Poesía que describe flores tardías
Poemas sobre flores tardías 1. Zhen Huan transmitió el poema "Sunset Flower" de Wang Ye.
El rocío blanco está lleno de belleza, y las flores son fragantes a causa del agua. Es dudoso que una persona sea sentimental, las flores del atardecer sean fragantes y el crepúsculo siempre sea brumoso, ¿cómo podemos vislumbrar su verdadera naturaleza?
La versión novedosa de "La leyenda de Zhen Huan" indica claramente que el resplandor de la mañana es una flor de calabaza, y el poema citado es en realidad el coro del cuarto volumen de "El cuento de Genji". es la primera traducción completa al chino publicada oficialmente traducida por el Sr. Lin: "El rocío blanco es hermoso y las flores son fragantes debido al agua. Me pregunto si la gente es sentimental y "La puesta de sol es fragante y fragante, y el". El anochecer siempre es confuso. ¿Cómo puedo ver mi verdadero rostro?" Sin embargo, el autor de la biografía de Zhen Huan no entendió estas dos frases. Pensé que era una buena idea, así que las adjunté al libro.
En realidad, se trata de un coro de dos personas, un hombre y una mujer. La palabra clave en el primer párrafo es que las flores de calabaza con gotas de rocío son particularmente hermosas bajo la puesta de sol. Creo que la persona que extraño ha llegado. La segunda palabra clave es Twilight (masculina), pero no puedo verla con claridad. ¿Cómo sabes que soy a quien estás esperando? En otras palabras, espero entrar a la habitación y ver a la mujer.
El autor de "La leyenda de Zhen Huan" recopiló estas dos canciones japonesas en la escena del encuentro entre Zhen Huan y Xuan Qing (el Príncipe Guo en el drama cinematográfico y televisivo). Después de leer atentamente las anotaciones de los dos poemas, no es difícil descubrir que no es apropiado usarlo en "La leyenda de Zhen Huan". Es muy atractivo y provocativo ~ ~ ~ ~ La versión cinematográfica y televisiva de "The". Legend of Zhen Huan" usa gloria de la mañana. Pero hay un dicho que dice que el público sentado no pudo encontrar flores de melón de invierno por el momento, por lo que se usaron. Hace más de mil años, existía un libro llamado "El cuento de Genji", la primera novela realista completa del mundo. El título del cuarto volumen es "El rostro del anochecer", que contiene dos anotaciones (. citado por Feng Notes en la traducción de Zikai). Una es la "flor con flor o flor de calabaza", que en Japón se llama "Yumian".
Segundo: La gloria de la mañana es la gloria de la mañana. Además, en El cuento de Genji, Hikoki y Chaoyeon no son sólo plantas, sino dos mujeres completamente opuestas en todos los sentidos.
Yan Xi nació en una familia de funcionarios, pero sus padres murieron jóvenes y su familia cayó en decadencia. Aunque no tenía características, era muy obediente y se ganó el corazón de dos hijos nobles de la época. Desafortunadamente, murió repentinamente en una casa deshabitada cuando tenía 19 años (de hecho, algunas personas en Yuanpai siempre han creído que Yanxi era en realidad una prostituta). La hija del príncipe, Chaoyan, tiene un estatus noble, pero rechaza las insinuaciones del protagonista de la novela de principio a fin y permanece soltera durante toda su vida.
Ahora que hemos hablado de dos líneas de "Sunset Flowers Chorus", presentemos otra línea de "Sunset Flowers Chorus", que también es el cuarto volumen de la traducción de Lin de "The Tale of Genji" " Las flores de la mañana florecen delicadamente, "No puedo evitar querer recogerte". Aunque se dice que las flores de calabaza (también conocidas como nardos) florecen por la noche, de hecho, cualquiera que haya plantado calabazas sabe que mientras haya luz. apropiado, pueden florecer incluso por la mañana y al mediodía.
