Wen Tianyan chino clásico
1. Presente a Jing Xufeng, el autor de la novela "Eye of the Sky".
Jing Xufeng (anteriormente conocido como Bai Bu) es una figura legendaria.
Su familia fue pobre desde que era niño, pero ha leído poesía y libros, y se ha involucrado en una amplia gama de temas: Además de literatura, aprobó el décimo nivel de guitarra clásica en la edad de 21 años, y alcanzó el nivel profesional en la guitarra clásica a los 24 años comenzó a practicar piano a los 35 años, y actualmente practico piano más de 3 horas todos los días; tocar a Chopin cuando tenga 45 años. Sabe hablar dos idiomas extranjeros, inglés y ruso, a un nivel muy alto.
Jing Xufeng recibió una buena educación en literatura clásica china desde que era niño. Podía recitar docenas de poemas clásicos antes de cumplir el año y medio. El más largo es "Bodhisattva Man" de Xin Qiji. Libro elaborado en Jiangxi "Koubi", la palabra completa está dividida en partes superior e inferior, con 44 caracteres. Según los estándares actuales, debería considerarse un "prodigio". Antes de los 16 años, podía recitar casi mil poemas clásicos chinos, cientos de ensayos antiguos y leer innumerables clásicos chinos y extranjeros antiguos y modernos.
Jing Xufeng se graduó de la Escuela Secundaria No. 4 de Beijing, la mejor escuela secundaria del país. Sin embargo, debido a una enfermedad en el examen de ingreso a la universidad, no pudo ingresar a la Universidad de Tsinghua y estudió ingeniería civil en Northern. Universidad Jiaotong (ahora Universidad Jiaotong de Beijing). Durante los cuatro años de universidad, Jing Xufeng afirmó que además de estudiar mucho, hizo cuatro cosas: primero, estudió a tiempo parcial y no pidió ni un centavo a su familia. Dependió completamente de sí mismo durante cuatro años. Durante este período, dirigió un puesto callejero, trabajó como trabajador de una fábrica, trabajó como trabajador migrante en un sitio de construcción y vendió comestibles en los dormitorios de la universidad... Segundo, practicando piano, 21 años Alcanza el nivel 10 en. guitarra clásica y alcanzar el nivel profesional al graduarse de la universidad.
Durante la universidad, a menudo actuaba en colegios y universidades. Además de ser bueno en las obras clásicas de Terrega, Bach, Mozart y otros maestros, también podía tocar música china antigua en la guitarra. como "Danza de la nacionalidad Yi" y "Flores del río primaveral", "Noche de luna", "Loto de agua", etc., a menudo dejan toda la casa conmovida después de una actuación. En tercer lugar, la lectura. Durante la universidad, continúe leyendo varios clásicos literarios de la antigüedad y la actualidad, tanto en el país como en el extranjero.
En cuarto lugar, escribiendo, completé mi primera novela "Balance" (una obra puramente literaria) durante la universidad. Debido a esto, mis calificaciones en los cuatro años de universidad ocuparon el último lugar entre las carreras que estudié y apenas logré graduarme.
Después de graduarse de la universidad, Jing Xufeng no eligió su carrera universitaria como carrera, sino que eligió la industria de TI. Trabajó en empresas extranjeras durante doce años y trabajó en varias empresas de Fortune 500. A los 33 años empezó a escribir su segunda novela "El ojo del cielo". En los últimos cuatro años revisó el borrador tres veces, con un total de más de 1 millón de palabras escritas y un borrador final de 350.000 palabras.
La novela ha sido publicada por Mainland Writers Publishing House y Taiwan Rolling Stone Publishing House. Luego, Jing Xufeng anuló por completo y reescribió "Eye of the Sky", ampliando el trabajo original de 350.000 palabras a 500.000 palabras. Fue publicado por la Editorial de Arte y Literatura Huashan de China continental y ganó el Cuarto Gran Premio de Literatura Original de Sina: Premio de Oro y. Premio Mejor Suspenso, Premio Adaptación Cine y Televisión y tres premios.
