Soy un intelectual experimentado que quiere aprender la Ópera de Pekín. Quiero cantar algunas líneas cuando participo en eventos festivos. ¿Qué tal si aprendo esa parte? Gracias por la orientación
¿Qué edad tiene la Ópera de Pekín? Hay dos versiones: 150 años o 200 años. Existe cierta controversia en el campo de la historia de la ópera, especialmente entre las masas, pero la fecha más precisa debería ser 150 años. Por supuesto, el período en el que se formó un género dramático no puede ser tan preciso como el de la apertura de tiendas. Hay que decir que ronda los 150 años.
En 1990, se celebró una reunión conmemorativa en Beijing para conmemorar el 200 aniversario de la entrada de la Compañía Hui en Beijing. Mucha gente creyó que esto era una prueba de que la Ópera de Pekín había existido durante 200 años. De hecho, aunque la entrada de la Troupe Hui en Beijing está estrechamente relacionada con la formación posterior de la Ópera de Pekín, son dos conceptos diferentes. Para decirlo crudamente, la edad de un bebé debe calcularse a partir del momento de su nacimiento, no a partir del momento en que nace. Se incluye el tiempo de la concepción y el tiempo que se encuentra en el útero de la madre. Ahora que está formado, debe tener una definición más científica. Ésta es la diferencia entre la llegada de la Compañía Hui a Beijing y la formación de la Ópera de Pekín.
La Ópera de Pekín es producto de la integración de las óperas Anhui y Han en Pekín. Sin embargo, en el proceso de formación, Han Tune en realidad ocupó una posición importante. Estrictamente hablando, el tono, la forma, el repertorio, la rima de las palabras, etc. de la melodía china son las principales "connotaciones" que más tarde formaron la Ópera de Pekín; la compañía Hui es el "portador" que combina a los actores de melodías Hui y Han para actuar en el mismo escenario; . Por eso, dicen los expertos: la clase se llama clase Hui y la melodía se llama melodía Han. Sin la compañía de Anhui, los actores de la ópera Han no tendrían nada en qué confiar y sería difícil que la ópera de Pekín tomara forma. Sin embargo, no había actores de ópera Han, sólo compañías Hui, y carecían de la connotación principal que más tarde formó la ópera de Pekín, por lo que no se pudo formar la ópera de Pekín. La llegada de la Compañía Sanqing Hui a Beijing en 1790 fue sólo una señal del surgimiento del transportista, y estuvo lejos del surgimiento de un nuevo tipo de Ópera de Pekín. Por lo tanto, no podemos decir vagamente que la Ópera de Pekín existe desde hace 200 años.
El primer actor de ópera Han que vino a Beijing fue Mi Yingxian (también conocido como Mi Xizi), famoso por su actuación en la ópera Guan Yu alrededor de 1800. Zeng Chun había estado en la compañía de Huizhou durante 20 años. años, pero como actor de ópera Han, después de todo, el impacto por sí solo no es generalizado. Un gran número de actores de la ópera Han llegaron a Beijing uno tras otro, aproximadamente entre 1820 y 1832. Entre los famosos se encontraban Wang Honggui, Li Liu, Long Deyun, Tan Zhidao, etc. El más famoso fue Laosheng Yu Sansheng. Estos actores de la ópera Han actúan en el mismo escenario que los actores de la compañía de Anhui. Los actores de la ópera Hui interpretan principalmente a Erhuang, Gao Pozi, Chui, Siping, etc., y ocasionalmente también interpretan melodías de Xipi, Kun y Yi; actores Las actuaciones son Xipi Tune y Erhuang Tune. Los componentes principales de las melodías de la Ópera de Pekín son, sin duda, Xipi y Erhuang. A juzgar por el repertorio y las melodías posteriores de la Ópera de Pekín, se derivan más de la ópera Han, como las obras tradicionales actuales "Drumming and Scolding Cao", "Wuben Ji", ". "Vender caballos", "Romper el monumento", "Banquete Qionglin", etc. se derivan de las óperas Han. Algunas de las obras también se derivan de la ópera de Anhui. Junto con Lu Shengkui y otros, escribió e interpretó muchas obras de Pekín (como "Tres Reinos", etc.), que ya fue básicamente después de que se formara la Ópera de Pekín.
En resumen, se puede ver que: primero, la compañía de Anhui llegó a Beijing, que solo apareció como portadora para producir la Ópera de Pekín; segundo, después de que los actores de la ópera Han llegaron a Beijing, se unieron; El canto, la influencia mutua y la fusión, junto con el acento de Beijing, se convirtieron gradualmente en un nuevo tipo de ópera del sistema Pihuang. Connotación principal de la ópera de Pekín. Por lo tanto, los actores de la ópera Han que ingresaron a Beijing dieron origen a la ópera de Pekín. Sin este paso, solo habría compañías de Anhui y no habría ópera de Pekín. En tercer lugar, llegó un gran número de actores de la ópera Han. Beijing después de 1820. Después de casi 20 años de integración y elaboración, la ópera de Pekín fue tomando forma gradualmente. La primera generación de actores de la Ópera de Pekín maduró y fue reconocida alrededor de 1840. Ésta es la base histórica de nuestra creencia de que la Ópera de Pekín se formó hace unos 150 años.