2. Zhen Huan transmitió el poema escrito por Wang Ye para "Sunset Flower".
El rocío blanco está lleno de belleza, y las flores son fragantes a causa del agua. Es dudoso que una persona sea sentimental, las flores del atardecer sean fragantes y el crepúsculo siempre sea brumoso, ¿cómo podemos vislumbrar su verdadera naturaleza?
La versión novedosa de "La leyenda de Zhen Huan" indica claramente que el resplandor de la mañana es una flor de calabaza, y el poema citado es en realidad el coro del cuarto volumen de "El cuento de Genji". es la primera traducción completa al chino publicada oficialmente traducida por el Sr. Lin: "El rocío blanco es hermoso y las flores son fragantes debido al agua. Me pregunto si la gente es sentimental y "La puesta de sol es fragante y fragante, y el". El anochecer siempre es confuso. ¿Cómo puedo ver mi verdadero rostro?" Sin embargo, el autor de la biografía de Zhen Huan no entendió estas dos frases. Pensé que era una buena idea, así que las agregué al libro. En realidad, se trata de un coro de dos personas, un hombre y una mujer. La palabra clave en el primer párrafo es que las flores de calabaza con gotas de rocío son particularmente hermosas bajo la puesta de sol. Creo que la persona que extraño ha llegado. La segunda palabra clave es Twilight (masculina), pero no puedo verla con claridad. ¿Cómo sabes que soy a quien estás esperando? En otras palabras, espero entrar a la habitación y ver a la mujer. El autor de "La leyenda de Zhen Huan" recopiló estas dos canciones de paz en la escena del encuentro entre Zhen Huan y Xuan Qing (el Príncipe Guo en el drama cinematográfico y televisivo). Después de leer atentamente las anotaciones de las dos canciones de paz, no es difícil descubrir que no son adecuadas para "La leyenda de Zhen Huan" y son muy atractivas y provocativas ~ ~ ~ ~
La serie de televisión La versión de "La leyenda de Zhen Huan" usa flores de campanilla, pero hay un dicho que dice que el público no puede encontrar flores de melón de invierno mientras está sentado, por lo que usó algo similar a la campanilla, que debería llamarse Chaoyan.
Hace más de mil años, existía un libro llamado "El cuento de Genji", la primera novela realista completa del mundo. El título del cuarto volumen es "El rostro del anochecer", que contiene dos anotaciones (. citado por Feng Notes en la traducción de Zikai). Una es la "flor con flor o flor de calabaza", que en Japón se llama "Yumian". Segundo: la gloria de la mañana es la gloria de la mañana. Además, en El cuento de Genji, Hikoki y Chaoyeon no son sólo plantas, sino dos mujeres completamente opuestas en todos los sentidos. Yanxi nació en una familia oficial, pero sus padres murieron jóvenes y su familia cayó en declive. Aunque no tenía características, era muy obediente y se ganó el corazón de dos hijos nobles de la época. Desafortunadamente, murió repentinamente en una casa deshabitada cuando tenía 19 años (de hecho, algunas personas en Yuanpai siempre han creído que Yanxi era en realidad una prostituta). La hija del príncipe, Chaoyan, tiene un estatus noble, pero rechaza las insinuaciones del protagonista de la novela de principio a fin y permanece soltera durante toda su vida.
Ahora que hemos hablado de dos líneas de "Sunset Flowers Chorus", presentemos otra línea de "Sunset Flowers Chorus", que también es el cuarto volumen de la traducción de Lin de "The Tale of Genji" " Las flores de la mañana florecen delicadamente, no puedo evitar querer elegirte."
Aunque se dice que las flores de calabaza (también conocidas como nardos) florecen por la noche, de hecho, cualquiera que haya plantado calabazas sabe que Siempre que la luz sea adecuada, incluso por la mañana y al mediodía también puede florecer.
3. Poemas con la palabra "resplandor del atardecer"
Enviar gente al este para regresar a la dinastía Autor: Tang Autor: Liu Jia Estilo: Cinco dificultades para aprender en la antigüedad, cinco Dificultades para aprender hoy.
No reconozco a un caballero cuando veo un poema, y desconfío antes de formar un ejército. Sin una casa junto al mar, es difícil convertirse en montaña.