Los derechos televisivos de la novela fueron comprados por Beijing Ciwen Film and Television Production Co., Ltd. (que produjo "La leyenda de los héroes del cóndor"/"Seven Swords"/"Seven Swordsman" /"Flying Fox in the Snow Mountain"/etc.), Jing Xufeng participó personalmente en la escritura del guión y comenzó la producción en septiembre de 2007. 2. El contenido principal de Tianyan
Zhang Jinlong y su cuñado Lin Wenxuan llegaron a Shenzhen desde el continente después de ser expulsados de la fábrica y pronto perdieron todos sus ahorros. Desesperados, los dos aceptaron el consejo del estudiante universitario Zhao Feiyue y trabajaron a tiempo parcial para comprar acciones, lo que los hizo ricos. Lin abrió un restaurante y Zhao continuó haciendo acciones. Zhang Jinlong estaba decidido a iniciar un negocio y finalmente compró una fábrica. Como no tenía una residencia permanente registrada en Shenzhen, su empresa sólo podía llevar el nombre de otra persona. En el momento crítico en el que la empresa estaba a punto de ser retirada, Deng Xueli dio un paso adelante para salvar la crisis. Gracias a la gratitud de Zhang Jinlong, la relación entre los dos también se desarrolló vigorosamente. Para divorciarse de su esposa del continente, Zhang Jinlong hizo todo lo posible para ganarse el apoyo de Lin Wenxuan y su esposa. Pero en lugar de casarse con él, Deng se volvió cada vez más indiferente y finalmente reveló sus insidiosos motivos para luchar por la equidad.
Enfadado, Zhang golpeó a Deng y fue encarcelado. Al ver que su empresa estaba a punto de caer en sus manos, no esperaba un giro de los acontecimientos. El cielo le abrió los ojos y realizó una maravillosa tragicomedia del destino. una muy buena novela. 3. Cuyo poema es "Ocasionalmente, mis ojos están abiertos al mundo de los mortales, pero mi cuerpo es lamentable para las personas en mis ojos"
Este poema proviene del "El templo Huanxi Shashan del poeta Wang Guowei es débilmente iluminado por la noche".
Texto original: El templo de la montaña tiene una vista oscura del cielo del atardecer y los pájaros no pueden volar hasta el anochecer a mitad de la montaña. Arriba se oye un timbre solitario y las nubes se mueven.
Intenta subir a la cima para ver la luna brillante y, de vez en cuando, abre los ojos para contemplar el mundo de los mortales. Pobre cuerpo es el de los ojos.
Traducción: La silueta del templo envuelta en la puesta de sol parecía borrosa. Incluso la sombra del pájaro volando en el cielo no era muy clara. Simplemente había desaparecido a mitad de la montaña. Las campanas del templo parecieron congelar las nubes.
Subo a la cima de la montaña y quiero ver la luna mejor y con más atención. Si puedo tener los ojos del cielo, puedo ver el mundo, pero desafortunadamente soy una persona común y corriente. en este mundo.
Información ampliada: "El templo de montaña de Huanxisha débilmente al lado del atardecer" es un poema del poeta moderno Wang Guowei.
Esta palabra siempre ha sido considerada como el mejor trabajo de "Renjian Ci". La columna superior describe lo que el poeta vio y escuchó en el templo por la noche, y la columna inferior escribe las asociaciones resultantes. Todo el poema tiene una concepción artística amplia y un estilo maravilloso.
Subir alto y mirar a lo lejos, contemplando a todos los seres vivos en el vasto mundo de los mortales, hace que el poeta se dé cuenta de que en realidad es uno de todos los seres vivos. Un sentido de compasión tan claro inyecta un sentimiento más profundo. significado a todo el poema. Este es un poema filosófico. Debido a que el poeta fue influenciado por la filosofía pesimista y el pensamiento budista del filósofo alemán Schopenhauer, subió a la montaña Xia para escribir este poema cuando regresó a Haining en el verano de 1905.
Material de referencia: Enciclopedia Baidu - "El templo de montaña de Huanxisha regresa débilmente al atardecer". 4. Lectura en chino clásico (19 puntos) Lea el siguiente texto en chino clásico Gao Deng, llamado Yanxian, un hombre de Zhangpu,
Respuestas a las preguntas 1D a las preguntas 1B a las preguntas 1C a las preguntas 1⑴ ¿Quiere Gao Deng? aceptarlo? Él (o el regalo) no estaba permitido y no podía ser devuelto, por lo que pidió que el dinero fuera colocado en la escuela y utilizado para comprar libros para agradecer a la gente.