Otra prueba es que el primer guión de la Ópera de Pekín se publicó en el año 20 del reinado de Daoguang (1840), "El mundo del Elíseo", escrito por un taoísta que firmó el reloj de la ópera. contiene las siguientes palabras: "El énfasis de Erhuang en el sonido Chu es igual que el énfasis de la ópera Kun en el sonido Wu. Esta es la costumbre. Ahora complacerá los oídos de los maestros de la capital, así que usaré el sonido de Beijing. Hay personas que pronuncian oblicuo como plano, y ya hay ejemplos de esto en la Ópera del Norte de la Dinastía Yuan. Afortunadamente, no lo es. Esto es ridículo "Pero: Primero, la Ópera de Pekín se centra principalmente en el sonido Chu" Ji Han Tiao ". , no el sonido Hui. En segundo lugar, uno de los factores clave en la evolución de la melodía Han a la ópera de Pekín es la pronunciación de Beijing (por supuesto, sólo la pronunciación de algunos caracteres). En tercer lugar, antes de la aparición de "Elysium" en 1840, no existía el guión de la Ópera de Pekín. Por lo tanto, definir el momento de formación de la Ópera de Pekín como hace unos 150 años está más en consonancia con la realidad objetiva de la historia.
Desde la formación de la Ópera de Pekín, ha surgido un gran número de actores destacados que han contribuido a la innovación y el desarrollo del canto, la interpretación, el repertorio y el modelado de personajes de la Ópera de Pekín, formando muchas escuelas influyentes.
Como los antiguos estudiantes Cheng Changgeng, Yu Sansheng, Zhang Erkui, Tan Xinpei, Wang Guihuafen, Sun Juxian, Wang Xiaonong, Liu Hongsheng, Wang Hongshou, Yu Shuyan, Gao Qingkui, Yan Jupeng, Zhou Xinfang, Ma Lianliang, Yang Baosen, Tan. Fuying, Li Shaochun, etc.; estudiantes junior Xu Xiaoxiang, Cheng Jixian, Jiang Miao Xiang, Ye Shenglan, etc.; asistencia estudiantes de artes marciales Yu Jusheng, Huang Yueshan, Li Chunlai, Yang Xiaolou, Gai Jietian, Shang Heyu, Li Huiliang, etc.; Danjiao Mei Qiaoling, Yu Ziyun, Tian Guifeng, Chen Delin, Wang Yaoqing, Mei Lanfang, Cheng Yanqiu, Xun Huisheng, Shang Xiaoyun, Ouyang Yuqian, Feng Zihe, Xiao Cuihua, Zhang Junqiu, etc., Lao Dan. Gong Yunfu, Li Duokui, etc.; Jingjiao Mu Fengshan, Huang Runfu, He Guishan, Qiu Guixian, Jin Shaoshan, Qiu Shengrong, etc.; los Arlequines Liu Gansan, Yang Mingyu (originalmente Kun Chou, se unió a la Compañía de Beijing para actuar), Wang Changlin, Xiao Changhua, etc. Además, están los famosos luthiers Sun Youchen, Umeda, Xu Lanyuan, Wang Shaoqing, Yang Baozhong, etc.; los famosos bateristas Hang Zihe, Bai Dengyun, Wang Xieyuan, etc.
Características artísticas
El arte escénico de la Ópera de Pekín ha formado un conjunto de entendimiento mutuo a través de la práctica escénica a largo plazo de innumerables artistas en diversos aspectos como la literatura, la interpretación, la música y el canto. , gongs y tambores, maquillaje, maquillaje facial, etc. Un programa métrico y estandarizado que se restringe y complementa. Como medio artístico para crear imágenes escénicas, es muy rico y su uso es muy estricto. Si no podemos dominar estos programas, no podremos completar la creación del arte escénico de la Ópera de Pekín. Desde que la Ópera de Pekín entró en la corte cuando se formó por primera vez, su desarrollo fue diferente al de las óperas locales. Se requiere que exprese una gama más amplia de vida, cree más tipos de personajes, tenga requisitos más estrictos para la amplitud e integridad de sus habilidades y tenga requisitos estéticos más altos para crear imágenes escénicas. Por supuesto, al mismo tiempo, su sabor folklórico y rústico se debilita en consecuencia, y sus características de estilo simple y tosco son relativamente débiles. Por lo tanto, su arte escénico tiende a ser una combinación de técnicas de expresión virtuales y reales, trascendiendo al máximo las limitaciones del espacio y el tiempo escénico, para lograr el ámbito artístico de "transmitir espíritu a través de la forma y combinar forma y espíritu". . Se requiere que la interpretación sea exquisita y delicada, y que cada aspecto de la ópera esté afinado; se requiere que el canto sea melodioso, eufemístico y lleno de emoción, las artes marciales no dependen del fuego y la valentía para ganar, sino de "marciales"; artes, literatura y canto" son los mejores.
