Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - Yo vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze. ¿Quién escribió este poema? ¿Cuál es el texto completo? ¡Gracias!

Yo vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze. ¿Quién escribió este poema? ¿Cuál es el texto completo? ¡Gracias!

Bu Shuzi ①

Li Zhiyi de la dinastía Song

Vivo en la cabecera del río Yangtze, ②

Tú vives en el final del río Yangtze. ③

Te extraño todos los días sin verte,

Bebo el agua del río Yangtze.

¿Cuándo parará esta agua?

¿Cuándo terminará este odio?

Solo espero que tu corazón sea como el mío,

Definitivamente estaré a la altura de mi amor. ④

Autor

1038-1117, nombre de cortesía Duanshu, apodo Guxi Jushi, nativo de Cangzhou Di Di (ahora Shandong). Fue un Jinshi en la dinastía Shenzong de la dinastía Song.

Se desempeñó como shogunato de Su Shi en Dingzhou y luego se trasladó a la oficina editorial del Privy Council. En los primeros años del reinado de Huizong, fue declarado culpable de escribir un artículo y puesto a cargo de la prefectura de Taiping.

Al final de la carrera oficial, los funcionarios serán discutidos en los tribunales. Xiao Ling es famoso por su poesía y tiene "Guxi Ci".

Notas

① "Ci Lv" cree que el nombre de Tiao se deriva de "la persona que vende adivinación y adivinación". "Ci Pu" toma el Ci de Su Shi como estilo formal.

También se la conoce como “Torre Bai Chi”, “Meifeng Bi”, “Luna Colgante Sparse Tung”, etc. Doble tono, cuarenta y cuatro caracteres, rima oblicua.

②Cabeza del río Yangtze: se refiere al tramo superior del río Yangtze. ③Cola del río Yangtze: se refiere al tramo inferior del río Yangtze. ④ Dos frases de "único deseo": utilice "Queja de sentimientos sinceros" de Gu

夐 "Cambia mi corazón por el tuyo, y entonces nos conoceremos y recordaremos profundamente". Ding: el carácter que recubre la palabra. Además del número especificado de palabras en la palabra,

agregue apropiadamente una o dos palabras menos críticas para expresar mejor el significado, lo que se llama palabras de revestimiento,

también conocido como "agregar sonido"

Crítica

El uso del agua para expresar sentimientos comenzó con "Pensamientos sobre la cámara" del poeta de Jian'an Xu Wei: "Pensar en ti es como agua corriente, allí Esto no tiene fin."

Sin embargo, la poesía de los literatos de las dinastías Tang y Song utilizó esta técnica de manera más hábil, sofisticada y rica, y este poema es único entre ellos.

En términos de ingenio y resistencia, The buscador de gustos. La protagonista lírica del poema es una mujer profundamente enamorada y dedicada al amor.

Su corazón ya pertenece a alguien, pero su amado es completamente diferente a ella. Las dos frases "Vivo en la cabecera del río Yangtze" revelan la distancia geográfica entre ellas, y hay una pizca de arrepentimiento detrás de las palabras. Luego, la frase "Te extraño todos los días pero no te veo"

explica este arrepentimiento, lo que hace que la gente imagine a la heroína parada sola en la cabecera del río, esperando con ansias su resentimiento

modalidad. La frase "*** bebe el agua del río Yangtze" se repite como explicación de autoconfort: los sentimientos de los dos lugares están conectados por la misma agua, dado que bebemos el agua del río Yangtze juntos, debemos estarlo; conectado. Entre los altibajos, nos vemos con cariño. Las dos frases "¿Cuándo se detendrá esta agua?" todavía expresan amor por el río, pero ha avanzado un nivel. El tiempo interminable del río es una metáfora de la separación y el odio sin fin. Este es un uso inverso del significado de "el río está agotado" en "Han Yuefu·Shangxie". Al mismo tiempo, con el fin de buscar cambios y nuevas ideas, el autor también utiliza preguntas para fortalecer el sentido del lenguaje y hacer que las personas tengan ganas de escuchar el alma de la heroína temblar cuando grita al cielo y a la tierra. Las dos frases "Sólo espero que tu corazón sea como mi corazón" son las expectativas de la heroína para su amado: espera que él sea tan devoto como ella de la lealtad y el amor inquebrantable. La palabra "único deseo" no sólo muestra que la heroína no quiere nada más, sino que la relación durará para siempre.

También revela su preocupación interna de que la otra parte la decepcione. Aunque está escrito directamente desde el corazón, también hay un sinfín de opiniones más allá de las palabras. Todo el poema está escrito con voz de mujer, al estilo de una canción popular, y utiliza el caudal del río para describir las infinitas emociones. No es polvoriento, ni coloreado, pero es auto-. contenido y sublime. La "Posdata de Guxi Ci Ci" de Mao Jin elogió al autor por ser "bueno en el lenguaje sencillo, el lenguaje del paisaje y el lenguaje del amor", y elogió el poema como "un lenguaje realmente hermoso del antiguo Yuefu", que puede considerarse como una teoría excelente. .