Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - El doblaje japonés del drama antijaponés no coincide.

El doblaje japonés del drama antijaponés no coincide.

"Mi nombre es Aoki Yamamoto, y ahora soy el comandante de esta unidad. ¡Te pido disculpas por el comportamiento despreciable del soldado japonés en este momento! Sin embargo, disparaste contra el samurái que había retirado la bomba de neutrones del cañón y había preparado ¡Para el combate cuerpo a cuerpo, este comportamiento despreciable realmente va en contra del espíritu del Bushido!”

No lo olvide, señor mayor, ¡soy chino! En mi opinión, entre ustedes no existen los llamados guerreros, ¡sólo invasores! ¡Así que lo único que tengo que hacer es hacer lo mejor que pueda para matarlos, intrusos! "

"¡Tu punto de vista es ridículo! ¡Nosotros, el Ejército Imperial Japonés, vinimos a China para establecer el Gran Este de Asia * *Círculo de Gloria y para liberar a China de la esclavitud de los países europeos y americanos! ¿Cómo podría ser él el invasor? "

"Según el Sr. Shao Zuo, ¿ustedes son japoneses que vienen a China para matar gente y prender fuego a nosotros, China? "

"Sr. Major, no está diciendo esto porque tenga miedo a la muerte, ¿verdad? "

"¡Lo que dices es el mayor insulto para un soldado! ¡Quiero pelear contigo! ¡Por favor dime tu nombre real antes del duelo! "

¡Zhou Weiguo!'

"Zhou Weiguo, ¿te atreves a desafiarme a duelo? "

"¡Está bien! "¡Pequeño diablo, vamos!" "

"¡Quien más esté insatisfecho, levántese! "¡Cobardes!" ¿Desprecias a los chinos? ¿No dices ser invencible? ¿No crees en el Bushido? ¿Por qué no puedes levantarte? ¿El bushido te enseña a tener miedo a los fantasmas? "

¡Resulta que sólo cuatro de ustedes parecen hombres!"

l Rights Reserved.