Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - ¿Qué tan divertidos son los videos doblados en dialecto?

¿Qué tan divertidos son los videos doblados en dialecto?

Hasta cierto punto, se puede decir que un dialecto es una característica de un lugar, un idioma que sólo los locales pueden hablar. Cuando otros escuchan ese lenguaje, pueden saber de quién son. Pero a medida que avanzan los tiempos, cada vez menos personas pueden hablar dialectos y las conversaciones entre personas se han vuelto mandarín. Aunque puede resultar más conveniente comunicarse de esta manera, también se pierde algo de intimidad.

Es cierto que los niños de hoy rara vez hablan dialectos. Tal vez puedan entender el dialecto que hablan los lugareños, pero no pueden aprenderlo. A veces hace que la gente se sienta patética al decirlo. La razón principal de este fenómeno es que a los niños se les enseña a hablar mandarín desde pequeños y ahora sus padres son pequeños. Los padres rara vez hablan dialectos y los niños que crecen en un entorno así, naturalmente, no hablarán ningún dialecto. Después de todo, están aprendiendo mandarín. Incluso bajo la influencia del entorno que los rodea, no les resulta fácil hablar un dialecto con fluidez.

Y en mi opinión, la razón principal por la que los niños de hoy pueden hablar mandarín con fluidez es para facilitar la comunicación con los demás. Debes saber que existen diferentes dialectos en todo el país. Algunos dialectos pueden ser más fáciles de entender, pero otros son realmente incomprensibles. Definitivamente no habrá problemas para comunicarse con los lugareños, pero si todavía habla su dialecto local en otras ciudades, es posible que los demás no lo entiendan. Si no eres bueno en mandarín, tendrás problemas para comunicarte con los demás.

Por supuesto, algunas personas despreciarán a las personas que hablan dialectos y pensarán que es ridículo que no puedan hablar mandarín o que el mandarín no sea estándar. Esta es también la razón por la que muchas personas son reacias a hablar dialectos. . Pero no lo creo. Cuando conoces a alguien que habla el dialecto de tu ciudad natal en una ciudad extraña, no te parecerá ridículo en ese momento y, en realidad, no sentirás nada por la otra persona. Al contrario, te sentirás amigable porque conocerás gente de tu ciudad natal. Por lo tanto, los dialectos a veces acercan a las personas.