Las principales experiencias de Murong Wan'er
Introducción a Murong Wan'er Información personal sobre Murong Wan'er
Murong Wan'er (1920~1970), ya en su época de estudiante, amaba el drama y las películas. Después de graduarse de la Escuela Secundaria para Niñas Shanghai Piwen (hoy Escuela Huangpu en Shanghai) en 1939, inmediatamente se unió al progresista Club de Drama de Shanghai y actuó en "Under the Eaves of Shanghai", "Blue Blood Flower", "Luminous Cup", " Night Shanghai", "Qing Palace Grudge" y "The Death of Li Xiucheng" y otros papeles dramáticos progresivos recibieron elogios.
Mientras actuaba en obras de teatro, también se unió a Shanghai Guohua, Venus, Minhua y otras compañías cinematográficas, y actuó en "Confucius", "Splashing Tears", "Spring and Autumn of the Island" y "The Romance de la Cámara Oeste", "El fin del mundo", "Desafortunadamente", "La tormenta en la ciudad vieja" y "La primavera y el otoño del arte" y otras películas han desempeñado papeles importantes o importantes.
En 1942, cuando tenía 22 años, se casó con Shu Shun (el famoso director y actor, hijo de Shu Houde y sobrino de Shu Hong). Con la misma carrera y el mismo objetivo, la pareja. Se unieron y volaron juntos, convirtiéndose en el actor principal de China en ese momento. Una de las pocas parejas en la industria cinematográfica que tienen carreras exitosas y se aman.
Después del estallido de la Guerra del Pacífico, realizó giras por varios lugares con la compañía de repertorio y luego se fue a Hong Kong para continuar con sus actividades escénicas.
Después de 1944, regresó a los escenarios y representó dramas como "El caballero del Liang", "Madama Butterfly", "Tormenta", "Amanecer", "El desierto", etc. en Shanghai. , Hong Kong y otros lugares.
En 1951, regresó de Hong Kong y se unió a la Compañía de Arte de la Región Militar Central Sur en Hankou. Al comienzo de la fundación de la República Popular China, el trabajo de traducción y producción estaba todavía en su infancia y había escasez de talentos que supieran tanto cine como idiomas extranjeros. En 1953, obedeció de buena gana la tarea y se unió. Tradujo del equipo de traducción del Shanghai Film Studio y luego fue transferido a la Shanghai Film Translation and Production Factory. Ha traducido o cotraducido de forma independiente cerca de 30 guiones cinematográficos de más de diez países, entre ellos la República Federal de Alemania, el Reino Unido, Francia, India, España, Argentina, México, Grecia, Finlandia y Hungría. Muchas de estas obras son famosas internacionalmente, como "El corazón del mundo" de la República Federal de Alemania, "Two Acres of Land" de la India, "No Address Left Behind" de Francia, "Ghosts Go West" del Reino Unido. , "-", "El sueño de una noche de verano" de Checoslovaquia, "Juana la Valiente" de México, etc.