Repertorio tradicional
La Ópera de Pekín hereda los logros artísticos de la Ópera de Pihuang y su rico repertorio. No sólo existen Erhuang, Xipi, Blowing Tune, Siping Diao, púa y otros repertorios pertenecientes al sistema Erhuang. Después de la fundación de la República Popular China, los trabajadores y actores de la ópera cooperaron entre sí para organizar y revisar las óperas. Entre ellas, las óperas más destacadas se incluyeron en el Jardín Forestal de la Nueva Cultura y Arte de China como patrimonio cultural y artístico nacional. conservado sigue circulando ampliamente en el escenario. Se estima que existen más de 200 obras de este tipo, como "Frontera Universal", "Yutangchun", "Chang Ban Slope", "El encuentro de los héroes", "Pescando y matando a la familia", "Cinco justos del pueblo". ", "Tiaohua (deslizante)" ) Coche", "Golpea la rama dorada", "Recoge el brazalete de jade", "Tres cinco", "Nieve en junio", "Cuatro Jinshi", "Busca huérfanos y salva a los huérfanos ", "Qin Xianglian", "Beat Yan Song", "Block the Horse" ", "El esclavo de jade dorado", "Paso Fanjiang", "Bosque de jabalí", "Ocho martillos", "Estrategia de ciudad vacía", " Adiós Mi Concubina”, etc. Sus temáticas y formas de expresión son diversas, incluyendo ópera literaria, artes marciales, ópera cantada, ópera escénica, obra infantil, obra grupal, extractos, obra original, etc. Varias formas de obras de teatro se denominan colectivamente obras de teatro tradicionales.
Clasificación de profesiones
La división de las profesiones de la Ópera de Pekín no sólo se basa en los atributos naturales de los personajes (género, edad) y atributos sociales (identidad, ocupación), sino más importante , según las personalidades de los personajes. Las características y la actitud favorable o desfavorable del creador hacia los personajes varían.
La división de profesiones tiene una larga historia, y la mayor influencia en la división de profesiones en la Ópera de Pekín es sin duda la ópera Han. La ópera Han se divide en 10 categorías: Yi Mo, Er Jing, San Sheng, Si Dan, Wu Chou, Liu Wai, Qi Xiao, Ba Tie, Jiu Fu y Shi Za. El contenido de los roles desempeñados por estas diez profesiones es aproximadamente el siguiente: el último es el papel principal masculino, que es Sheng Xing en la Ópera de Pekín; Jing es el mismo que Jing en la Ópera de Pekín, en referencia a la cara pintada de Dan; en la Ópera de Pekín, se refiere al papel femenino; Tie es la abreviatura de Tie Dan. En los primeros días de la Ópera de Pekín, las profesiones se dividían en Tie Dan, que también incluía a Tie Dan. comúnmente conocida como Erdan. Por ejemplo, ahora aparece en la Ópera de Pekín "Matchmaker". La señorita Yingying es Tie Dan. Los maridos desempeñan los papeles de cochero, portador de sedán, mozo de cuadra y funcionario del gobierno. En términos generales, estas diez profesiones de la ópera Han se dividen de manera relativamente detallada, lo que sienta las bases para la división de profesiones en la ópera de Pekín. Posteriormente, la Ópera de Pekín se dividió en cuatro categorías principales: Sheng, Dan, Jing y Chou, que parecían relativamente simplificadas y concisas. Sin embargo, cada categoría principal también contenía varias subcategorías, por lo que, de hecho, se incluyeron los diez tipos de óperas.
No sólo está incluido, sino que también es más detallado y riguroso. La única diferencia es que aunque los dramas Han tienen la línea de la vida, su principal línea de trabajo es el fin, no la vida. Con el desarrollo de la Ópera de Pekín, la vida se ha convertido en la principal profesión.
Formación y difusión
El predecesor de la Ópera de Pekín fue la compañía Anhui, que era popular en el área de Jiangnan a principios de la dinastía Qing y cantaba principalmente melodías sopladas, púas altas y Erhuang. La Compañía Hui es muy móvil, tiene contacto frecuente con otros tipos de ópera y tiene intercambios y penetraciones en melodías vocales. Por lo tanto, en el proceso de desarrollo, ha interpretado muchas óperas Kunqiang y también ha absorbido melodías de Luoluo y otras melodías diversas. En el quincuagésimo quinto año del reinado Qianlong de la dinastía Qing (1790), la primera Compañía Hui (Trupa Sanqing) encabezada por Gao Langting (llamado Yueguan) entró en Beijing para participar en una actuación que celebraba el 80º cumpleaños del Emperador Qianlong. "Yangzhou Painted Fang Lu" registra: "El Pabellón Gaolang entró en la capital, con el Departamento de Flores de Anqing, combinó las melodías de Qin y Beijing y nombró a su grupo Sanqing" Menghua Suobu ", publicado en el año 22 de Daoguang (). 1842) también dijo: "Y las Tres Celebraciones preceden a las Cuatro Celebraciones. En el año 55 del reinado de Qianlong, durante el período Gengxu, cuando el emperador Gaozong entró en la caja de bendiciones de 80 años de antigüedad de la capital, la llamó 'Emblema Sanqing', haciendo él es el creador de la clase Hui". Wu Zishu dijo en "Suiyuan Shihua" "La anotación señalaba más específicamente que" Wunala, el gobernador de Fujian y Zhejiang, ordenó a los comerciantes de sal de Zhejiang y al pueblo Anqinghui que fueran a Zhuli. Más tarde, muchas clases de Anhui llegaron a Beijing una tras otra. Las cuatro clases famosas son Sanqing, Sixi, Chuntai y Hechun. Aunque Hechun se fundó en el octavo año de Jiaqing (1803), después del decimotercer año de Sanqing, las generaciones posteriores todavía las llamaron las "cuatro clases principales de Hui Beijing". .