(1 punto cada uno por "Ke, Gui, Zhi", 2 puntos por descuido) (2) Qin Hu, un ciudadano poderoso, dominó (desenfrenadamente) el campo, secuestró los mandos (deficiencias) de los funcionarios, y era conocido como el "Qin Dachong". Todos, desde el médico hasta abajo, sucumbieron a él. (Oraciones pasivas arbitrarias, cortas y largas, 1 punto cada una, 2 puntos por descuido) Análisis de respuesta Pregunta 1 Revolución: Cambio Pregunta 1 ③ Indica incorruptibilidad ④ Indica incorruptibilidad ⑥ Muestra preocupación por los asuntos estatales hasta la muerte Pregunta 1 Shun Zhi fue culpable de usar su poder de matar gente para incriminarlo.
El subtítulo 1 hace referencia brevemente a la traducción: Gao Deng, llamado Yanxian, era de Zhangpu. Perdió a su padre cuando era joven, por lo que se dedicó a estudiar y se contuvo con las leyes.
En el segundo año de Shaoxing, fue interrogado por el emperador en la corte y respondió completamente según su propia opinión. Contó todo lo que sabía y no tuvo escrúpulos al respecto. Las autoridades competentes estaban disgustadas. su integridad y le otorgó el puesto de Registrador Jefe de Fuchuan, y luego lo nombró al mismo tiempo académico de Hezhou. Solía haber una granja en la escuela estatal, pero el estado emitió una ley para eliminarla y entregársela a la empresa de compra de caballos. Gordon solicitó que se restaurara el antiguo sistema.
El prefecto preguntó: "¿Qué es más urgente, comprar un caballo o criar a un erudito?" Gordon dijo: "Comprar un caballo es ciertamente urgente, pero la escuela es el lugar donde nació la etiqueta. Una vez que lo es, abandonado, ¿cuál es la diferencia entre un erudito y un sirviente?" "El prefecto dijo: "¡Estás desobedeciendo al superior!" Gao Deng dijo: "Las únicas normas para gobernar el mundo son la etiqueta y la ley. Dado que ambas pueden descartarse, ¿Por qué no puedes cambiar de opinión? Finalmente lo escuchaste. Al final de su mandato, el pueblo le suplicó que permaneciera en el cargo pero fracasó, por lo que acordaron darle un regalo de 500.000 monedas sin dejar su nombre, y le dijeron al prefecto: "Gao Jun es pobre y no tiene nada con qué sustentar su Espero que el prefecto lo convenza de aceptarlo todo."
Gordon quiso negarse a aceptarlo, pero no se lo permitieron y no pudo devolverlo, por lo que solicitó que el dinero fuera colocado en el banco. escuela y solía comprar libros para agradecer a la gente. Fue nombrado magistrado del antiguo condado de la prefectura de Jingjiang. Después de pasar por Huzhou, Wang Zao, el prefecto de Huzhou, lo instaló en un hotel.
Wang Zao quería retenerlo con él para revisar "Registros de Huizong", pero se negó firmemente. Alguien dijo: “Esto puede usarse como una escalera para ascender.
"
Gordon dijo: "Es sólo que no quiero hacer esto. "
Luego partieron. Shen Hui, el líder de la guarnición de Guangxi, preguntó a Gao Deng cómo manejar los asuntos del condado. Gao Deng le dijo más de diez cosas en declaraciones separadas.
Shen Hui dijo: "Esto es lo que decían los antiguos. Este enfoque puede no ser factible debido a la traición de la gente de hoy. Él respondió: "La lealtad se puede practicar en lugares bárbaros. Si dices que no se puede practicar es porque no eres sincero".
"Qin Huxiong, un ciudadano poderoso, domina el campo, secuestra a los funcionarios y es conocido como el "gran insecto de Qin". Ha sucumbido a él desde los funcionarios hasta los funcionarios de la ciudad. Cuando Llegó Gao Deng, cambió mucho y a Gao Deng también le gustó su cambio para mejor. Lo agregaron al puesto académico.
