Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - Necesito urgentemente un guión de sketch de comedia para 2 personas.

Necesito urgentemente un guión de sketch de comedia para 2 personas.

Personajes: Ersi, hombre, cultivador de melones.

Sr. Wang, mujer, directora general de una empresa.

[Se abre el telón. El sol rojo abrasaba, las cigarras relinchaban y había un campo de sandías en la distancia. Había un cobertizo de melones cubierto de hiedra en Taichung. Había una silla doble debajo del cobertizo de melones, y los dos tontos dormían en la silla. . ]

[Se escuchó cerca el sonido sibilante de un auto que no arrancaba y el sonido de un auto pesado acercándose. ]

[El Sr. Wang, que estaba vestido a la moda, sostenía una bolsa para protegerse del sol con una mano y jugaba con su teléfono móvil con la otra. ],

Wang

Sr.

(Enojado) No se enoje, no se enoje. El auto se averió en este momento. ¿No me enojaré? ...Hablando de tu lado de las cosas... ¡No! ¿Qué son amigos o no? El centro comercial es como un campo de batalla. O mueres o yo vivo... Las cartas están todas en nuestras manos. Esta vez debemos matarlos... ¿Dónde estoy? No sabía que aquí había un campo de sandías. (Guarda el móvil, murmurando para sí mismo) Es realmente como ver un fantasma hoy.

[El Sr. Wang le dio una palmada en el trasero a Er Sha, Er Sha gritó y el Sr. Wang se sobresaltó. ]

¡Sr. ¿Realmente viste un fantasma? (Descubriendo al idiota), enojado) ¡Por qué estás aquí tirado, vete! ¡Retrocede, retrocede de nuevo! (Siéntate)

[Er Silly quiso retirarse pero se detuvo, dudó un momento y dio un paso adelante. ]

Dos tontos Hey - Yo soy el que ha visto fantasmas. ¡Levantarse!

Sr. Wang... ¿qué está haciendo?

II Tonto, ¿tú qué opinas? ¡Este lugar es mío!

Sr. Wang (consciente de su situación, pero no dispuesto a hacerlo) ¿El suyo? Un día, cuando sea feliz, compraré este terreno con tu dinero y construiré un edificio. ¿Lo crees o no?

II Tonto, ¿se ha firmado el contrato? No hay señales, esto sigue siendo mío. ¡ponerse de pie! ¡Vete, retrocede, retrocede otra vez! (Descubriendo que el Sr. Wang no se ha retirado muy lejos) ¡Este es el cobertizo para melones en el que gasté dinero para construir!

Sr. Wang, ¿por qué no me quedo afuera del cobertizo de melones ahora?

II ¡Tonto, pero pisaste la sombra de mi cobertizo de melones!

Sr. Wang, ¿por qué le molesta este tono?

II Tonto. Sin esta caseta de melón, ¿cómo podríamos tener esta sombra?

[Sonó el teléfono celular del Sr. Wang. ]

Sr. Wang, está bien, los buenos hombres no pelean con las mujeres...

Segundo, tonto, ¡eso es!

Sr. Wang... ¡Soy una buena mujer y no pelearé con hombres! (Enfadado se retira a la sombra y contesta el teléfono) ¡Oye, habla! ...Te lo digo, ni siquiera puedes dar un paso atrás. Si no los mato esta vez, renunciarás... ¿Por qué soy yo quien te despidió? ¡Tienes la capacidad de ser vicepresidente! (Cuelga el teléfono enojado, sintiendo el sol abrasador. Tiene un Kunbao en la mano para bloquear el sol y usa un pañuelo para abanicarse. Busca un lugar con sombra a su alrededor, pero no lo encuentra. Suplica ) ¡Tío!

II Tonto... (en voz alta y en broma) Oye, ¿qué te pasa, tía?

Sr. Wang, usted——

Tonto, no sea hipócrita. Tenemos casi unos años de diferencia para llamarlo así, estamos separados por una vida. !

Sr. Wang (se acerca para suplicar) ¡Hermano!

II Tonto ¡Ups, se me puso la piel de gallina! Dije, ¿puedes simplemente llamarme Er Sha?

Sr. Wang, dos... ¿qué?

Dos estúpidos, estúpidos, estúpidos, estúpidos.

Señor Wang, hay alguien llamado este tipo. (Aprovecha para acercarse al cobertizo de melones) Segundo Tonto, dije...

Segundo Tonto ¡Oye, lárgate, que estás más allá del reino de la tierra!

Sr. Wang (mostrando su verdadera naturaleza de hombre de negocios) ¿Qué tamaño tiene su campo de melones?

Dos tontos, dos hectáreas y tres octavos.

Señor Wang, ¿cuánto cuesta?

¿Dos tontos comprando melones?