Durante los años de Qianlong y Jiaqing, Beijing fue el hogar de una colección de reliquias culturales, estabilidad política, prosperidad económica y artistas de todo tipo de dramas. En el escenario de Beijing, la Ópera Kun, la Ópera de Beijing y la Ópera Qin se enfrentan entre sí. Cuando Huiban llegó a Beijing, primero se dedicaron a "integrar las óperas Qin y Beijing". En ese momento, la Ópera Qin y la Ópera de Beijing actuaron básicamente en el mismo escenario, y "La Ópera de Beijing y Qin no se distinguieron" ("Yangzhou Painting Boat Record"). Absorbió ampliamente el repertorio y los métodos de interpretación de la Ópera Qin (incluida alguna Ópera de Beijing) y heredó muchos repertorios de la ópera Kunqiang (y también ensayó la ópera de Kunqiang "The Peach Blossom Fan") y su sistema de arte escénico, logrando así un rápido progreso en el arte.
Las características artísticas del propio Huiban son la razón principal por la que puede ganar el concurso. En términos de melodía vocal, además del nuevo sonido de la melodía de Erhuang que se canta, "conecta los sonidos de cinco direcciones y se fusiona en una" ("Mirando las flores al sol" en términos de repertorio; los temas son amplios y las formas diversas; en términos de interpretación, es simple y real, completo con habilidades tanto civiles como militares, por lo que es adecuado para los requisitos de apreciación de la amplia audiencia.
En términos de arreglos de actuación, según "Menghua Suobu", las cuatro principales compañías de Anhui "sobresalen en actuaciones ganadoras". Sanqing gana con "axis" (realizando nuevas obras continuamente), Sixi gana con "qu" (bueno cantando la ópera Kunqu), Hechun gana con "bar" (bueno interpretando artes marciales) y Chuntai gana con "child" (Tomando Tong Ling como grito de guerra). Concéntrese en el arte y los negocios, pueda utilizar su experiencia y progresar rápidamente. A finales del período Daoguang, Huiban había tomado ventaja en Beijing. "Meng Hua Suo Bu" dijo: "Hoy en día, el pueblo Wan es el más numeroso en Yuebu, seguido por el pueblo Wu, y no hay absolutamente ninguna persona conocida del pueblo Shu. También decía: "Los artistas de teatro deben hacerlo". Los grandes teatros como Guangzhou Delou, Guanghelou, Sanqingyuan y Qingyuan también deben basarse en la ópera de Huizhou. "El proceso de crecimiento y desarrollo de la ópera de Huizhou es también el proceso de su transformación en la ópera de Pekín. La finalización de esta evolución está marcada principalmente por la confluencia de Hui y Han y la combinación de Pi y Huang, formando un sistema de música de canto banqiang compuesto principalmente por tonos Xipi y Erhuang, que gradualmente mejoró el sistema de interpretación de canto, canto y interpretación. El primer intérprete de ópera Han que llegó a Beijing con la Compañía Hui fue Mi Yingxian (también conocido como Mi Xizi), originario de Chongyang, Hubei (algunos dicen que Anhui nació en el año 45 del reinado de Qianlong (1780) y). Se unió a Chuntai alrededor del período Jiaqing. La Compañía Hui fue a Beijing a cantar, actuó en Zhengsheng, fue buena en la ópera de Hongsheng y ganó una gran reputación (ver "Menghua Suobu" y "Changtan Conglu" de Li Dengqi). Se le considera el pionero del famoso actor de ópera Han Yu Sansheng (en ese momento, la letra del arte popular incluía la frase "Yasai era igual que Mi Yingxian"). Durante el período Daoguang (1821-1849), cada vez más artistas de la ópera Han vinieron a Beijing para unirse al grupo de canto Hui. Entre los famosos se encuentran Wang Honggui y Li Liu. La "Colección Yantai Hongzhao" de Su Hai'an (escrita unos 12 años antes de Daoguang) decía: "Los maestros de la capital todavía admiran la melodía de Chu. Entre los músicos, Wang Honggui y Li Liushan eran los nuevos en ese momento. La melodía de Chu es Han". melodía, que también es melodía de Xipi. Se puede ver que Xipi Tune ya era popular en Beijing en ese momento. Wang Honggui y Li Liu eran "buenos siendo nuevas voces" y promovieron la innovación y el desarrollo de Xipi Tune. Con los esfuerzos conjuntos de los actores Hui y Han, la mezcla de tonos Xipi y Erhuang se fue realizando gradualmente. Al principio, se cantaban diferentes obras por separado según diferentes fuentes, y luego Xipi o Erhuang se cantaban por separado, algunas óperas cantaban tanto Xipi como Erhuang, e incluso en la misma aria, se cantaba primero Erhuang y luego Xipi; y podrían coordinarse entre sí e integrarse.