Un día, Qin Hu hizo una solicitud personal, pero Gao Deng lo rechazó. Qin Hu se sintió resentido y trató de difamar a Gao Deng con acusaciones falsas. Sucedió que alguien acusó a Qin Hu de ocupar la escuela estatal, Gao Deng llamó a Qin Hu para que viniera, lo regañó cara a cara y le ordenó retirarse. Con voz severa, le dijo al condado y a las autoridades competentes que trataran con él de acuerdo con la ley. Qin Hu murió enojado, y todos en el condado estaban felices por eso. /p>
Hu Shunzhi, el líder del grupo. guarnición, le dijo a Gao Deng: "El antiguo condado es el lugar donde solía gobernar el padre de Qin Taishi. De hecho, el Taishi nació aquí. ¿Por qué no construir un templo para adorarlo?" Gao Deng dijo: "Qin Hui no es decente como primer ministro y el templo no se puede erigir". "Shun Zhi estaba furioso y aprovechó el incidente de Qin Hu. Transfirió a Lipu Cheng Kangning para reemplazar a Gao Deng. Gao Deng falleció debido a la enfermedad de su madre.
Shun Zhi luego construyó el salón ancestral de Qin Hui y escribió el suyo propio. inscripción y lo acusó del delito de asesinato por autoridad, la corte imperial emitió un edicto para escoltar a Gao Deng a la prisión de la mansión Jingjiang. Shunzhi envió soldados de Jian para arrestar a Gao Deng, pero la madre de Gao Deng murió en el barco y Gao Deng. La enterró apresuradamente junto al agua, Haihang regresó a la corte para escribir una carta pidiendo expiación.
Un viejo amigo que ocupaba el cargo de Yousi le dijo: "El Primer Ministro dijo que él. Una vez te conocí en Taixue. Si puedes conocerlo, no hay necesidad de preocuparte por asuntos de toda la vida, y escribir una carta es en vano. Gordon dijo: "Sé que hay un rey y un padre, pero no sé que hay ministros poderosos".
"No mucho después, el Zhongshu Yamen informó que, según la práctica habitual, Gao Deng todavía era escoltado de regreso a la prisión de Jingjiang si no aceptaba la expiación oficial. Gao Deng enterró a su madre y fue al Después de que terminó el incidente, Shun Zhi fue encarcelado por primera vez por el incidente. Después de su muerte, sus quejas finalmente fueron reparadas.
Durante el período en que Gordon fue degradado, enseñó a los estudiantes a ganarse la vida. No le importan los asuntos familiares. Solo frunció el ceño cuando escuchó que había errores menores en las acciones de la corte. Cuando cometió un error, se lamentó y cuando estaba a punto de morir, sus palabras fueron todas sobre los grandes planes del mundo. Su erudición se basó en la precaución y se publicó en el mundo la "Colección Dongxi". Texto original: No es bueno que un villano viva sin hacer nada y está disgustado con todo lo que ve. Oculta sus malas acciones y pensamientos. de sus buenas obras. ¿De qué sirve ser sincero en su corazón y manifestar sus buenas obras en su corazón? Por tanto, un caballero debe tener cuidado cuando está solo. La cultivación puede hacer cualquier cosa mala cuando están solos, pero se esconden de aquellos que tienen cultivación moral. Se esconden y tratan de encubrir las cosas malas que han hecho, y tratan de mostrar sus virtudes pretendiendo que han hecho cosas buenas. (El resultado del autoengaño sólo puede ser falta de confianza), entonces, ¿de qué sirve (autoengaño)? Esto se llama sinceridad en el corazón, irá directamente al exterior, por lo que un caballero definitivamente se enfrentará a sí mismo con sinceridad.
Notas.1. "La gente se ve a sí misma como se ve a sí misma". La persona aquí no son los demás, sino todos. Cuando todos se miran a sí mismos, pueden ver profundamente, "como si tuvieran el corazón roto". 2. De lo que se habla aquí es de precaución e independencia.
Texto original Zengzi dijo: "Lo que miran los diez ojos y lo que señalan las diez manos es severo". . Gran corazón, cuerpo gordo. Por tanto, un caballero debe ser sincero en lo que quiere decir.
Traducción
Zengzi dijo: "Diez ojos miran y diez manos señalan. ¿No es aterrador?
La riqueza se puede decorar. Casas y El carácter moral puede cultivar el cuerpo y la mente, haciendo que la mente sea amplia y el cuerpo cómodo y saludable. Por lo tanto, las personas con alto carácter moral deben hacer que sus pensamientos sean sinceros.
6. Ayúdame a encontrar una frase clásica china
Hay un momento en la vida que debe estar ahí, pero no hay tiempo en la vida. No lo fuerces. De "Zengguang Xianwen" Los artículos virtuosos de. el pasado te enseñó con seriedad, recopiló rimas y agregó artículos, que son comunes.
