Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - Quiero saber quiénes son los actores de doblaje de la versión mandarín de k.

Quiero saber quiénes son los actores de doblaje de la versión mandarín de k.

He Zhiwei: ¿Puedo hablar de Izona Sheshu Suzaku? !

Yu Zhengchang: Ha narrado muchos dramas de Hong Kong como Night Sword God Goro y Ten-shu Tatara, por lo que mucha gente dice que escuchar a Gou Ge es como escuchar dramas de Hong Kong~

Liu Jack: Reiji Munakata e Izumo Kusanagi han interpretado los papeles de Kudo Shinichi y Lelouch. Entonces lo que me dijeron fue: usó el estado de Kudo Shinichi para interpretar a Izumo, y usó el estado de Lelouch ZERO para interpretar al jefe de sala...

Jiang Tiecheng: Misaki Yata, la obra maestra de Adolf K. Weizman "Mobile" Traje Gundam 00" serie Lockon Stratos. ¡Tengo que decir que la parte en la que él y Bai Yin interpretaron "El mundo entero está en caos" en el avión fue realmente poderosa y llena de voz caballerosa!

Lin Guzhen: ¡Zhou Fangzun y Fushimi Saruhiko interpretaron a más de diez personas en la versión taiwanesa de "Bleach"! Para ser honesto, creo que es genial ~ ¡El sentimiento grave del hermano Zun y el tono caballeroso del hermano Mono son notables!

Lin Meixiu: Yukizome Kiuri, Cat, Kushina Anna, este también es actor

Shi Caiwei: Awashima Seri, Inaba Sumika a menudo tienen muchos papeles poderosos, Yue Puedes buscar Yuffie the Rabbit y pruébalo

Aunque entiendo muy bien las dificultades de los actores de doblaje, personalmente creo que lo más devastador es el jefe de la sala. Su voz es demasiado aguda. que expone completamente la sensación de oscuridad. Una tranquila sensación de ocultamiento.

No te enfades demasiado conmigo~ Hice lo mejor que pude, así que no puedo pedir exactamente lo mismo. ¡Quién no espera que los actores de doblaje puedan hablar más idiomas y manejar por sí mismos las versiones autorizadas de cada país!

Por cierto, la información del actor de doblaje proviene de la versión K mandarín de Station B~~