Sr. Wang ¡No, cobertizo de melones!

2 Tonto, ¿comprar un cobertizo para melones? Después de vender el cobertizo de melones, ¿podrás cuidar mi campo de melones...?

Sr. Wang (saca un billete) Toma, te daré cien yuanes para que compres una sombra frente a mis pies.

Dos Tontos (mirando sorprendido al Sr. Wang) ¡Uno, cien yuanes! ¿Comprar este tono?

Señor Wang, ¡es cierto! Déjame descansar un rato a la sombra y los cien dólares serán tuyos.

Segundo Tonto (extendiendo la mano para tocar la frente del Sr. Wang) ¿Tú también eres... Segundo Tonto?

Sr. Wang (abriendo la mano de Er Sha) ¿De qué estás hablando? ¿Vender o no?

Segundo tonto jejeje... humph... jajaja...

Sr. Wang, ¿lo vendió?

II ¡Tonto (con determinación) Vender! (Él felizmente toma el dinero y lo guarda en su bolsillo) ¡Descansa en este cobertizo para melones!

[El Sr. Wang entró en el cobertizo de melones y se sentó, sin palabras. Por un momento, se acercó al abanico de Er Sha. Inesperadamente, Er Sha cambió la mano que sostenía el abanico. ]

Sr. Wang, ¡ustedes dos hermanos estúpidos!

Dos tontos, dos tontos, dos tontos, lamen a un "hermano", ¡incómodo!

Sr. Wang, todavía quiero comprar...

II Tonto, ¿qué debo comprar?

El Sr. Wang (entregándole un billete de cien yuanes) comprará el abanico que tiene en la mano.

¿Dos tontos cien yuanes para comprar este ventilador roto?

¡Señor Wang! En la ciudad se puede comprar un ventilador eléctrico con cabezal oscilante por 100 yuanes.

2 Tonto, ¿estás bromeando? ¡Quiero comprar un ventilador eléctrico de manivela para este lugar!

Sr. Wang, ¿es usted estúpido? Con estos cien yuanes, puede comprar docenas de nuevos fans.

2 Estúpido ¡Tú eres el que es estúpido! Puedes comprar tantos fans, ¿por qué no los compras?

Señor Wang, ¿no se venden aquí?

II ¡Tonto todavía! En un día caluroso, un ventilador es como un dios, ¿por qué debería vendértelo?

Sr. Wang... déjeme preguntarle, ¿qué ve en la imagen del melón?

II ¡Tonto, gana dinero!

Señor Wang, ¿qué hace para ganar dinero?

2 Tonto Vive una vida cómoda (de forma limitada).

Señor Wang, ¡esto se acabó! ¡Solo con dinero puedes vivir una vida cómoda!

2 Tonto. Me siento bastante cómodo ahora. Me pides que cambie mi comodidad por dinero. ¿No soy realmente estúpido?

Sr. Wang (a punto de contraatacar, el teléfono volvió a sonar, impaciente) ¿Qué pasa? ... ¡No importa qué método uses, deben ser completamente derrotados! Si no podemos negociar, no me llames más. (Apaga el teléfono)

Er Silly (ha estado observando atentamente al Sr. Wang, y cuando el Sr. Wang lo descubrió, se apresuró a sentarse, se abanicó y tarareó) "Cuando vengas a verme, tráeme". una sonrisa, y también traer una sonrisa. Aquí viene..."

[Las cigarras chirriaron, el Sr. Wang sintió calor, se sentó, se secó el sudor y se desabotonó la ropa. ]

2 Tonto, ¿qué estás haciendo?

¡Sr. Wang, cálmese!

Segundo Tonto, eres genial, pero yo tengo mucho calor...

[El Sr. Wang se sintió incómodo y se inclinó hacia Er Silly. ]

Dos tontos Oye, oye (apresurándose a apoyar al Sr. Wang) Tú... ¿qué estás haciendo?

Sr. Wang, yo... me siento un poco mareado... (a punto de caerme de nuevo)

II Tonto (apoyando al Sr. Wang de nuevo), ¿está sufriendo de ¿insolación? Está bien, déjame abanicarte.

Sr. Wang (disminuye la velocidad) Gracias. (Un poco inquieto) Hagamos esto, no me ceñiré a tu luz, hagamos un trato justo, tú me das un abanico, yo te doy un dólar.

II Tonto (astuto) ¿Un ventilador así cuesta un dólar?

Señor Wang, sí.

Two Silly Darling, es muy fácil ganar este dinero. ¡DE ACUERDO!

[Er Silly se abanicó las manos y contó, y cuando vio al Sr. Wang disfrutando gradualmente de la brisa fresca, se detuvo deliberadamente. ]

Sr. Wang (pensando que Er Shao quiere negociar el precio) ¿Cuántos fans hay?