A la hora de mirar el presente, es recomendable aprender del pasado, ya que el presente no se puede lograr sin el pasado. Conócete a ti mismo y a tu enemigo, y compara tus sentimientos con los tuyos propios.
Bebe vino cuando te encuentres con amigos cercanos y recita poemas a las personas que conozcas. Nos conocemos en todo el mundo y sabemos cuántas personas se conocen.
Conocernos es como conocernos por primera vez, y no habrá rencores hasta el final. Cuando estás cerca del agua, conoces la naturaleza de los peces; cuando estás cerca de las montañas, conoces los sonidos de los pájaros.
Las montañas y los arroyos son fáciles de elevar y fáciles de retroceder, y fáciles de girar hacia adelante y hacia atrás en la mente de las personas pequeñas. Cuando el oro es transportado, se convierte en hierro, y cuando llega, el hierro se vuelve como oro. La lectura debe hacerse con intención, ya que una palabra vale más que mil piezas de oro.
Cuando conoces a alguien, sólo puedes decir unas pocas palabras, pero no renunciar a todo. Si plantas flores intencionalmente, no florecerán; si plantas sauces sin querer, se convertirán en sombra.
Es difícil pintar la piel de un tigre, pero sí lo es pintar los huesos. El dinero es como el estiércol, pero la bondad vale más que mil monedas de oro.
El agua que fluye baja por la playa sin querer, y las nubes blancas se elevan del lago sin querer. Si no hubieras subido alto y lo hubieras mirado en ese momento, ¿quién hubiera creído que el océano que fluía hacia el este era profundo?
El poder de un caballo se puede ver a través de un largo viaje, y el corazón de una persona se puede ver a través del tiempo. Si dos personas tienen el mismo corazón, no pueden comprar oro si no tienen dinero; si una persona tiene el mismo corazón, si tiene dinero, es difícil comprar agujas.
Es fácil llevarse bien entre ellos, pero es difícil llevarse bien con alguien después de estar mucho tiempo. Los caballos son débiles porque son delgados y las personas que no son románticas son simplemente pobres.
Perdonar a los demás no es ser tonto. Un tonto no perdonará a los demás. Es una relación cercana, no una relación cercana, pero es una relación cercana si no es una relación cercana.
Hermosa o no, depende del agua de tu ciudad natal, si estás cerca o no, es la gente de tu ciudad natal. Los oropéndolas todavía tienen miedo de la vieja primavera. ¿Cómo pueden enseñar a la gente a pasar la primavera en vano?
Cuando nos volvamos a encontrar, volveremos a casa sin beber nada. Las flores de melocotón a la entrada de la cueva también sonreirán. No dejes que la niña bonita envejezca y no le enseñes a los pobres al niño frívolo.
Si no sabes cómo recibir a los invitados en casa, sólo conocerás a tu amo cuando viajes al extranjero. El oro no es falso, la asafétida no es real.
Si no te preocupas por tus invitados, puedes ser un tonto. Los pobres viven en la ciudad ocupada y nadie se preocupa por ellos; los ricos viven en las montañas y tienen parientes lejanos.
Nadie habla a espaldas de alguien, y nadie habla delante de nadie. Si tienes dinero, dices la verdad; si no tienes dinero, dices la verdad.
Si no lo crees, basta con mirar el vino del banquete y aconsejar a los ricos primera copa a copa. Si tienes dinero en medio del bullicio, puedes instalarte en un lugar tranquilo.
Viene como el viento y la lluvia y se va como el polvo. Las olas detrás del río Yangtze empujan a las olas hacia adelante, y las nuevas personas en el mundo expulsan a las antiguas.
La primera en ver la luna es la torre cerca del agua, y las flores y árboles de cara al sol son los primeros en ver la primavera. Mo Daojun sale temprano y hay aún más viajeros tempranos.
No creas en los rectos y los rectos, y ten cuidado con los crueles. Hay árboles heterosexuales en las montañas, pero no hay personas heterosexuales en el mundo.
Odiate por las ramas sin hojas, no culpes al sol por ser parcial. El destino de todos depende de ellos y nadie puede controlarlo en absoluto.
