Finalmente entiendo la diferencia entre los antiguos Tres Reinos y los nuevos Tres Reinos.
●Liu Bei: "Cada hombre es responsable del ascenso y caída del mundo". (Gu Yanwu de la dinastía Qing): Quiero volver atrás y pedir los derechos de autor originales...)
●Yuan Shao: "Nadie te conoce en el mundo" (Gao Shi de la dinastía Tang Dinastía: Esto es obviamente un plagio de mi trabajo "Sending Dong Dong" "Big" )
●Escuela primaria: Maestro... Maestro... (Por cierto, ¿no es esto un popular? nombre de los esclavos en la dinastía Qing? ¡Nuestra familia va a celebrar un banquete para todos los funcionarios! (
●Dong Zhuo: ¡Nuestra familia, nuestra familia va a entretener a cientos de funcionarios! ("Nuestra familia" es un término militar en Shanxi, usado para referirse a nuestro ejército y caballos, incluyendo "yo", "nosotros" y "tú") "Yo" y otros significados, la palabra "nosotros" se usaba para. referirse a nuestro ejército y caballería, con significados como "yo", "nosotros", "tú y yo", etc., que tenía características militares obvias en la dinastía Ming y representa la masculinidad. En la dinastía Ming, los eunucos lo usaban. como autoidentificación. Otra cosa que es ridícula en esta frase es que "todos los funcionarios son todos"...)
●Zhang Fei: ¡Esclavo con tres apellidos, por favor vete!
Lü Bu: ¿Cómo me llamas?
Lu Bu: ¿Por qué me llamas esclavo con tres apellidos?
(¿La razón por la que a Lu Bu lo llaman esclavo? con tres apellidos es porque primero se llamó Lu, luego adoptó a Ding Yuan como su hijo adoptivo y finalmente reconoció a Dong Zhuo como su hijo adoptivo) Pero en el nuevo "Romance de los Tres Reinos", Lu Bu fue incorporado. ejército directamente de Xiliang por Dong Zhuo, y el papel de Ding Yuan en la historia es completamente inexistente. Por lo tanto, la teoría de los "esclavos domésticos con tres apellidos" ya no es válida). p>
Wang Yun: Esta es mi hija Diao Chan
Dong Zhuo: ¡Eres realmente una belleza escondida en una casa dorada! (Este modismo se originó en el emperador Wu de la dinastía Han. ¡Construyendo una casa dorada! casa para casarse con el primo Chen Ajiao se usó más tarde como metáfora del concubinato o tener una aventura)
●Dong Zhuo (a Li Ru): ¡Realmente escondes tu belleza en una casa dorada!
●Li Ru (a Dong Zhuo): Realmente eres la belleza escondida en la casa dorada: Hermano Li... (Li Ru, no existe tal persona en la historia oficial, pero sí existe esta persona en el Volumen 59 de " Zi Zhi Tong Jian",
Xi Zhicai, es el yerno y asesor de Dong Zhuo. Llamarlo hermano Li es completamente confuso.)
●Yuan Shao: Meng De , regresaste de salir de clase (Cao Cao regresó de perseguir a Dong Zhuo en una gran derrota, este modismo. Se usa para describir el regreso a casa después de la victoria
Modismos modernos
●Wang Yun (aconsejando a Diao Chan): Si quieres matar a una bestia feroz, primero debes sacrificarte.
Diao Chan: Justicia. ¿En qué se diferencia el comportamiento de mi padre del de un animal?
●Liu Dai: Tengo un general, Pan Feng, que puede matar a Yuan Shao con un hacha de cien jin: ¿Te atreves a desafiar?
Pan Feng: ¿Por qué no te atreves?
●Chen Gong: ¡No somos culpables! Somos cerdos (Cao Cao pensó: ¿Me llamaste cerdo?)
●Cao Cao: ¡Mata si quieres! ¿Por qué dudar y buscar problemas?
●Subordinados de Wang Yun: Mi señor, Lu Bu está aquí para darle un regalo de cumpleaños a la señorita Diao Chan.
●Cao Cao: Mi cabeza también. Caro, el tuyo es demasiado barato, lo siento.
●Cao Cao: "En un abrir y cerrar de ojos, una gallina vieja se convierte en pato".
●Dong Zhuo: "¡Yuan Shao, bastardo!"
●Dong Zhuo: "¡Cao Cao, bastardo!"
Frases
●Dong Zhuo: "Luoyang es lujoso, y yo soy lujoso:
●Dong Zhuo: "Luoyang es tan lujoso que estoy encantado de venir.
●Liu Bei: Yuan Shao es un Adou al que no se le puede ayudar. (Adou: (Adou: Papá, ¿cómo es que lo supiste tan temprano? ¿Cambiaste tu carrera para dedicarte a la adivinación?)
●Cao Cao: El corazón de Sima Zhao es conocido por todos en el camino.
●Cao Cao: Las intenciones de Sima Zhao son conocidas por todos: las intenciones de Sima Zhao son conocidas por todos, pero no engañó al padre de Sima Zhao, lo que demuestra el afecto de Cao Cao)
● Lü Bu: "Mi familia, Diao Chan, es una buena chica: ¡Mi Diao Chan es la primera de las cuatro bellezas de la antigua China!
●Cao Cao: Quiero ir personalmente a Liu Bei. ¿Nunca lo has hecho? ¿Has oído hablar de la historia de visitar la cabaña con techo de paja tres veces?