Aunque las ganancias y pérdidas están determinadas por el destino, el mundo está lleno de peligros y dificultades. Mi emperador se adhiere a las antiguas costumbres y rinde homenaje al gran sabio.
En estas fechas, si eres caballero, la fruta está en casa. Qué tarde, qué caro, el mundo está salado.
Había muy pocas caras en una noche, y aunque estaba enfermo, era seguro. La mansión es como el Festival Qingming y de la estufa fría sale humo nuevo.
Pereza, comer, beber y divertirse. No te quedes mucho tiempo cuando regreses, se refiere al período de ir al campo.
El puré fragante es familiar para todos los vecinos, al igual que miles de naranjas heladas. Estoy dispuesto a recordar la noche de Chang'an y hablar sobre la nieve fría en el poema.
Parece un poco descabellado.
¿Has leído El cuento de Genji? Hay un capítulo llamado Hermoso Atardecer, y parte del mismo es: 1. No hay nada que ver en mi corazón, el rocío blanco añade luz al atardecer.
2. Después de la noche, espere las flores tardías. 3. Mostrar la cara y poner la cara borrosa es una pérdida de tiempo.
Estas tres frases no van juntas.
4. "La leyenda de Zhen Huan" es un poema escrito por el príncipe para las flores tardías.
El rocío blanco es hermoso y las flores fragantes a causa del agua.
Se sospecha que si una persona es apasionada, el atardecer será rojo y fragante. El crepúsculo siempre es confuso, ¿cómo puedo vislumbrar mi verdadero rostro? La versión novedosa de "La leyenda de Zhen Huan" establece claramente que el resplandor de la mañana es una flor de calabaza, y el verso citado es en realidad el coro del cuarto volumen de "El cuento de Genji", que es el primer chino completo publicado oficialmente. versión traducida por el Sr. Lin: "El rocío blanco es hermoso, las flores son causadas por flores" El agua es fragante. Me pregunto si la gente es sentimental."
¿Cómo puedo ver mi verdadero rostro cuando llega el atardecer? ¿fragante? Pensé que era una buena idea, así que lo adjunté al libro. En realidad, se trata de un coro de dos personas, un hombre y una mujer. La palabra clave en el primer párrafo es que las flores de calabaza con gotas de rocío son particularmente hermosas bajo la puesta de sol. Creo que la persona que extraño ha llegado.
La segunda palabra clave es Crepúsculo (masculina), pero no puedo verla con claridad. ¿Cómo sabes que soy a quien estás esperando? En otras palabras, espero entrar a la habitación y ver a la mujer.
5. Acerca del nardo
La puesta de sol en “El cuento de Genji” hace referencia a una pequeña flor blanca de un rábano.
También es un personaje de la novela "El cuento de Genji" de Murasaki Shikibu. Sunset - Introducción Sunset es un personaje de la novela "El cuento de Genji" escrita por Murasaki Shibe.
Su padre era teniente tercero. Debido a que sus padres murieron jóvenes, ella creció sola bajo el cuidado de una sirvienta. Cuando crecí, conocí accidentalmente al capitán, el líder del regimiento, y me convertí en su amante. Entre ellos, di a luz a una hija, Liu Lijun (más tarde Yu Hao).
Pero debido a que el capitán a cargo estaba muy celoso, después de enterarme de esto, envié gente para amenazar a Yanxi y finalmente hice que Yanxi y su hija se fueran aturdidas y las aislé del capitán a cargo.
Xiyan se mudó y luego vivió al lado de la nodriza de Genji. Genji fue al restaurante Liuyu para una cita y pasó por la puerta de la casa de la niñera. Sabía que la niñera estaba enferma, así que fue a visitarla y accidentalmente vio la puesta de sol en la puerta de al lado.
La apariencia delicada e inocente de Yanxi lo enamoró a primera vista, y a menudo se encontraban en secreto por las noches. Sin embargo, Hiko nunca reveló su verdadera identidad, y Genji hizo lo mismo ocultando su identidad y saliendo con ella.