El plan para un año depende de la primavera, el plan para un día depende del Yin, el plan para una familia depende de la armonía y el plan para toda la vida depende de la diligencia. Responsable de los demás, culparte a ti mismo, perdonarte por el perdón.
Mantén la boca cerrada y ponte tan a la defensiva como una ciudad. Prefiero que otros me traicionen a que yo traicione a otros.
Sé cauteloso una y otra vez, y primero, no engañes a tu corazón. Todavía se puede acercar a un tigre cuando está vivo, pero no se puede besar a una persona conocida.
Quienes hablan del bien y del mal tienen razón y están mal. El agua lejana no puede salvar el fuego cercano y los parientes lejanos no son tan buenos como los vecinos cercanos.
Hay muchos hermanos cuando hay té y vino, pero nunca se ve a una sola persona en tiempos de crisis. Las relaciones humanas son tan finas como el papel y los asuntos mundiales son como nuevos juegos de ajedrez.
También hay árboles milenarios en las montañas, siendo raro encontrar uno centenario en el mundo. Si eres débil, no lleves cargas pesadas; si hablas a la ligera, no persuadas a los demás.
No te unas a la multitud si no tienes dinero, no busques familiares si estás en problemas. No frunzas el ceño en tu vida y no debería haber crujir de dientes en el mundo.
Los eruditos son el tesoro del país y el confucianismo es el tesoro del país. Si quiere dejar de beber, tenga la cabeza lúcida y observe a la persona que intoxica.
Necesitas un hombre al que pedir ayuda, y necesitas ayudar a otros cuando lo necesitan. Una gota de él es como néctar cuando tienes sed, pero una taza cuando estás borracho es peor que nada.
Quedarse mucho tiempo te hará sentir humilde y las visitas frecuentes te harán sentir distante. Un verdadero caballero no habla en vino, pero un verdadero hombre tiene clara su riqueza.
Ser monje es tan bueno como siempre y estás más que preparado para convertirte en un Buda. Acumular mil taeles de oro no es tan bueno como explicar las Escrituras con claridad.
Criar a un hijo sin educación es como criar a un burro, y criar a una hija sin educación es como criar a un cerdo. Si tenéis campos y no los cultiváis, vuestros graneros estarán vacíos; si tenéis libros y no los leéis, vuestros descendientes serán necios.
Los almacenes están vacíos por falta de tiempo, y los descendientes son estúpidos por falta de etiqueta y justicia. Una conversación contigo vale diez años de lectura.
La gente no puede entender el pasado y el presente, y los caballos y los bueyes son como solapas.
Hay innumerables personas en el vasto mar, ¿qué hombre es el marido?
El licor se elabora para la hospitalidad y el oro se gasta en coleccionar libros. Salvar una vida es mejor que construir una pagoda de siete niveles.
La puerta de la ciudad se incendió, afectando a los peces del estanque. Frente a la cancha crece hierba auspiciosa, lo cual es bueno.
Si quieres vivir una vida próspera, debes trabajar duro. Cien años de éxito no serán suficientes, pero una vez que fracase, será más que suficiente.
El corazón humano es como el hierro, y la ley oficial es como un horno. No hay suficiente mejora y hay deterioro más que suficiente.
Si el agua es demasiado clara, no habrá peces, y si la gente mira con atención, no habrá discípulos. Los que saben perderán la mitad y los que son ignorantes lo perderán todo.
En casa sigues a tu padre, y cuando sales de casa, sigues a tu marido. El idiota teme a su mujer, pero la mujer sabia respeta a su marido.
El bien y el mal existen todo el tiempo. Si no escuchas, no habrá nada. Es mejor tener razón y no ser suficiente que ser malo y tener más que suficiente.
Es mejor creer que existe que creer que no existe. El paisaje de la cabaña con techo de paja cercada con bambú es peor que el del templo taoísta y el salón de los monjes.
Hay un momento en la vida que debe estar ahí, pero no hay tiempo en la vida, así que no lo fuerces. El templo taoísta da la bienvenida a visitantes inmortales, mientras que la sala de estudio esconde el confucianismo.
Se plantan bambúes fénix en el patio y se crían peces dragón en el estanque. Para hacer amigos, debes ser mejor que tú mismo. Es mejor ser como yo que no.
Pero después de tres o cinco días, ya no nos veíamos tan bien como antes. Los sentimientos humanos son como el agua y las cosas del mundo son como las nubes.
