Traducción del texto clásico chino "Dream Wolf"
Traducción:
Hay un anciano llamado Bai en Hebei. Su hijo mayor, Bai Jia, se desempeña como magistrado del condado en el sur. No ha habido noticias suyas desde hace dos. años. Un día, un pariente lejano llamado Ding vino a visitar al viejo Bai y lo entretuvo calurosamente. Ding sabe algo de brujería. Durante la charla, el anciano Bai preguntó sobre cosas del inframundo. Ding dijo algo tan mágico y fantástico que el anciano se rió.
Unos días después de que Ding se fuera, una vez, el anciano Bai estaba durmiendo y soñó que Ding estaba aquí otra vez y lo invitó a salir a jugar. El anciano Bai no pudo evitar seguirlo. Entraron por una puerta de la ciudad y Ding señaló una puerta y dijo: "Esta es la casa de su sobrino". En ese momento, la hermana de Bai Laohan tenía un hijo que era magistrado del condado en Shanxi. Dijo sorprendido: "¿Por qué mi hijo? ¿Sobrino aquí?" Pero Ding dijo: "Si no lo cree, entre y eche un vistazo". Como era de esperar, el anciano entró y vio a su sobrino, con un sombrero de visón y un uniforme oficial bordado. , sentado. En el vestíbulo, con guardias sosteniendo lanzas y alabardas y portando banderas y banderas alineados a ambos lados. El anciano quería ver a su sobrino, pero nadie podía informarle.
Ding lo sacó y le dijo: "La oficina gubernamental de tu amo no está lejos de aquí. ¿Quieres verlo?" Después de un rato, llegaron a una oficina gubernamental oficial y Ding dijo. : "¡Entra!" El anciano Bai se acercó a la puerta y vio un gran lobo bloqueando el camino. Estaba demasiado asustado para irse. Ding volvió a decir: "¡Entra!"
Después de entrar por otra puerta, vio lobos sentados y acostados en el pasillo. Mira las montañas de huesos amontonados en los escalones. Al ver esta escena, el viejo Bai se estremeció de miedo. Luego, Ding usó su cuerpo para proteger al anciano Bai mientras entraba. Bai Jia, el hijo del anciano Bai, salió de la casa. Estaba muy feliz de ver a su padre y a Ding. Después de sentarse un rato, pidió a sus sirvientes que celebraran un banquete.
De repente, entró un lobo grande con un hombre muerto en la boca. El anciano Bai se levantó temblando y dijo: "¿Qué estás haciendo?", Dijo Bai Jia: "Cocinemos algunos platos". El anciano lo detuvo a toda prisa. Se sentía ansioso y quería irse, pero los lobos lo detuvieron. Cuando se encontraban en un dilema, de repente vieron una manada de lobos aullando y huyendo.
Algunos se metieron debajo de la cama y otros se tumbaron debajo de la mesa. El anciano quedó atónito. Después de un rato, dos guerreros con armadura dorada entraron corriendo con los ojos bien abiertos, sacaron una cuerda de hierro negra brillante y ataron la armadura blanca. La armadura blanca se abalanzó sobre el suelo y se convirtió en un tigre, con dientes largos y afilados. Un guerrero con armadura dorada desenvainó su espada para cortarle la cabeza al tigre.
El otro dijo: "¡Espera un minuto! ¡Espera un minuto! Esto sucederá en abril del próximo año, ¿por qué no arrancarle los dientes al tigre primero? Sacó un mazo y golpeó los dientes del tigre con fuerza". , y los dientes del tigre cayeron al suelo uno por uno. Gritó de dolor, su voz sacudió la tierra. El anciano Bai estaba tan asustado que sudaba como lluvia. De repente, el anciano se despertó y se dio cuenta de que aquello era un sueño.
El anciano se sintió extraño, así que le pidió a alguien que invitara a Ding, pero Ding se negó a venir. El anciano escribió este sueño y le pidió a su segundo hijo que se lo enviara a Bai Jia. La carta advertía repetidamente a su hijo que fuera un hombre honesto. Cuando el segundo hermano llegó a Yamen de Bai Jia, vio que a su hermano le habían arrancado todos los dientes frontales. Se sorprendió y le preguntó qué pasó. Bai Jia dijo que se cayó del caballo mientras estaba borracho.