"Luo Cheng Ming Guan" (original de Hui Diao "Silk River") es un ejemplo. En términos de rima fonética, se forma el ritmo de "rima de Zhongzhou, rima de Huguang". Los sonidos de los caracteres se mezclan con los sonidos de Beijing y Hubei, y se utilizan los dos valores de cuatro tonos de Beijing y Hubei. La pronunciación del carácter agudo tuan se rima respectivamente según las "Trece Rimas". El instrumento de acompañamiento de Erhuang se repitió varias veces, y finalmente la flauta fue abandonada durante los años de Xianfeng y Tongzhi (1851-1874), y el huqin (con diferentes afinaciones) se usó uniformemente con Xipi. Sin embargo, al cantar y tocar melodías, la flauta. todavía se usaba según el acompañamiento de clase tradicional Hui.
En los últimos años del reinado de Daoguang, surgieron un gran número de óperas Xipi, y era común que las compañías Hui representaran óperas Pixi amarillas al mismo tiempo. Según "Du Men Ji Lue" de Yang Jingting publicado en el año 25 de la dinastía Daoguang, Cheng Changgeng de la Compañía Sanqing, Zhang Erkui de la Compañía Sixi, Yu Sansheng y Li Liu de la Compañía Chuntai, y Wang Honggui de la Compañía Hechun. El repertorio que se interpreta a menudo, como "Wen Zhao", "Guan", "Capture and Release Cao", "Dingjun Mountain", "Beating Drums and Scolding Cao", "Sweeping Snow and Bowling", etc., son básicamente los mismos que los Las obras tradicionales que se veían comúnmente en el escenario de la Ópera de Pekín en el futuro, The Hui Troupe, se han adaptado a la Ópera de Pekín. Básicamente, esto se ha completado (aunque no se llamaba Ópera de Pekín en ese momento). Otra teoría es que la Ópera de Pekín se formó después de que Tan Xinpei se hiciera famoso (a finales del siglo XIX y principios del XX). La razón es que solo en ese momento la ópera Pihuang tenía estándares estrictos desde la música y la interpretación hasta la pronunciación y la rima del canto y el canto antes de eso, es decir, en la era Cheng Changgeng, todavía pertenecía a la categoría de melodía Hui;
En el sexto año de Tongzhi (1867), la Ópera de Pekín se extendió a Shanghai. El recién construido Teatro Mantingfang invitó a clases desde Tianjin a Beijing y fue bien recibido por el público. Ese mismo año, Dangui Tea Garden invitó a un gran número de actores famosos de la Ópera de Pekín a través de la Compañía Sanqing en Beijing, entre ellos Laosheng Xia Kuizhang (padre de Xia Yuerun), Xiong Jingui (padre de Xiong Wentong), Huadan Feng Sanxi (padre de Feng Zihe), etc. Todos se establecieron en Shanghai y se convirtieron en una familia de la Ópera de Pekín del Sur con sede en Shanghai. Posteriormente, más Jingjiao llegaron al sur uno tras otro, los famosos incluyen a Zhou Chunkui, Sun Juxian, Yang Yuelou, Sun Chunheng, Huang Yueshan, Li Chunlai, Liu Yongchun y Bangzi Huadan Tian Jiyun (piense en Jiuxiao), etc., haciendo así a Shanghai. convertirse en una ciudad más junto al Centro de la Ópera de Pekín.
Antes de esto, en los primeros años de Xianfeng, Shanghai ya había tenido actuaciones de Kun Troupe y Hui Troupe. Después de que la Ópera de Pekín llegó a Shanghai, la situación de las óperas de Beijing y Hui en el mismo escenario, las óperas de Beijing y Kunming en el mismo escenario y Beijing Bang (bangzi) también aparecieron en el mismo escenario. Esto jugó un papel importante en la formación de las características de la Ópera de Pekín del Sur. Wang Hongshou (San Mazi), un destacado actor de la compañía de Huizhou, participó a menudo en actuaciones de la compañía de Beijing después de llegar a Shanghai y trajo algunas óperas de Huizhou a Beijing, como "Xu Ce corriendo por la ciudad", "Barriendo el libro bajo la canción". ", "Snow Embracing Blue Pass", etc. La compañía ha incorporado una de las melodías principales de la compañía Hui, "Gao Bo Zi", a la música de la ópera de Pekín, y también ha absorbido algunas de las óperas Hongsheng de la compañía Hui y sus métodos de interpretación. en la ópera de Pekín. Esto ha contribuido en cierta medida a ampliar el repertorio de la Ópera de Pekín y enriquecer el arte escénico. Además, las actividades artísticas del artista bangzi Tian Jiyun en Shanghai también tuvieron un impacto en el desarrollo de la Ópera de Pekín del Sur. Sus "obras de faroles", "Palacio Taurino", etc. son en realidad la secuela de las posteriores "escenografías organizadas y obras de guión". A partir del quinto año de Guangxu (1879), Tan Xinpei fue a Shanghai seis veces. Más tarde, actores famosos como Mei Lanfang actuaban a menudo en Shanghai, lo que promovió el intercambio de la Ópera de Pekín entre las escuelas del norte y del sur y aceleró el desarrollo de la Ópera de Pekín. Arte de la Ópera de Pekín.
