequeño. ¿Qué significa esto?—— Mi padre pensó: Pienso en eso mientras tomo té y arroz todos los días: cuando hay un petardo, se dispara durante la comida

Tu familia da demasiado miedo

Liu: Genial (pulgares afuera)

Cao: Oh, está bien, está bien, lo entiendo. Lo dobló y lo metió en el sobre.

No te vayas, principalmente lee esa carta (dijo emocionado)

Liu: Esta es la clave

Cao: Esa carta contiene una carta mía, no de mi esposa, así que no t - no No, tengo que ver, tengo que ver.

Está bien, no se lo digas a los forasteros. Abrí la carta y el segundo hermano rompió a llorar cuando la vio: ¿por qué fue el segundo? ¿hermano llorando?

Liu: Hmm

Cao: Mira, hay dos palomas, un pato, dos palomas y un pato pintados. Esta es la llamada de tu cuñada. yo: Hermano

Hermano, hermano, hermano

Liu: Hola, no puedo decir nada más

Cao: No hay necesidad de llorar cuando llamo tú, solo continúa y mira la carta. Hay una trompa de elefante pintada en el costado de la carta.

Había un cuchillo enrollado en ella. La punta del cuchillo estaba atravesada en el cuello de un. ganso, matando al ganso. El cuello del ganso estaba sangrando

La sangre en este salto mortal era una frase

Liu: ¿Cómo lo dices?

Cao: Hermano, hermano, ¿quieres matarme (tonto), como matar a un ganso?

Liu: ¿De qué diablos estás hablando?

Cao: Dije que esta es una pintura con una raíz de loto que ha sido cortada, pero el hilo aún está conectado, y hay una pequeña sección de carbón. ¿Qué significa eso?

——¡Tu cuñada me extraña todos los días!

Liu: ¡Eso es muy revelador!

Cao: Dije que hay un hombrecito dibujado debajo. Tiene un pequeño corte al rape y usa un abrigo negro. Esta mano sostiene cien yuanes.

Esta mano sostiene. un cigarrillo. ¿Qué quieres decir?

Liu: Sí

Cao: Hola, olvídalo. Mi hijo no aprende bien y me robó cien yuanes para comprar cigarrillos————¡Yo!

wang.com" target="_blank">Sitio web de resúmenes de películas All Rights Reserved.