Dos tontos cincuenta y seis.

Señor Wang (saca dinero) Le daré cien.

II Tonto, no tengo dinero para encontrarlo.

Sr. Wang, no es necesario que lo busque, el resto será su bonificación.

Dos Tontos ¡Vale! (Reciba el dinero)

Sr. Wang, comencemos desde el principio nuevamente.

II Tonto (Estupefacto) Adiós, te recogeré un melón.

Señor Wang, no me gusta la sandía.

II Tonto, entonces, ¿tomar un sorbo de té de hierbas Liuyeer? (Al ver que el Sr. Wang no se negó, sacó la vasija de barro de debajo de la silla y se la dio al Sr. Wang)

Sr. Wang, ¿cuánto cuesta?

II Tonto (sonriendo) ¿Todavía quieres darme dinero?

Señor Wang, por supuesto, no hay padre ni hijo en el mundo de los negocios, sin mencionar que nos conocimos por casualidad.

Segundo tonto (extrañamente) ¡Es un trato, un dólar el bocado!

Señor Wang, sólo una pieza.

(Limpia la boca de la botella, toma un sorbo, se siente bien, toma un gran trago)

Segundo Tonto (fingiendo parar) Oye, oye, oye...

Sr. Wang (se detuvo) ¿Cómo se hace?

2 Tonto, no me des toda la comida. Solo vendo al por menor, no al por mayor.

Señor Wang, ¿se arrepiente? Vale, dos yuanes por un bocado (bébelo todo de un trago, devuélvele el frasco a Ersi, límpiate la boca cómodamente y exhala)

Ersi (agita el frasco vacío) ¿Cuántos bocados son?

Sr. Wang, oh, ¿no contó?

II Tonto ¡Oh! (Sacudiendo la cabeza, en broma) Dame el dinero.

[El Sr. Wang sacó cien yuanes y se los entregó. Los dos se rieron y tomaron el dinero. ]

Sr. Wang Oye, ¡no lo menciones, este lugar es realmente agradable! Hay capas de sombra verde y aire fresco. Es un paraíso. Además, conocí a una persona tan buena como tú, Er Sha... Un día compraré un terreno, construiré un cobertizo como este, plantaré sandías, traeré té de hierbas y disfrutaré de esta vida tranquila.

II Tonto (continúa burlándose del Sr. Wang) ¿Es realmente tan bueno aquí?

¡Señor Wang, por supuesto! Sentarse aquí es mucho más cómodo que quedarse en una habitación con aire acondicionado todo el día...

[El sonido de las bocinas de los autos llegaba desde la distancia. ]

Sr. Wang, deje de hablar. El auto para recogerme está aquí. (Quiere bajarse, luego se da vuelta) Adiós, tonto. Volveré aquí cuando tenga la oportunidad de comprar tu sombra y beber tu té de hierbas. adiós. (quiero bajar)

II ¡Tonto, espera!

Sr. Wang (se da vuelta) ¿Qué pasa?

[Er Silly le indicó al Sr. Wang que se acercara, agarró la mano del Sr. Wang y le dio trescientos yuanes. ]

Sr. Wang, ¿usted... no lo cree así?

Dos Tontos (En Serio) ¿Qué se debe vender y qué no? ¡No lo entiendes tan bien como yo!

[El Sr. Wang miró a Er Sha con sorpresa. ]

2 Tonto, ustedes sólo saben hablar con dinero. De hecho, hay muchas cosas en este mundo que no se pueden comprar con dinero.

Señor Wang, esa sombra...

¡Tonto, yo se la di!

[Comienza la música con la letra. ]

[El Sr. Wang miró a Er Sha sin comprender, con la admiración brotando de sus ojos. ]

[Suena el teléfono. ]

Sr. Wang (respondió, cambiando su actitud dominante) Hola, soy yo. ¿Cómo estuvo la conversación? Hagamos esto. He cambiado de opinión. Déjalos ir. Primero puedes eliminar a la gente... Vuelve y ven a mí... Hay un cobertizo de melones al borde del camino... Resumamos de nuevo. Te esperaré. (Se da vuelta y mira a Er Sha con un poco de culpa y timidez) Er Sha, tengo algunos amigos que quieren venir a sentarse contigo...

Er Sha (feliz) Está bien, elegiré melones para ti.

Sr. Wang, elija el mejor y más grande y prepáreme una taza de té de hojas de sauce.

Dos Tontos ¡Oye! (queriendo bajarse, se dio vuelta y dijo en broma) Oye, esta vez tengo que recolectar dinero.

Sr. Wang, ustedes dos idiotas, ¡ni siquiera saben que esta pieza de sombra vale oro!

[La luz corta el sonido de la música. ]

——El final de la obra