Genji decidió llevarla a una casa aislada en las montañas para una cita un día, pero seis criaturas en el retiro se quejaron de que Genji se estaba asociando con una mujer tan inferior y luego atacaron a Yanxi, matándola instantáneamente. . Ella tiene sólo 19 años. La muerte de Hiko hizo que Genji perdiera la cabeza. Según los arreglos de Wei Guang y otros, el cuerpo de Yan Xi fue enviado a la montaña durante la noche y enterrado por alguien que conocía.
Por la repentina muerte de Yanxi, Genji estaba tan triste que cayó enfermo y no salió a encontrarse con la gente durante mucho tiempo. Ayudó a Yanxi a realizar los rituales en privado. Aunque más tarde Yuanji tomó a la doncella de Xiyan y caminó hacia la derecha, buscando a Liu Lijun, la hija de tres años de Xiyan, no pudo encontrarlo.
No fue hasta dieciocho años después que encontré accidentalmente a la hija de Xiyan a través de los canales correctos. El nombre proviene del post "Yanxi" en el que ella es la protagonista, y esta mujer también es descrita como Hua en el artículo, de ahí el nombre.
Flor de tarde - Planta La flor de tarde también se llama flor de noche. Es una flor de calabaza. Es una pequeña flor blanca que crece en los rincones sucios y suele florecer al anochecer. Porque nadie aprecia las flores que se consideran "desafortunadas".
El resplandor del atardecer (ゆぅがぉ), flor de calabaza, es de color blanco, florece al anochecer y se desvanece en la siguiente dinastía. Silenciosamente sosteniendo el inglés en su boca, pero de repente desmoronándose, significa una pobre mujer que murió repentinamente.
Al otro lado del camino, frente a ti, hay una gloria de la mañana. La gloria de la mañana es la gloria de la mañana, florece por la mañana y la flor se seca por la tarde; el resplandor del atardecer es la flor de la calabaza, florece por la tarde y se seca por la mañana.
El lenguaje de una flor tan débil es en realidad "venganza". El rocío blanco de la tarde y las hermosas flores son perfumadas por el agua y la luz. Si el sospechoso es apasionado, las flores al anochecer están llenas de fragancia y el crepúsculo siempre es oscuro, ¿cómo podemos vislumbrar su verdadero rostro? -En cuanto a la gloria de la mañana, Genji Yuu de Murasaki Shikibu es gloria de la mañana en japonés.
Las flores tardías son las flores de Zimu (calabaza), que son de color blanco. El pepino es una verdura común en verano y también se puede utilizar para hacer sopa.
Zimu es una planta de la familia de las Cucurbitáceas. En "Toward the Bright Side", traducido apresuradamente, el brillo de la mañana se traduce directamente como flor de calabaza.
La flor del escorpión se divide en masculina y femenina. La heroína de la historia relacionada con Xi Mian se llama Xi Mian. De hecho, su verdadero nombre no es Yanxi, sino el nombre Yanxi que le dio un hombre.
Era principios de otoño cuando este hombre la conoció. Al anochecer, frente a una casa sencilla en un pueblo, un hombre encontró una flor violeta que florecía sola. Era muy lindo y sintió lástima en su corazón. Pensó que era desafortunado que las flores florecieran en un lugar tan ruinoso. El hombre ordenó a sus asistentes que recogieran una flor. En ese momento, una mujer delicada salió de la casa y le entregó un abanico de papel blanco, diciendo que el atardecer era delicado y delicado, así que no lo sostengas con las manos, sino usa un abanico de papel para sostenerlo.
El hombre tomó el abanico y puso las flores recogidas en el abanico, pero sus ojos fueron atraídos por la belleza de la mujer. A través de una flor y un abanico de papel, un hombre y una mujer se conocen y se enamoran. No saben los nombres de los demás. En todo momento, mantuvieron sus verdaderas identidades ocultas entre sí. Cuando estaban juntos, el hombre la llamaba Yanxi y la mujer lo llamaba Gongzi.