El segundo niño preguntó sobre el momento de la caída, y Bai Jia dijo que fue en cierto día del mes. El segundo niño se sorprendió aún más cuando escuchó que era el día de. el sueño de su padre. Entonces el segundo niño le entregó la carta del viejo Bai a su hermano Bai Jia. Después de que Bai Jia lo leyó, su expresión cambió drásticamente. Después de un tiempo, dijo: "Esto es sólo una coincidencia. No es sorprendente".
En ese momento, Bai Jia acababa de pagarle un fuerte soborno. su jefe y me recomendaron volver a trabajar, así que no me importa este sueño. Cuando su hermano menor vio que los subordinados de Bai Jia estaban llenos de gente corrupta que ofrecían sobornos y usaban la puerta trasera día y noche, lloró y trató de persuadir a Bai Jia para que no hiciera esto. Sin embargo, Bai Jia dijo: "Vives en. Una choza destartalada con techo de paja en el campo todo el día, para que no lo sepas. El secreto de la burocracia.
El poder de la promoción reside en el jefe, no en la gente. Si le agradas al jefe, lo sabrás. sé un buen funcionario." El hermano menor sabía que no había manera de detenerlo, así que fue a casa y se lo contó a su padre. El viejo Bai rompió a llorar cuando se enteró. No queda otro camino que sacrificar la riqueza familiar para ayudar a los pobres y rezar a los dioses todos los días, pidiéndole a Dios que tome represalias contra el traidor y no dañe a su esposa e hijos.
Unos días después, escuché que habían recomendado a Bai Jia como jefe del Ministerio de Personal. La casa estaba llena de invitados que lo felicitaban, pero el viejo Bai estaba aún más triste y no pudo venir. fuera por enfermedad. Pronto escuché que Bai Jia fue encontrado por ladrones en su camino de regreso a Beijing, y que tanto su amo como sus sirvientes perdieron la vida. El anciano se levantó y dijo a la gente: "La ira de los fantasmas y los dioses solo se lo pagó a él mismo, pero no se puede decir que la bondad de bendecir a toda nuestra familia sea mala".
Entonces quemó incienso. y dio gracias a Dios.
Todos los que vinieron a consolar al Viejo Bai dijeron que eran rumores, pero el Viejo Bai lo creyó firmemente y fijó una fecha para prepararse para el funeral de Bai Jia. Pero Bai Jia en realidad no está muerta. Resultó que cuando se encontró con ladrones, trató de sacar todos sus tesoros de oro y plata para salvar su vida. Los ladrones le dijeron: "Queremos vengar a la gente. ¿Es sólo por un poco de dinero apestoso?". le cortó la cabeza. También había varios servidores del gobierno que se especializaban en aprovecharse de la gente común para ayudar a Bai Jia a recolectar dinero, pero todos fueron asesinados por los ladrones. Los ladrones dividieron el dinero y luego se dieron a la fuga.
No mucho después, pasó otro magistrado del condado. Cuando el magistrado del condado vio el cuerpo de Bai Jia, preguntó: "¿Quién fue asesinado?" El séquito que encabezaba el camino dijo: "Él es el magistrado del condado Bai". El magistrado del condado dijo: "Es el hijo del viejo Bai". Deja que el viejo vea lo miserable que es, ¿por qué no volver a colocarle la cabeza?"
Entonces, alguien conectó la cabeza de Bai Jia a su cuello y dijo: "La cabeza del malo no debería estar allí. hacia arriba, con el hombro hasta la barbilla." Después de levantar la cabeza de Bai Jia, se fueron. Después de un rato, Bai Jia se despertó lentamente.
Cuando su esposa fue a recoger su cuerpo, vio que aún respiraba, así que lo metió en el auto y lentamente le echó un poco de sopa para que pudiera tragarla. Todos se quedaron en el hotel y no tenían dinero para viajar a casa. Más de medio año después, el viejo Bai recibió la noticia definitiva sobre Bai Jia, por lo que rápidamente envió a su segundo hijo para traer a Bai Jia de regreso.