Sé cómo decirlo, pero no puedo decir nada grosero. Afilar un cuchillo no es bueno, pero un cuchillo afilado daña los dedos.
Si quieres dinero, no puedes esperar a que llegue. Demasiado dinero te hará daño. Conténtate con lo que tienes y nunca serás deshonrado en toda tu vida.
Si sabes parar, nunca te avergonzarás. Ser bendecido perjudica tu riqueza, pero no ser bendecido te perjudica a ti mismo.
Una ligera diferencia puede suponer una pérdida de miles de kilómetros. Si subes alto, te sentirás inferior; si viajas lejos, te sentirás inferior a ti mismo.
Piensa antes de actuar. Es mejor usar la boca que ir por tu cuenta, y pedir ayuda a los demás es peor que pedirla a ti mismo.
Éramos hermanos cuando éramos jóvenes y crecimos en pueblos diferentes. Si tienes celos del dinero, no tengas celos de la comida; si tienes celos de la vida, no tengas celos de la muerte.
Cuando la gente ve calvos, se enfada, pero cuando yo veo calvos, me alegro. ¿Cuántos años harán falta para morir sin una vida larga?
Cada pared tiene sus oídos. Las cosas buenas no desaparecen y las malas se extienden a miles de kilómetros.
Un ladrón es un villano, pero un caballero conoce sus defectos. Un caballero es pobre, pero un villano es pobre.
La pobreza está a gusto, la riqueza está llena de preocupaciones. En lugar de verme como una virtud, me ves como un enemigo.
Es mejor tomar el camino recto que buscar la verdad entre los vericuetos. Si una persona no tiene preocupaciones a largo plazo, debe tener preocupaciones inmediatas.
Los que me conocen están preocupados por mí, pero los que no me conocen me dicen lo que quiero. No quiero ir en un día soleado, sólo esperar a que la lluvia me golpee la cabeza.
No hables de lo que pasará, será difícil recuperarse. El bien y el mal son sólo para hablar más y los problemas los causa la fuerza.
Ten paciencia un momento para evitar cien días de preocupaciones. Hace poco aprendí el método de la tortuga, y cuando tengo que encoger la cabeza, mantenla baja.
Miedo del Dharma y disfrutando de los placeres de la corte, engañando al público y preocupándose cada día. La vida está llena de hierba y primavera.
El pelinegro no sabe estudiar mucho y llega temprano, mira, vuelve a ser un peliblanco. Habrá menos luz el día quince del mes y todo se detendrá cuando la persona llegue a la mediana edad.
Los hijos y nietos tendrán sus propias bendiciones, así que no trabajes para ellos. La vida tiene menos de cien años y siempre me preocupan los mil años.
Si hoy tomas vino, hoy estarás borracho y mañana estarás preocupado. Es difícil evitar lugares peligrosos en la carretera y, al final, no serás libre.
La medicina puede curar enfermedades falsas, pero el vino no puede curar los dolores reales. La gente es pobre y silenciosa y sus habilidades no son lo suficientemente buenas.
Si hay una niña en la familia, cientos de familias preguntarán por ella. Bebe vino cuando hay flores y sube las escaleras si no hay luna.
Tres copas conducen al camino, y un trago resuelve mil preocupaciones. Después de todo, hay tigres escondidos en las montañas y el mar debe aceptar un chorrito.
Apreciar las flores hay que hacerlo con cuidado, amar la luna sin peinarse. Probablemente lo elegiría por tener buenos músculos y huesos, y por ser encantador incluso sin vestir de rosa.
Es aconsejable retirarse primero cuando se está profundamente favorecido, y luego retirarse cuando se está profundamente orgulloso. No esperes a que lleguen a tus oídos el bien y el mal. El amor del pasado se convertirá en odio.
Mientras la luna brille sobre los cinco lagos, no habrá necesidad de preocuparse por no tener dónde colocar el anzuelo dorado. No te alejes de los lugares donde se pesca, no te quedes en playas poco profundas.
Cuando te vas, debes irte y no puedes quedarte otra vez. Ten paciencia, cálmate, ten paciencia y da un paso atrás.
Si no eres rico a los treinta, no lo serás a los cuarenta, y encontrarás la muerte a los cincuenta. No me importa mi alma cuando esté vivo, no me importa mi cuerpo cuando muera.
La bondad de los padres es, en última instancia, diferente.