Antes de que la Ópera de Pekín entrara en Shanghai, es decir, después del décimo año de Xianfeng (1860), se extendió rápidamente a todas partes del país con viajes de negocios y actuaciones itinerantes de compañías de teatro. Por ejemplo, Tianjin y el área circundante de Hebei son una de las primeras áreas donde se extendió la Ópera de Pekín. En los últimos años de Daoguang, Yu Sansheng estuvo activo en Tianjin (él y su padre fueron enterrados en Tianjin después de su muerte); el actor bufón Liu Gansan trabajó por primera vez en la taquilla de Tianjin y luego fue a Beijing para "ir a". el mar". El actor de Laosheng, Sun Juxian, también era fanático de Yaojin. Shandong es el único lugar donde las óperas de Huizhou entran y salen de Beijing, y los comerciantes de Shandong son una fuerza importante en las actividades económicas de Beijing. Por lo tanto, las representaciones de la Ópera de Pekín se han representado en Shandong durante mucho tiempo. Ya en el período Qianlong, los artistas de Anhui llegaban a la Mansión de Confucio en Qufu para actuar en obras de teatro. Las primeras áreas donde se extendió la Ópera de Pekín incluyen Anhui, Hubei y las tres provincias del noreste. A principios del siglo XX, las actividades de la Ópera de Pekín existían en lugares tan al sur como Fujian y Guangdong, tan al este como Zhejiang, tan al norte como Heilongjiang y tan al oeste como Yunnan. Durante la Guerra Antijaponesa, la Ópera de Pekín también se desarrolló enormemente en Sichuan, Shaanxi, Guizhou, Guangxi y otros lugares.
En 1919, Mei Lanfang dirigió una compañía para actuar en Japón, y el arte de la Ópera de Pekín se difundió en el extranjero por primera vez; en 1924, dirigió una compañía para actuar en Japón nuevamente, y en 1930; Mei Lanfang dirigió un equipo de veinte personas. Visitó los Estados Unidos para actuar y logró un gran éxito. En 1934, fue invitado a visitar Europa y actuó en la Unión Soviética, lo que atrajo la atención de la comunidad teatral europea. Desde entonces, la Ópera de Pekín ha sido considerada en todo el mundo como la escuela de teatro de China.
El desarrollo de la Ópera de Pekín
De 1860 a 1949, la Ópera de Pekín experimentó generalmente tres etapas de desarrollo.
El período comprendido entre 1860 y 1917 fue un período en el que la Ópera de Pekín maduró aún más. En términos de repertorio, el repertorio tradicional heredado de Hui, Han, Bang, Kun, etc. se ha procesado, refinado y perfeccionado continuamente a través de la práctica interpretativa. Muchas óperas principales han sido despojadas gradualmente de su redundancia y simplificadas en extractos de su propio origen y finalización. Por ejemplo, la versión completa de "Universal Frontier" generalmente sólo presenta los extractos de "Xiuben" y "Golden Palace". Antes y después de la Revolución de 1911, en los cambios sociales y políticos aparecieron una serie de nuevas obras que estaban estrechamente integradas con la realidad, como "El llanto en el templo de los antepasados" de Wang Xiaonong y "Melon Planting Orchid", etc. En términos de música, se han mejorado la forma y las melodías, y la pronunciación y la rima de los personajes se han vuelto más estereotipadas, lo que hace que el canto de la Ópera de Pekín sea eufemístico, hermoso y más distintivo. En términos de arte escénico, también es más delicado, refinado y rico en color. Los tres grandes maestros de la historia de la Ópera de Pekín (Cheng Changgeng 1811-1880, estilo Hui; Yu Sansheng 1802-1866, estilo Han; Zhang Erkui 1813-1860, estilo Pekín) también tienen el color local de Hui y Han, sus predecesores. de la Ópera de Pekín, que se han transmitido a los tres grandes maestros posteriores a Laosheng (en la época de Tan Xinpei (1847-1917, Sun Juxian 1841-1931, Wang Guifen 1860-1906), los colores locales originales se habían integrado gradualmente y sublimado, convirtiéndose en las características artísticas de la propia Ópera de Pekín.
Desde el noveno año de Guangxu (1883), un gran número de actores famosos de la ópera de Pekín han sido reclutados como "sirvientes del patio interior", recibiendo una cierta cantidad de arroz plateado, generalmente actuando en el teatro, y ser llamado a trabajar en el palacio de vez en cuando, rompiendo así el Este es el antiguo sistema de mantener grupos de teatro en el palacio desde Qianlong. Debido al amor de la familia real y los nobles, no solo proporcionó generosas condiciones materiales para la actuación, sino que también tenía estrictos requisitos artísticos, por lo que se dejó un repertorio relativamente completo y sentó las bases para el desarrollo del estricto. Estandarización del arte de la Ópera de Pekín. Al mismo tiempo, las representaciones palaciegas también tuvieron algunos efectos negativos en la Ópera de Pekín en cuanto al contenido del repertorio.
Durante este período, algunos artistas de la Ópera de Pekín participaron directamente en las luchas políticas. Por ejemplo, durante el golpe de Estado de 1898, celebridades famosas como Yu Yuqin y Tian Jiyun se inclinaron hacia la reforma y entregaron mensajes al emperador Guangxu. En Shanghai, durante la Revolución de 1911 contra la Oficina de Fabricación, Pan Yueqiao, Xia Yuerun y otros participaron directamente en la batalla y recibieron premios de Sun Yat-sen.
En el año 24 de Guangxu (1908), apareció el primer escenario teatral moderno en Shanghai. Movido por su entusiasmo patriótico, el hermano Xia Yuerun construyó un teatro equipado con instalaciones de iluminación y escenografía en el terreno fuera de la "concesión" en ese momento, cambiando el tradicional escenario cuadrado, promoviendo así la innovación del arte escénico de la Ópera de Pekín e influyendo en otros lugares.