Aunque Bai Jia regresó de entre los muertos, sus ojos solo podían ver su espalda, su cuello estaba torcido y ya no parecía un ser humano. El sobrino del viejo Bai fue ascendido a censor ese año debido a su reputación de logros políticos. Todo lo que sucedió sucedió de acuerdo con el sueño del viejo Bai.
El autor dijo: "No puedo evitar suspirar que hay funcionarios con apariencia de tigre y funcionarios con apariencia de lobo en todas partes del mundo. Incluso si los funcionarios no se convierten en tigres, los funcionarios se convertirán en Los lobos, sin mencionar que hay algunos más feroces que los tigres, la gente teme no poder cuidar el futuro; primero hacer que la gente esté sobria y luego recordarles que consideren las consecuencias de sus acciones. ¡Métodos de fantasmas y dioses para educar a la gente!"
¡Condado de Dream Wolf Zouping! Li Kuangjiu, un Jinshi, fue muy honesto y claro como funcionario. Los ricos a menudo son incriminados (si se quejan con el Sr. Li), los sirvientes del Sr. Li los amenazarán y dirán: "Su Majestad quiere doscientos de oro de usted, así que debe hacerlo rápidamente; de lo contrario, su demanda se perderá. !"
Había un hombre tan rico en ese momento. Estaba muy asustado, pero solo accedió a tomar la mitad del oro. El oficial hizo un gesto con la mano y dijo que no, y el hombre rico suplicó con fuerza. El oficial dijo: "Haré lo mejor que pueda por ti, pero me temo que no estarás de acuerdo. Cuando llegue el interrogatorio, mírame intercediendo por ti. "Estás frente a él. Echa un vistazo. Si está de acuerdo o no, también puede demostrar que no tengo otras intenciones". Pronto, el Sr. Li se enteró del asunto. Sabiendo que el Sr. Li había dejado de fumar, el oficial se acercó deliberadamente y le preguntó: "¿Fuma o no?". El oficial bajó inmediatamente al tribunal y dijo: "Acabo de decir cuánto oro quiere llevarse. Su Excelencia sacudió la cabeza para expresar su desaprobación. ¿Lo vio? Se asustó mucho y prometió pagar el oro". en su totalidad. El oficial sabía que al Sr. Li le encantaba mucho el té, así que se acercó y preguntó: "¿Quiere té?". El Sr. Li asintió y dijo que sí. El oficial caminó hasta el vestíbulo con el té preparado y dijo: "¡Ya está! Él simplemente asintió con la cabeza, ¿lo viste?"
Entonces el caso concluyó y el hombre rico quedó efectivamente exento. Después de manejar el asunto, el oficial inmediatamente cobró su soborno y también le dio una recompensa. ¡Por qué! Un funcionario se cree honesto, pero en todas partes hay gente que lo acusa de codicioso.
Esto se debe a que complace a sus subordinados parecidos a lobos sin saberlo. Hay muchas personas así en el mundo y esta historia puede servir de referencia para los funcionarios.
Además, el magistrado del condado, el Sr. Yang, tiene un temperamento fuerte y recto, y cualquiera que lo ofenda definitivamente morirá; odia especialmente a aquellos oficiales que se portan mal y no perdonan ni siquiera los pequeños errores. Mientras estuviera sentado majestuosamente en el vestíbulo, ningún funcionario de abajo se atrevería a toser. Si alguien entre este tipo de funcionarios de poca monta tuviera una idea, haría lo contrario.
Resultó que había un hombre de la ciudad que había cometido un delito grave y tenía miedo de ser condenado a muerte. Un funcionario de poca monta le pidió un gran soborno para poder interceder en su favor. La gente de la ciudad no lo creyó y dijeron: "Si se puede hacer, ¿por qué habría de ser tacaño con la recompensa?". Entonces hicieron un pacto con el funcionario de poca monta.
Pronto, el Sr. Yang se enteró del asunto. La gente de la ciudad estaba descontenta.
El funcionario subalterno gritó (deliberadamente) desde un lado: "¡Si no confiesas la verdad lo antes posible, te torturaré hasta la muerte!", Dijo enojado el Maestro Yang: "¡Cómo supiste que definitivamente lo torturaría hasta la muerte!" ? ? Debe ser que el soborno que te dio aún no ha sido recibido."
