Mi personaje favorito de la novela.
Lin Daiyu
Lin Daiyu, quien perdió a su padre cuando era joven, vivió una vida desolada en medio de la prosperidad. No tiene a nadie en quien realmente pueda confiar y no tiene propiedades propias. Su extrema inteligencia y talento la han dañado y la han vuelto sentimental y pensativa. Al mismo tiempo, su frágil cuerpo intensificó su desilusión con la vida y su amor desesperado torturó su corazón fácilmente roto. En la familia Jia, donde prevalecían la lujuria y el materialismo, ella era una persona débil y un parásito insignificante. Su psicología no podía soportar el hecho de que sólo podía defenderse con distanciamiento y arrogancia, actuando cada vez más dura y mezquina. Ella es una rosa con espinas. La espina es su única fortaleza. Escondido debajo de esta frágil fuerza se encuentra su profundo complejo de inferioridad.
¿Cómo no iba a sentirse inferior? Lo único de lo que podía estar orgullosa era de su belleza y talento. Después de la llegada de la hermana Bao, tenía un oponente igualado. En el momento en que conoció a Xue Baochai, su última confianza en sí misma y la fortaleza de su amor comenzaron a temblar. . . . . .
Si existe una alianza entre la madera y la piedra, ¿cómo puede haber un matrimonio entre el oro y el jade? Para decirlo claramente, "Si naces con Yu, ¿cómo puedes nacer con Liang?" El complejo de inferioridad de Daiyu la hace siempre sospechar y no tener confianza en el amor de Baoyu. Tanto es así que disfrutaba atormentando sus emociones. Al verlo herido, llorando, enfermo y expresando sus sentimientos, se sintió aliviada, sonrió, sintió lástima y se arrepintió. Chi Li mencionó en la novela "Coming and Going" que "las relaciones íntimas entre hombres y mujeres no se pueden frotar en absoluto". Y Baoyu estaba tan molesta por el poco temperamento de Lin Daiyu que no pudo controlarse, y todos los espectadores estaban preocupados. Era tan linda que clamaba por encontrar a Daiyu como su amante, para que su vida no fuera en vano. Comparada con ella, la solemne Xue Baochai es un poco amable y respetable, no lo suficientemente linda.
La agudeza de Daiyu tiene el mismo origen que Cao Qiqiao en “La Historia del Candado Dorado”, ambas por la falta de amor, la desconfianza hacia el mundo exterior, la falta de confianza y el espíritu de resistencia en sus huesos. . Aunque vivió una vida de buena ropa y buena comida, no pudo ocultar la tristeza en lo profundo de su corazón.
Daiyu mencionaba a menudo la palabra muerte, como si fuera tan fácil como beber una taza de café. La muerte fue su última resistencia a la vida. No sé si la fascinación de la pequeña burguesía actual por la muerte tiene algo que ver con Daiyu, pero debo decir que la muerte fue de hecho el acontecimiento más maravilloso de su vida. En el clímax conmovedor, una vida hermosa llegó a un final abrupto, al igual que las flores de cerezo que son hermosas por su fácil caída. A partir de entonces, ella permaneció en sus años de flor para siempre y se convirtió en la eternidad en la mente de los lectores. Si Cao Xueqin no la hubiera dejado morir, la habría dejado envejecer con arrugas en el rostro, sentada adormilada en un rincón con Bao Yuzhu con muletas, tomando el sol. O si se casa con otra persona y se convierte en una mujer flaca y resentida que finge ser feliz con sus lágrimas, entonces se estima que no mucha gente la amará tanto como ahora.
En el libro, su mordaz burla de la abuela Liu que entró en Grand View Garden siempre me ha desconcertado. Por supuesto, para una dama aristocrática en una sociedad feudal como ella, no podemos esperar que tenga la conciencia comunista que tenemos ahora para la gente común. Pero es un poco molesto para una dama tan joven estar en el centro de atención y regañar a una campesina. Creo que la razón principal es que la abuela Liu fue a la casa de Jia para pedir ayuda material. Sus motivos eran filisteos y vulgares. Daiyu también era una mendiga en la casa de Jia. La apariencia y las acciones de la abuela Liu pincharon sus sensibles nervios. Su regaño parecía ser un intento de separarla por completo de ella. En esencia, era una crítica a la mendicidad.
Mira su canción al enterrar flores: Trescientos sesenta días al año, el viento, la espada, la escarcha, la espada se fuerzan entre sí, ¿cuánto tiempo puede durar la belleza brillante y hermosa? Es difícil encontrarlo una vez que está deambulando. . . . . .
Expresa las aspiraciones a través de objetos y expresa las emociones a través del uso de las circunstancias. Es tan hermoso y desolado que nadie puede leerlo sin derramar lágrimas de simpatía. Pero cuando lo pienso de nuevo, no puedo evitar lamentar lo pretencioso que es. Viviendo en esta familia rica, con ropa fina y buena comida, y pidiendo esclavos, pero debido a la falta de una solución para las cosas importantes de la vida, se encuentran en este estado de negatividad y desesperación. Miles de personas en el mundo soportan la pobreza material. , agotamiento espiritual y estado de desesperación, ¿deberían las mujeres que han insultado su condición de oprimidas, incluidas las mujeres que ahora están heridas por el amor y todavía tienen que luchar todos los días por sobrevivir como los hombres, suicidarse una tras otra?
Su experiencia dolorosa exagerada, sus pensamientos decadentes cansados del mundo, su actitud pasiva de simplemente quejarse del amor y nunca tomar la iniciativa, hay que decir que hay un fantasma persistente de complejo de inferioridad en ellos.
En el análisis de carácter ordinario, siempre se la considera una rebelde en la sociedad feudal. Nunca he entendido dónde está.
Si se expresa en su búsqueda del amor, entonces es mucho menos atrevida que Sanjie You, ni tan proactiva como Xue Baochai.
Su enfoque es oscuro, pasivo y gentil. . . . . . Pero nunca es rebelde, porque enamorarse es una necesidad psicológica normal que tiene todo hombre y mujer, y no se considera rebelde.
Tiene una autoestima excesiva por su baja autoestima, es vulnerable por su autoestima y está triste por la lesión. El dolor es parte de su belleza.
¿Quién es la chica con tristeza y resentimiento en el poema "Rain Alley" de Dai Wangshu? Es Lin Daiyu.
"Tiene el mismo color que la lila, la fragancia como la lila, la tristeza como la lila, y se queja bajo la lluvia, y está triste y vacilante." . . . . .
Está condenada a tener mala suerte. “En el lúgubre canto de la lluvia,/ su color se desvaneció,/ su fragancia se dispersó,/ incluso sus/ ojos como aliento,/ Está melancólica como una lila. .."
Ella está destinada a irse silenciosamente en el carril lluvioso. "Este callejón lluvioso."
El complejo de inferioridad de Lin Daiyu fue dado por el destino, y se convirtió en su destino. Su morbosa belleza fue descrita al extremo por Cao Xueqin. ¿Cómo no amarla? . . . . .