El período comprendido entre 1917 y 1937 fue el período de apogeo del arte de la Ópera de Pekín. En cuanto al repertorio, las obras tradicionales se actualizan y renuevan constantemente, mientras surgen un gran número de obras nuevas. Se ha ampliado la gama de temas y ha aumentado el número de obras que expresan el patriotismo y las ideas democráticas. El repertorio está más estrechamente integrado con las características interpretativas de los actores y han surgido repertorios exclusivos de determinadas escuelas de arte. En términos de arte escénico, el arte de género se ha desarrollado enormemente. En los primeros días, el escenario de la Ópera de Pekín estaba dominado por Laosheng, y el género Laosheng era relativamente obvio. En ese período, Mei Lanfang, Cheng Yanqiu, Xun Huisheng y Shang Xiaoyun estaban decididos a innovar y ensayaron activamente nuevas obras. Mei Lanfang ha absorbido el arte de la danza clásica tradicional de mi país en la Ópera de Pekín en sus "obras de vestuario" recientemente coreografiadas como "Chang Moth Flying to the Moon", "Farewell My Concubine" y "Xi Shi", con ricas melodías e instrumentos de acompañamiento. , también hay muchas innovaciones en ropa y maquillaje. Cheng Yanqiu, Xun Huisheng, Shang Xiaoyun, etc. también ejercieron su creatividad y coreografiaron nuevas obras que reflejaban sus propias características artísticas, como "Spring Leap Dream" de Cheng Yanqiu, "The Hairpin Phoenix" de Xun Huisheng, In "The Concubine" de Shang Xiaoyun. de la dinastía Han" y otras obras, había una situación en la que los "cuatro actores famosos" competían por el equilibrio en el escenario. Esto no sólo hace que el arte del rol de dan brille con una brillantez sin precedentes, sino que también impulsa a otras profesiones a competir entre sí y crear varias escuelas. Por ejemplo, Lao Shengxing, Yu Shuyan, Ma Lianliang, Gao Qingkui, Yan Jupeng, etc. desarrollaron sus propias escuelas basándose en la herencia de la tradición. En Shanghai, Zhou Xinfang (Qilin Tong) se volvió único con nuevas obras como "Xiao He Chasing Han Xin Under the Moon", que tuvo una amplia influencia en todo el sur del río Yangtze y fue conocida como la "Escuela Qilin" en el mundo. Wu Shengxing, Yang Xiaolou, Shang Heyu, etc., así como Li Chunlai, Gai Jiaotian, etc. del sur, también formaron escuelas con características artísticas distintivas. Además, también surgieron en gran número personas talentosas como Hua Lian, Xiao Sheng, Lao Dan, Chou, etc., y el escenario de la Ópera de Pekín alcanzó su cima artística.
Desde la década de 1920, un gran número de obras con guión han aparecido en el escenario de la Ópera de Pekín de Shanghai. Este tipo de estructura dramática originalmente tenía las características de una trama vívida, principio y final, y fácil de entender. Fue muy popular entre el público general. Gradualmente se hizo popular en las principales ciudades del sur del río Yangtze y luego se extendió a Beijing. . Algunas de estas piezas también se han convertido en actuaciones independientes. Pero más tarde, algunos dramas con guión tomaron el camino equivocado de la comercialización capitalista.
A veces el tema de la primera obra es claro, pero a medida que se sigue representando, cuantos más temas hay, más se aleja del tema.
Al mismo tiempo, un gran número de artistas femeninas aparecieron en el escenario de la Ópera de Pekín, algunas con altos logros artísticos. Desde la formación de la Ópera de Pekín durante las dinastías Dao y Xian, todos los actores de la Ópera de Pekín, ya sean nacidos, dan, puros o feos, han sido interpretados por actores masculinos. Alrededor del período Tongzhi (1862-1874), comenzó a aparecer en Shanghai una compañía de teatro compuesta por chicas jóvenes, conocida como "Ópera Moderna". Después de la Revolución de 1911, también aparecieron compañías de mujeres en Beijing y Tianjin. bastante famosos, pero debido a las condiciones sociales, la mayoría de ellos son de corta duración. Después de la década de 1920, surgieron una tras otra muchas actrices destacadas. Eran bastante maduras en el arte y podían elegir sus propios papeles. En 1930, se implementó la coproducción entre hombres y mujeres en el edificio Guangde de Beijing (un poco antes en Shanghai). Estas actrices destacadas, además de los actores veteranos En Xiaofeng y Xiao Lanying, y las actrices Wang Keqin y Liu Xikui, etc., después de la década de 1920 están los actores mayores Li Guifen, Meng Xiaodong, la actriz Xue Yanqin, Xin Yanqiu, etc.