Entonces castigó a los funcionarios menores y liberó a la gente de la ciudad. La gente de la ciudad recompensó a los pequeños funcionarios con cientos de oro. Debes saber que los chacales son astutos y astutos. Estas personas (como los chacales) pueden dañar la energía yin de las personas e incluso arruinar su reputación. ¡No sé cuál es el propósito de ser funcionario, pero quiero usar a los niños para alimentar a las bestias salvajes!
Información ampliada:
1. Agradecimiento a "Dream Wolf"
El anciano Bai extrañaba a su hijo, que era funcionario en otro lugar, pero estaba en shock. Soñar que su hijo estaba en el pasillo, Debajo del pasillo, los que están sentados y acostados son todos lobos. Mirando a su alrededor, hay montañas de huesos. Es más, el hijo quería entretener a su padre con un cadáver.
Resulta que el hijo ya se ha convertido en lobo debido a la crueldad de los funcionarios. La historia es extremadamente aterradora y satiriza profundamente la realidad social de la época en la que los funcionarios corruptos eran como lobos y tigres.
2. El texto original de "Dream Wolf":
Bai Weng, nativo de Zhili. El hijo mayor, Jia Zhen, sirvió en el sur y no se desperdició durante dos años. Parece que existe una conexión entre Ding y su apellido. Ding Su es impredecible. Durante la conversación, Weng preguntaba a menudo sobre asuntos ocultos y el diálogo de Ding relacionado con la fantasía no lo creía, pero estaba un poco confundido.
Unos días después de la despedida, Weng Fang estaba acostado cuando vio regresar a Ding, lo invitó a viajar con él. Desde allí, entramos por una puerta de la ciudad. Mientras nos movíamos, Ding señaló una puerta y dijo: "Este es tu sobrino". En ese momento, Weng tenía una hermana que era emisaria de la dinastía Jin. dijo: "¿Está Wu aquí?" Ding dijo: "Si no lo crees, lo sabrás tan pronto como entres".
Cuando el anciano entró, vio a su sobrino. cigarras y flores bordadas en el salón, y había hileras de alabardas y estandartes por los que nadie podía pasar. Ding Yi salió y dijo: "La oficina del joven maestro no está lejos de aquí. ¿Le gustaría verlo?". Después de un rato, Ding dijo: "Adelante". Cuando se asomó a la puerta, vio un lobo gigante en el camino y estaba demasiado asustado para entrar. Ding volvió a decir: "Adelante". Entró por otra puerta y vio que los que estaban sentados y acostados en el pasillo eran todos lobos. También miró la montaña de huesos blancos en medio de la montaña, lo que lo asustó aún más. Ding Nai entró con su cuerpo y sus alas. El joven maestro A sale de la casa y ve a su padre y a Ding Liangxi.
Siéntate menos y pide al camarero que te arregle los platos. De repente entró un lobo gigante con un hombre muerto en la boca. Weng Zhan se levantó alarmado y dijo: "¿Quién es?" A dijo: "El cocinero Liao Chong se detuvo rápidamente". Su corazón estaba inquieto y estaba a punto de hablar, pero una manada de lobos le bloqueó el camino. No había nadie que avanzara y retrocediera, y de repente vi lobos aullando y huyendo, o escabulléndose debajo de la cama, o agachándose debajo de la cama.
Atónitos y desconcertados, dos guerreros con armadura dorada procedentes de Rusia entraron con los ojos abiertos y salieron con armadura negra. La armadura se abalanzó sobre el suelo y se convirtió en un tigre, con los dientes apretados. Un hombre sacó una espada afilada y quiso matarle la cabeza.
Una persona dijo: "No, no, esto sucederá en abril del próximo año. Es mejor para mí golpearme los dientes". Entonces salió un martillo gigante con sus dientes, y el Los dientes cayeron al suelo. El tigre rugió con fuerza, el sonido sacudió las montañas. El anciano estaba muy asustado. De repente se despertó y realizó su sueño. Con un corazón diferente, envió gente a reclutar a Ding, pero Ding se negó a venir. Weng registró su sueño y envió a su segundo hijo, Yijia, a expresar sus condolencias.
