¡¡¡Todas las películas y animaciones publicadas o coproducidas por Disney!!!!
"21st Century Fantasia 2000" (2000) (traducción de VCD continental: "Fantasia 2000") "Las aventuras de Tigger" (2000) "Dinosaur" (2000) (traducción de Hong Kong: "Dinosaur Age") "El rey de las caras" (2000) (traducción de Hong Kong: "The Horseman") "Glory Days" (2000) (traducción de Taiwán: "The Charge", traducción de Hong Kong: "The Hot-Blooded Warrior") "Princess Diary" (2001) (Taiwán traducción: "El gorrión se convierte en princesa", traducción de Hong Kong: "Diario de la princesa") [Editar este párrafo Diario de la princesa" (2001) (traducción de Taiwán: "El gorrión se convierte en princesa", traducción de Hong Kong: "Vamos , Beautiful Princess 2") (traducción de Taiwán: "El gorrión se convierte en princesa" ", traducción de Hong Kong: "Let's Go, Pretty Princess 2 Princess Diary" (2001) (traducción de Taiwán: "The Sparrow Becomes a Princess", Hong Traducción de Kong: "Pretty Princess 2") "The Lost Empire": The Lost Empire: Art "Landis" (2001) (traducción de Hong Kong: "Lilo and Stitch in Atlantis" (2002) (traducción de Hong Kong: "Little Devil Star ") "Crazy Christmas 2" (2002) (traducción al taiwanés: "Crazy Christmas 2", traducción de Hong Kong de "This Christmas 2: Get a Wife") "Treasure Island" (2002) (traducción de Hong Kong de "Star Wars" ) "El otro lado de la historia" (2003) "Winnie the Pooh" Winnie the Pooh - Piglet Movie" (2003) "Buscando a Dory" (2003) (traducción a Hong Kong de "Buscando a Dory") "Hot Mom" (2003, una nueva versión de "Freaky Friday" de 1977) (traducción a Hong Kong de "Mama") "Piratas del Caribe" (2003) (traducción al taiwanés de "El hechizo del barco pirata fantasma", traducción a Hong Kong de " Ghost Pirate King vs. Ghost Pirate Ship") "The Haunted Bear" (2003) (traducción a Hong Kong de "The Haunted Bear" "The Adventures") "The House of Horror" (2003) (traducción a Hong Kong de "The Adventures") of Bear") "La leyenda de Bear" (2003) (La traducción de Hong Kong de "Las aventuras de Bear") "La casa del terror" (2003) ( "La mansión encantada" y "Piratas del Caribe 2" ( 2006) (traducción al taiwanés de "Piratas del Caribe: Piratas del Caribe", traducción a Hong Kong de "Piratas del Caribe: One Piece: Cars" (2006) (cines continentales, traducción en DVD de "Cars" "Cars", CD traducido "Cars"; Hong Kong traducido "Cars"; los cines de Taiwán no tradujeron, pero enumeraron los autos en letras minúsculas junto al título "CARS", DVD traducido "Cars" Piratas del Caribe 3 (2007) (traducción de Taiwán) : "One Piece: Armageddon", traducción de Hong Kong: "Piratas del Caribe: Última Batalla": "Piratas del Caribe: One Piece: Última Batalla") "Ratatouille" (2007) (traducción de Hong Kong: "Los Cinco- Star Rat King", traducción continental: "Ratatouille": "The Wonderful World of Manhattan" (2007) (traducción a Hong Kong: "Wonderland") "WALL-E" (2008) (traducción a Hong Kong: "Space Shock", continente traducción: "Space Shock") "Jurassic World" (2007) (traducción de Hong Kong: "Jurassic World", traducción continental: "Jurassic World", traducción teatral continental: "Jurassic World", traducción teatral continental: "Jurassic World" " The Wizard of Waverly Place", traducción del teatro continental: "Space Shock": "Space Shock") (traducción de Hong Kong: "Space Shock", traducción del teatro continental: "Space Shock": "Space Shock") 》, nombre traducido por Cines del continente: "Space Shock": "Space Magician", nombre traducido por los cines del continente: "Space Shock") (traducción de Hong Kong: "Space Shock", nombre traducido por los cines del continente: "Robot General") "Dynamo")
"Space Rangers", traducido por cines continentales: "Robot General Dynamo".