El joven maestro es en realidad un noble real. Para no despertar sospechas en Yanxi, siempre se vestía como un hombre pobre con ropas andrajosas y iba al pueblo a verla al anochecer. Yanxi es gentil y tranquilo, con buenos talentos e intereses. No ahonda en el paradero de su hijo y no muestra su rostro aunque esté sufriendo y triste. Todo esto demuestra que ella tiene una historia y no es una chica de pueblo cualquiera.
El joven maestro no tenía intención de quedarse por mucho tiempo, pero la naturaleza y el misterio de Xiyan le hicieron querer detenerse. El tiempo juntos es como un pegamento, pero también como un sueño ilusorio que puede desaparecer en cualquier momento.
El joven maestro estaba preocupado por esto, temiendo que un día no podría ver su atardecer en el pueblo, y no habría lugar donde buscarlo... Esta historia viene del Novela realista japonesa "El cuento de Genji", en la que el protagonista masculino es Genji, Sunset Face es la mujer que aparece antes en la vida amorosa de Genji, y también es la primera mujer en morir por él. Xi Yan murió misteriosamente. Parece que fue asesinado por el caso de la flor de durazno causado por Genji antes, y parece que fue asesinado por el fantasma en el desierto.
Después de la muerte de Yanxi, Genji descubrió su experiencia de vida. Resulta que ella también provenía de una familia famosa, pero sus padres murieron jóvenes y ella quedó huérfana viviendo bajo el techo de unos familiares. Antes de conocer a Genji, otro noble frívolo la amó y la abandonó, y dio a luz a un niño que no fue adoptado.
Su vida puede describirse como sombría y corta, al igual que la flor púrpura que Genji vio cuando la conoció: el resplandor del atardecer floreciendo en un lugar en ruinas. Aunque es delicado y hermoso, está destinado a serlo. una flor desafortunada. Hermosas, frágiles y fugaces: la mayoría de las mujeres de El cuento de Genji mueren como la puesta de sol.
6. Poemas sobre la ropa de civil
Poemas sobre la ropa de civil
1. En lo profundo de mi corazón, siempre he sido tan pura como esta agua clara.
2. La desventaja es el polvo, pero lo más importante son los nutrientes.
3. Un verdadero hijo es como un pabellón fragante, y un amigo está en un jardín de bambú.
4. La desventaja es que fuera del país, la producción de alimentos vegetarianos es simplemente pastoral.
5. Nuestros antepasados se quedaron en Suye, y la antigua guardería era nuestra vecina.
6. Heze tiene primavera el miércoles y otoño fresco el miércoles.
7. Si no hago una exposición individual, estaré cansado durante un mes.
8. No es fácil hacer una forma.
9. Es divertido escuchar más voces.
10. Dirígete hacia el oeste durante el día y la luna saldrá sobre las llanuras de Dongling.
11. El futuro es cada vez más estrecho.
12. Sería una lástima no nombrar a un pobre.
13. El rostro liso es liso y el pelo blanco es complejo.
14
. Li Su, Zhu Xiu, ¿Sur? No hay nubes.
15. El jade blanco condensa su color y emite hoy una luz extraña.
16. A Qijun le encantan los vóxeles, ¿de dónde vendrán?
17. Para promover el banquete y prolongar la vida, agitar la bandera y gritar.
18. Su Ji tiene buena reputación y generosamente lo envió a nuestro banco.
7. Poemas sobre faldas
"La canción larga continúa la canción corta" de Li He de la dinastía Tang
La falda de la canción larga está rasgada , y la falda de la canción corta está rota, blanca. Mi cabello está roto... No puedo nadar con él, así que primero cambié la canción.
"La hermana Feng es algo dedicado al Dr. Shen" Zhao Wei de la dinastía Tang
Canciones y bambúes deambulan por el camino, la ropa está polvorienta... Lo que no Entender no es tan bueno como vender, y hay lágrimas en paz.
