Cómo escribir un buen guión
Para escribir un buen guión conviene prestar atención a los siguientes puntos:
1. Comprensión profunda del texto y diseño cuidadoso de los conflictos. Los artículos adaptados son novelas o ensayos, que están lejos del dramatismo. Al adaptar, debes leer el texto original repetidamente para comprender el tema de la obra. En particular, debes tener un conocimiento profundo de las personalidades de los personajes, captar los conflictos entre los personajes y seleccionar la trama que mejor exprese los personajes. personalidades y es adecuado para la puesta en escena para su adaptación. Centrarse en los principales conflictos del diseño. El conflicto es "drama". Si el conflicto está bien diseñado, el drama se desarrollará sin problemas. Por ejemplo, en la adaptación de "Blessing", si el conflicto principal está diseñado para que la esposa de Xianglin quiera tocar los utensilios de sacrificio pero el cuarto tío y otros no permiten este conflicto, naturalmente afectará a todo el cuerpo.
2. Ordenar la estructura razonablemente según las características del texto original. 1. Para tramas con una gran extensión de tiempo y espacio, es apropiado adoptar una estructura "cerrada" como "Tormenta" y "Qu Yuan", es decir, romper la secuencia temporal y espacial de la obra original, interceptando una o dos cruces. -secciones de la trama original y recombinándolas, e intercalándolas a través del diálogo de los personajes La confesión revela vagamente toda la trama. Por ejemplo, si adapta "Blessing", puede seleccionar los dos clips de "bendición" antes y después del umbral de donación de la cuñada de Xianglin, reorganizar los personajes y explicar a través del disgusto del cuarto tío, la persuasión y las amenazas de Liu Ma, Xianglin. Monólogo de la esposa y diálogo de otros personajes. La vida de la señora Xianglin. 2. Las tramas que están relativamente concentradas en tiempo, espacio y personajes pueden adoptar la estructura de "líneas puntuales" de "La injusticia de Dou E", es decir, desarrollarse según el orden natural de la trama original, por ejemplo, la adaptación de ". Un plato de fideos Yangchun" puede adoptar esta forma. 3. Para textos con muchos personajes, sin un personaje principal obvio o con una trama débil, es apropiado adoptar una estructura de "exposición de retratos grupales" estilo "casa de té", es decir, un determinado entorno o escena se toma desde la distancia para permitir que muchos personajes presentarse en persona para mostrar sus respectivas personalidades. Por ejemplo, la adaptación de "Medicina" puede adoptar esta forma. Por supuesto, también puede adoptar una forma en la que una estructura es la principal y una combinación de tres estructuras, como la adaptación del "Templo Lin Jiaotou Fengxueshan".
3. Diseña cuidadosamente el lenguaje de los personajes y esfuérzate por que sea refinado y lleno de acción. El lenguaje debe ser coherente con la identidad, el estatus y los logros culturales del personaje, y no debe ser extenso. Se debe prestar especial atención a la acción, es decir, el lenguaje debe reflejar los movimientos, expresiones y cambios psicológicos de los personajes. Incluso si el hablante no tiene los movimientos físicos correspondientes, la audiencia y los lectores deben poder crear una sensación de movimiento. . También debe ser fácil de leer y atractivo. Escribir obras de teatro basadas en las características del guión es un arte escénico integral, y el guión es la base y el fundamento de las representaciones teatrales. Si desea adaptar la poesía narrativa del texto a un drama de libro de texto, primero debe comprender las características del guión y luego podrá compilar un drama de libro de texto que cumpla con los requisitos según sus características.
Al escribir una obra de teatro, debes resaltar tres características de la obra: 1. El espacio y el tiempo deben estar muy concentrados. A diferencia de las novelas y los ensayos, que no están limitados por el tiempo y el espacio, los guiones requieren que el tiempo, los personajes, las tramas y las escenas estén muy concentrados dentro del ámbito del escenario. En un escenario pequeño, la actuación de unas pocas personas puede representar miles de tropas. Unas pocas vueltas pueden representar el viaje a través de miles de ríos y montañas. Cambiar de escenario y los personajes pueden representar un nuevo lugar o cuántos años han pasado... … A miles de kilómetros de distancia, a lo largo de varios años, todos pueden exhibirse en el escenario a través de escenas y cambios de escena. En los guiones, los "actos" y los "campos" se suelen utilizar para representar párrafos y tramas. "Acto" se refiere a un párrafo extenso del desarrollo de la trama. "Una escena" se puede dividir en varias escenas, y "una escena" se refiere a la trama que ocurre en el espacio o el tiempo en una escena. Los guiones generalmente requieren que la duración no sea demasiado larga, los personajes no sean demasiados y las escenas no cambien demasiado. Al adaptar una obra de teatro breve de un libro de texto para principiantes, es mejor escribirla en una obra breve de un acto. 2. Las contradicciones que reflejan la vida real deben ser nítidas y prominentes. Varias obras literarias deben expresar conflictos y conflictos sociales, mientras que el drama requiere que las contradicciones y conflictos reflejados en un espacio y tiempo limitados sean más nítidos y prominentes. Debido a que la forma literaria del drama fue creada para reflejar los conflictos de la vida real, se dice que sin conflictos no habría drama. Y como el guión está limitado por la duración y el tiempo de representación, la vida real reflejada en la trama debe condensarse en conflictos adecuados para la representación escénica. Los conflictos en el guión se dividen generalmente en cuatro partes: ocurrencia, desarrollo, clímax y final. Durante la actuación, el público debe sentirse atraído desde el momento en que ocurre el conflicto, cuando el conflicto se desarrolla hasta su punto más intenso, se llama clímax. En este momento, la trama es también la más atractiva y emocionante para el público. El clímax es también el "punto culminante" de la escritura del guión y la interpretación escénica. Es el más "vigoroso" y requiere el mayor esfuerzo. 3. El lenguaje del guión debe expresar el carácter. El lenguaje del guión incluye dos aspectos: líneas e instrucciones escénicas. El lenguaje del guión es principalmente líneas.
Las líneas son lo que dicen los personajes de la obra, incluido el diálogo, el monólogo y la narración. Un monólogo es lo que dice un personaje de la obra cuando expresa sus emociones y deseos personales por sí solo; una narración es lo que un personaje de la obra le dice al público desde detrás de los demás actores en el escenario. El guión promueve principalmente el desarrollo de la trama y expresa el carácter de los personajes a través de líneas. Por tanto, el lenguaje de los versos debe ser capaz de expresar plenamente la personalidad, identidad, pensamientos y sentimientos del personaje, ser popular, natural, conciso y claro, ser coloquial y adecuado para la representación escénica. Las instrucciones escénicas, también llamadas señales escénicas, son una parte indispensable del lenguaje del guión y son algunos textos explicativos del guión. La descripción escénica incluye una relación de los personajes de la obra, el momento y lugar donde se desarrolla la trama, vestuario, atrezo, escenografía, expresiones, movimientos, entradas y salidas de los personajes, etc. Estas explicaciones juegan un papel determinado en la caracterización de los personajes y en la promoción y desarrollo de la trama del drama. Esta parte del idioma requiere escribir de manera concisa, concisa y clara. Esta parte del contenido suele aparecer al inicio de cada acto (campo). El final y la mitad del diálogo generalmente están encerrados entre paréntesis (corchetes o paréntesis). Una vez que comprenda las características y requisitos anteriores de un guión y luego consulte los textos del guión que haya aprendido, puede intentar aprender a escribir una obra de teatro.