Cuando llegué, vi que a mi hermano le faltaban todos los dientes frontales. Se sorprendió y preguntó al respecto. Se cayó del caballo mientras estaba borracho. Cuando revisó, era el día del sueño de su padre. . Yixing. Publicé una carta de mi padre. Cuando Jia leyó, su expresión cambió y dijo: "Este sueño de fantasía es adecuado para los oídos, entonces, ¿por qué es extraño?" Mi hermano menor se quedó allí unos días y vio que el salón estaba lleno de escarabajos. Aceptó sobornos y habló de ello toda la noche. Derramó lágrimas y le amonestó para que lo detuviera. Jia dijo: "Mi hermano ha estado viviendo en Hengmao durante mucho tiempo, así que no conozco la clave de una carrera oficial.
El poder de deponer no reside en el pueblo sino en el poder. Si eres feliz en el poder, eres un buen funcionario; si amas a la gente, ¿cómo puedes lograrlo? ¿Estás feliz de estar en el escenario?" Mi hermano sabía que no podía detenerlo, así que volvió a hacerlo. demandar a su padre. Cuando se enteró, rompió a llorar. No hay nada que puedas hacer más que donar a tu familia para ayudar a los pobres, orar a Dios todos los días y buscar retribución por tu hijo traicionero, para no ser una carga para tu esposa e hijos.
Al año siguiente, fue denunciado ante el Ministerio de Asuntos Civiles y recomendado como funcionario, y hubo mucha gente felicitándolo; No mucho después, escuché que Zi fue recibido por bandidos en su camino de regreso, y que su amo y su sirviente murieron. Weng Naiqi dijo a la gente: "La ira de los fantasmas y los dioses se detendrá en sus cuerpos. Los que protegen a mi familia no son crueles". Quemó incienso y le agradeció.
Los que me consolaban pensaban que el camino era falso, pero yo lo creí profundamente y puse el sol como señal. Pero Jia Gu no está muerto. Primero, en abril, Jia fue despedido de su cargo. Tan pronto como abandonó el país, fue atacado por los invasores. Jia se desnudó como tributo.
Los bandidos dijeron: "Estamos aquí para desahogar los agravios y la ira de la gente de la ciudad. ¡Preferiría hacer esto!". Luego lo mataron. También preguntó a su familia: "¿Quién es el que tiene a Si Dacheng?".
Los familiares lo señalaron y los ladrones también los mataron. También hay cuatro hombres que sirven en el ejército. Jia reúne a sus ministros y los lleva a la capital. ——Una vez completada la búsqueda y determinación, se metieron los fondos en el bolsillo y se alejaron al galope.
Jiahun estaba tumbado junto a la carretera y vio pasar a un funcionario principal y preguntó: "¿Quién es el asesino?" El líder dijo: "El magistrado del condado de Bai en cierto condado". dijo: "Este hijo de Bai no es adecuado. Si el anciano ve esta crueldad, deberían matarlo.
"
Había un hombre que puso su cabeza sobre su cabeza y dijo: "No conviene que la gente mala sea erguida, pero se la puede llevar en hombros". "Luego se fue. Se recuperó cuando se trasladó al hotel. Su esposa fue a recoger su cuerpo. Cuando vio que le quedaba algo de aliento, lo llevó en su viaje. Lo vertió en su cuerpo con calma y lo bebió.
Pero la enviaron a un hotel y era demasiado pobre para regresar. Después de medio año, Weng Shi estaba seguro de su muerte y envió de regreso a su segundo hijo. Aunque Jia resucitó, a sus ojos no les importaba. sobre su espalda, y ya no podía contar el número de personas.