Pabellón Shaxi de la Dinastía Tang por Zhao Wei
Las montañas están llenas de faldas verdes mojadas, y el arroyo fluye entre los bambúes alrededor del lecho. Los peatones no envidian a la oficina de correos, nacida en este mundo.
Guo Zhen, "Xihua" en la dinastía Tang
La cara roza la taza y las mariposas bailan alrededor de las ramas. La brisa primaveral todavía está llena de melancolía, medio queriendo dejar el manto, medio sin abrirlo.
Du Fu en la dinastía Tang: dos poemas del río Yangtze
Inevitablemente se inundará más agua, y Qutang compite por uno... Sin despedirse de Wuyu, estaba conectado con el falda.
"Sheng Ling/Sheng Ling" de Zhang Yun en la dinastía Song
Las cortinas se mueven y las sombras persistentes, la ropa es fragante... cómo contenerse, de repente diligente.
"Drunk/A Mutual Help" de Zhou Bangyan de la dinastía Song
El oro es muy frágil... La fragancia llena la ropa y la luna está en el Pabellón Feng.
"Memory Strike/Phoenix Terrace Memory Strike" de Cao Xun de la dinastía Song
Cansado de la ropa de verano, el patio se está volviendo más frío, los árboles de sombrilla soplan el nuevo otoño. .. el río, y la lluvia cae.
"Moonlight River Journey" de Quan Deyu de la dinastía Tang
No podía dormir mientras sostenía el barco, mi ropa estaba limpia... El primer día del tercer Mes, me sentí solo y solo en el frío de Shenjiang.
8. Poesía sobre ramas de sauce y amentos
Ramas de sauce y barras de sauce
Du Fu respondió a la sugerencia de Cen Shen y cubrió la vacante.
Sé elegante, elimina la prohibición y ve a un lugar diferente.
Después de que sigas al Primer Ministro, iré al este de China.
Las ramas del sauce son verdes y los estambres rojos.
El viejo amigo recibió una palabra amable y se la dio solo a Pulsatilla.
La "Primavera de Chang'an" de Bai Juyi
Las ramas de sauce de Qingmen son débiles y el viento del este sopla de color dorado.
Jidong está borracho con muy poco vino y se despierta fácilmente. Sus ojos están llenos de tristeza primaveral y no se puede vender.
Ocho poemas de Yuan Zhen sobre montañas, ríos y montañas
Las ramas de los sauces son débiles y el paisaje está inclinado.
Las libélulas aprecian el rocío y las mariposas aman las flores de otoño.
Setos hambrientos, un hábitat frío lleno de cuervos arbóreos.
No hay ninguna familia en la sala de billar desierta.
Shi Jianwu Dancer
Envuelta en rojo y morado, temerosa del viento, regresa con gracia a la débil rama de sauce original.
No sé quién es el Señor, pero las personas se moverán una por una.
Liu Yuxi se despidió de Suzhou
Fuera del agua que fluía, el viento otoñal agitaba las ramas de sauce.
Nunca regales a un invitado, véndete hoy.
Liu Xian formuló la política de Wei Bin en los últimos cuatro días.
Las flores de durazno caen, las ramas de mimbre crecen y la cabeza arenosa se llena de agua.
En ese momento, Yu Jian vino a visitar el lugar donde esperaba que lo envolvieran cada año.
Preguntas y respuestas de la fiesta Pi Rixiu
Bajo la luz de la luna debajo del puente, el viento se llevó los sauces restantes.
De pie contra la barandilla, ¿quién toca la flauta de jade en Han Qing?
El comienzo de la primavera de Bai Juyi en Qujiang
Los sauces en Qujiang se están marchitando gradualmente y el alcaudón en el jardín de albaricoqueros canta por primera vez.
Hay pocos turistas en Qiongquan, así que puedo desmontar junto a la piscina.
Sauce de Yang Juyuan
Los sauces junto al agua están cubiertos de polvo e inmediatamente te pedirán que rompas una rama.
Solo la brisa primaveral sabe mimarlo mejor, y aún sostiene con cariño el tronco del árbol que le he dejado.