Yi Shi dijo: "Aquellos que se lamentan en secreto de que los funcionarios y los tigres del mundo son los lobos. Es decir, los funcionarios no serán tigres, pero los funcionarios serán lobos. Es más, ¡hay quienes son más feroces que los tigres! La dama no puede cuidar su espalda y sus orejas cuando está enferma; si Su puede obligarla a cuidarse sola, ¡las enseñanzas de los fantasmas y los dioses son muy pequeñas! "
Li Jinshi Kuangjiu de Zouping era un funcionario muy honesto y honesto. A menudo había gente rica trabajando para otros, y los sirvientes lo asustaron y le dijeron: "El funcionario le pidió doscientos de oro, así que usted ¡Debes hacerlo rápido; de lo contrario, serás derrotado! "Los ricos tienen miedo y prometen preparar la mitad.
Yu no puede agitar la mano y los ricos están tristes. Yu dijo: "Haré lo mejor que pueda, pero Tengo miedo de no escuchar. Cuando me escuches, verás que soy Ruobai, esté de acuerdo o no, también podrás entender que no hay otra intención. "
Después de un tiempo, se convirtió en un asunto público. El sirviente supo que Li había dejado de fumar y le preguntó: "¿Bebes cigarrillos?". "Li negó con la cabeza. El sirviente inmediatamente bajó y dijo: "Es apropiado decir el número. El funcionario negó con la cabeza y se negó. "Los ricos creían en ello, lo temían y lo prometieron. El sirviente sabía que a Li le gustaba el té y le preguntó: "¿Quieres tomar té?". "Li Zhizhi.
El sirviente le pidió que preparara té, y él bajó y dijo: "¡Qué gracioso! Estoy de acuerdo contigo, ¿puedes verlo? "Una vez concluido el juicio, los ricos quedan exentos y los sirvientes recogerán sus cogollos y pedirán dinero. ¡Woohoo! Los funcionarios piensan que son honestos, pero regañar a los codiciosos es un fracaso. Esta es otra persona que se entrega a la Lobo sin saberlo. Hay más personas así en el mundo, lo que puede servir de lección para quienes ocupan el cargo.
Además, Yang Gong, el gobernador de la ciudad, tiene un carácter fuerte y voluntad. morir si provoca su ira. Cada vez que esté sentado en el pasillo, ninguno de los funcionarios subordinados se atreve a toser. Si alguien en la ciudad comete un delito grave, será castigado con un fuerte soborno. >La gente de la ciudad no lo creyó y dijeron: "Si puedes hacerlo, ¿cómo puedo pagarte?". "Pero hizo una alianza con los generales. Después de un tiempo, Gong Jiu estaba a punto de hacerlo. La gente de la ciudad se negó a aceptarlo. El funcionario susurró a un lado: "Si no confiesas rápidamente, lo harás". ¡Muere encadenado!" "El público dijo enojado:" ¿Cómo sabes que usaré armas para encadenarte? Creo que el soborno aún no ha llegado. ”
Luego culpó a los funcionarios y liberó a la gente de la ciudad. La gente de la ciudad pagó a los funcionarios con cien de oro. Debes saber que hay muchos engaños. perder mi riqueza. No sé cuál es el corazón de un funcionario. ¡Es necesario alimentar a mahu con semillas desnudas!
3. Zhili: el nombre de la antigua provincia a principios del período Yongle de la dinastía Ming, cuando la capital se estableció en Beijing, se llamaba Zhili Beijing. El área llamada Zhili se llamaba Norte Zhili y el área llamada Zhili Nanjing se llamaba Sur. A principios de la dinastía Qing, se llamaba Provincia de Zhili, que incluía las dos ciudades de Beijing y Tianjin, la mayor parte de la provincia de Hebei y pequeñas partes de Henan y Shandong.
Servicio oficial en el sur: sirviendo como funcionario en el sur "Zuo Zhuan, Año Min Gong": "En los primeros días, Bi Wanshi sirvió como funcionario en la dinastía Jin. "筮, usa milenrama para adivinación. Cuando los antiguos salían a servir como funcionarios, primero debían adivinar la buena o la mala suerte; más tarde, eran llamados "筮funcionarios" después de asumir el puesto oficial.
Guangxi : Yu Yuanqiu.
Vete Impermanencia: La vieja creencia supersticiosa es que hay mala suerte.
Corona de cigarra Zhixiu: Se refiere a usar uniformes oficiales con una corona de cigarra, decorada. con cola de visón y patrones de cigarra, y fue usado por funcionarios nobles en la antigüedad. Hay uniformes oficiales de Xie Zhi: se refiere a los guardias ceremoniales dispuestos en fila frente al salón. Las alabardas son alabardas con túnicas de seda roja y negra. Se usaban como guardias ceremoniales en la antigüedad. Una bandera decorada con plumas se usaba como guardia de honor. La ceremonia del palacio es majestuosa y nadie puede transmitir amistad personal.
Chi: el espacio abierto frente al salón. También se refiere a los escalones.
Yi: cubierta, cubierta. /p>
Zhanwei: la mirada de miedo. >Liao Chong Cook: Para uso en cocina.
Sorprendido: Apresurado y consternado.
Cuerda negra: la cuerda que utilizan los. gobierno para atar a los prisioneros.
R: Según el manuscrito del Museo Provincial de Shandong, falta la palabra original
巉剉: Las montañas y las rocas son empinadas y empinadas, que se usa para describir. el filo de los dientes.
Cabeza de búho: decapitada. Su cabeza, el antiguo método de tortura, decapitado y colgado en el árbol.
El que está a cargo del. camino, el que más sabe.
La primera recomendación: obtener la prioridad para el ascenso. La recomendación se refiere a la revisión del desempeño del palacio exterior cada tres años en las dinastías Ming y Qing. Aquellos que destaquen en el gran plan serán recomendados para ascensos a nuevos puestos: funcionarios que son perjudiciales para el pueblo, un término despectivo para los funcionarios del gobierno. Son metáforas de ganar dinero violando la ley.
Hengmao: Cabaña con techo de paja de Hengmen, una casa humilde donde vive la gente común. Hengmen, el travesaño es la puerta.
Guanqiao: Sigo hablando de "saber hacer".
Deponer: se refiere a la destitución y ascenso de funcionarios. Zhi, ascenso.
Sube al escenario: sigue diciendo Shangguan.
La retribución del traidor: se refiere a la retribución que merece Bai Jia. Un hijo traicionero, un hijo desobediente. Retribución, retribución, retribución.
Como funcionario: Se refiere a los funcionarios subordinados del departamento oficial. Durante las dinastías Ming y Qing, los funcionarios de prefectura y condado fueron transferidos a varios ministerios y, en general, se les otorgaron puestos oficiales como directores y ministros de Relaciones Exteriores.
Ying Zhao: Adivinación del lugar de enterramiento. Zhao, cementerio.
Despido: renuncia; se refiere a la remoción del funcionario original para ascenso.
Ayudar a Jie a hacer daño: una metáfora de ayudar a las personas malas a hacer cosas malas. Jie, el tirano del final de la dinastía Xia.
Ministros recaudadores: cómplices que recaudan dinero por cuenta del jefe. Ministro, siervo.
Pon tu barbilla sobre tus hombros: Utiliza tus hombros para sostener tu barbilla de manera que su cabeza y cara queden giradas hacia los lados. El mentón, según el Museo Provincial de Shandong, originalmente era "Ling".
Yi Shou Yin: Según el manuscrito del Museo Provincial de Shandong, la obra original es "Yi Shou Yin".
Xingqi: Según el sistema de la dinastía Ming, según el número de años prescrito, los funcionarios estatales y del condado podían ser transferidos a la capital después de ser recomendados por altos funcionarios locales después de aprobar el examen y la selección. , se les podían conceder títulos académicos adicionales o puestos oficiales subordinados, lo que se denominó "Xingqi".
El sueño de Xi Fu: Anteriormente se decía que soñaba con su sobrino "Cicada Crown Zhixiu", pero ahora ha sido designado censor, por lo que se llama "el sueño de Xi Fu".
Bibi: en todas partes.
Feroz que el tigre: más feroz que el tigre. Esto significa que los funcionarios corruptos son incluso más crueles que los funcionarios corruptos.
Wei Yezai: ¡Qué misterio! Micro, profundo y sutil.
Zouping: nombre del condado, en la actual provincia de Shandong.
Ser Luo Zhi: ser incriminado. Luo Zhi, inventó cargos y lo incriminó.
Prensa: Interrogatorio.
Baoju: Propiedad del soborno.
Gracias dinero: una propina como recompensa.