Las dos cuartetas de Bai Juyi sobre la residencia de Pei
El viento arranca los sauces de la pared, recordando los días de borrachera.
Cada vez que voy a Jixian Square, nunca bajo las cejas.
Los sentimientos de Du Mu
Una vez, el sauce llorón más largo del oeste de Anhui fue arrastrado por la brisa primaveral durante todo el día.
No podía soportar subir y bajar, pero aún podía ver.
Amentos y flores de sauce
Nueve cuartetas de Du Fu
Se dice que el paisaje del río Spring es Yan Fang, y la primavera está a punto de llegar. ¿Cómo no entristecer a la gente?
Apoyándome en muletas, me paré sobre Zhou Fang y observé los amentos volar salvajemente con el viento como locos, persiguiendo las flores de durazno como agua corriente.
Bai Juyi presentó el caso al juez Zhou el 28 de marzo.
Después de tres días de melancolía en primavera, me emborraché y le pregunté a Zhou Lang si recordaba algo.
Los amentos se los daban a la reinita para convencerla de que bebiera agua. El año pasado, hoy no fui a Dudong.
Pabellón de la Copa Li Shangyin el 10 de marzo.
Como Zhongjun, ganas menos y Magnolia pierde su resorte.
Roba fuera de la ciudad con amentos y cruza el agua para aprender las reglas.
Los peticionarios de Li Shangyin no vivían en la villa.
Qingqing cerró la ventana sin dudarlo y salió a dar un paseo.
Si soplas amentos en una cortina bordada, nadie en el instituto la romperá.
Rong Hong reclutó gente para regresar a China.
En marzo, en Jiangcheng Liu, los turistas fueron condenados a cinco años de prisión.
Así que me despido de mis lágrimas y lágrimas de vuelta a casa, y hoy voy a secar tu ropa.
"Late Spring" de Han Yu
Quien acepte la belleza de la primavera la devolverá, y el lento demonio verde no sobrevivirá.
Bai Yu sólo pudo seguir los amentos y caminar tranquilamente hacia el jardín vacío.
Tang recordó a Meng Haoran.
En los suburbios, Jingling está al oeste y al este, la nieve es soleada y el lomo del burro es interminable.
Busque las flores de pera bajo la luna brillante y aprecie los amentos con la brisa primaveral.
Koi Sanyu Xianghuai
Liu llegó a Luoyang, pero Meihua se quedó atrás de Sanxiang.
Las vicisitudes de la vida, los altibajos, son como nubes flotantes, nubes fugaces sin embargo, que se separan y se separan son como un largo río, con llovizna continua;
Canciones de la excursión primaveral de Zhang San
El humo de los sauces vuela ligeramente y las hojas ventosas de los olmos dejan caer pequeñas monedas.
Entre las flores brumosas, Luo Qi compite en el columpio.
Nueve poemas de Liu Yuxi sobre ramas de sauce
El palacio del emperador Yang Di está cerca de la playa y unos pocos sauces no pueden ganar la primavera.
Tan tarde como la nieve, volé hacia el muro del palacio y no vi a nadie.
El asiento delantero de la tienda Huquan de Bai Juyi
Los sauces y los sauces vuelan en el manantial de los zorros salvajes, fluyendo hacia el este y nunca regresan.
Las flores y el agua fluyen para siempre, y no tengo intención de insertar los sauces, porque el viento los derriba y yo dependo de ellos.
Li Bai se despidió en un hotel de Nanjing
Una ráfaga de viento hizo volar los amentos, haciendo que la tienda se volviera más fragante. Una chica de Wu sirvió vino y me convenció para que bebiera también.
Los compañeros de mi ciudad han venido a despedirme, le dije al despedirme, cuando cada uno hubo vaciado su copa.
¡Oh, pregúntale a este río que fluye hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! .
Wu y Cui Shiwu visitaron juntos la escuela de Pei, pero no se conocieron.
Cuando todas las flores de pera se hayan ido, será demasiado tarde para Tingshuliu.
Si se extrañan varias veces, no habrá buenos momentos con la brisa primaveral.