Durante este periodo se prestó más atención a la formación del talento y se tomaron nuevas medidas. Desde la Clase Xiaorongchun fundada en 1880, el sexto año de Guangxu, hasta la Clase Fuliancheng fundada en el año 30 de Guangxu, se implementó por primera vez el método de enseñanza de trabajo duro y tecnología. En 1919, se implementó la Academia Nantong Linggong (Ouyang Yu). Qian como director), el Colegio de Ópera China establecido en Beijing en 1930 (Jiao Juyin y otros como directores), el Teatro Provincial de Shandong fundado en 1934, la Escuela de Teatro de Shanghai establecida en 1938 y la Escuela de Drama de Shanghai fundada. en Xi'an el mismo año y se mudó a Shanghai en 1945. La Escuela de Drama Xia Sheng y otras escuelas han realizado reformas basándose en la herencia de la tradición. Además de las habilidades básicas, también prestan atención a cursos culturales y enseñan música. y otros conocimientos artísticos, aunque este sistema educativo y métodos de enseñanza aún se encuentran en la etapa exploratoria, todavía se encuentran en la etapa exploratoria. Ha tenido un cierto efecto en la mejora de los logros artísticos de la nueva generación de actores. p>Habilidades de pronunciación
(1) La voz verdadera también se conoce como voz grande y voz nativa, uno de los métodos de pronunciación de los actores de la Ópera de Pekín. Al cantar, el Qi sale del Dantian y emite un sonido. directamente a través de la cavidad de la garganta, que se llama voz verdadera. Por ejemplo, cuando el Dantian Qi pasa a través de la cavidad de la garganta, el actor encoge la cavidad de la garganta, lo que hace que produzca un tono más alto que la voz real, se llama falsete. La voz natural y el falsete se conectan naturalmente sin dejar ningún rastro, lo que puede hacer que el rango del sonido sea amplio y que los sonidos altos y bajos se muevan libremente (Lao Sheng, Wusheng, Hongsheng), Jingxing, Chouxing, Laodan y otros. Todas las profesiones usan su voz real al cantar. Xiaosheng usa un falsete al cantar, pero se usa una combinación de real y falsete al cantar.
(2) Este libro es el mismo que el "falso". voz".
La voz grande es lo mismo que la "voz real".
(5) El falsete también se llama voz pequeña y segunda voz. Es una de Los métodos de pronunciación de los actores de la Ópera de Pekín son relativos a la voz real, la voz grande y la voz original. Al hablar, el falsete se llama falsete, la posición es más elevada y el flujo de aire es más fino. El tono de la voz en falsete es más alto que el de la voz real. Tanto los actores masculinos como femeninos en la Ópera de Pekín usan voces en falsete, pero la suavidad y dureza de sus voces son diferentes.
(6) La voz pequeña. es lo mismo que "voz falsa"
(7) La segunda voz es lo mismo que "voz falsa"
(8) La voz en falsete es la misma "voz falsa". .
(9) Un sustantivo para la música vocal de la ópera de Pekín de garganta izquierda. Se refiere principalmente a una voz anormal entre las voces masculinas. Puede ser alta pero no baja. Además, la voz es rígida y plana. y carece de redondez. Algunos se especializan en cantar voces agudas. Laosheng o Wusheng de la secta cantan con esta voz. La voz de Laosheng tiene una voz izquierda pura, y algunos tienen una voz nativa con una voz ligeramente izquierda. A veces se utiliza como otra explicación, lo que significa que la voz no coincide con el acompañamiento del instrumento, es decir, la llamada falta de coincidencia
(10) La práctica de canto de la Ópera de Pekín. Los actores también son uno de los pasos para que los actores practiquen sus habilidades de canto todos los días. Use el huqin (o tambor, etc.) para acompañarlo y practique cantar las arias de la ópera en voz alta. Algunos primero usan la melodía normal y luego. elevar la voz adecuadamente Las funciones de cantar en voz alta son: 1. Hacer que la voz sea adecuada para cantar en el escenario. Requisitos, debido al entrenamiento continuo, la voz puede volverse cada vez más clara y suave, llena de energía, clara y poderosa, y mantenerse. la capacidad de soportar 2. Familiarizarse con el acompañamiento, comprender completamente la relación entre el canto y el acompañamiento, y al mismo tiempo captar el tamaño y comprender el significado de la música, para expresar el estado de ánimo de la música, de modo que la coordinación del canto. y el acompañamiento puede ser armonioso, logrando así una comprensión artística mutua y coordinando el estilo de interpretación de toda el aria.
(11) Afinar la voz es lo mismo que "colgar la voz".
(12) Cómo practicar la voz de los actores de la Ópera de Pekín gritando. Gritando podrás ejercitar cada parte vocal y pronunciar correctamente el sonido original de cada vocal.
El momento de gritar suele ser temprano en la mañana, en un área abierta, gritando sonidos únicos como "uh", "yi", "ah", etc., de menor a mayor, de mayor a menor, repetidamente. Después de que tu voz se sienta cómoda, practica con las arias.
(13) Sonido dantian es un término para la música vocal de la ópera de Pekín. Cuando el actor canta, debe tener suficiente energía en sus pulmones y ejercer fuerza en la parte inferior del abdomen. La energía parece salir del Dantian (el área a unos tres centímetros debajo del ombligo de un ser humano se llama Dantian). Hoy en día, también se considera que el método tradicional de practicar la voz para el canto de ópera es que el sonido dantian es el más resonante (es decir, el sonido se envía lejos y se puede escuchar con claridad).
(14) El sonido en la sala es el mismo que el "sonido Dantian".
(15) Término musical vocal de la Ópera de Pekín para referirse a las nubes que cubren la luna. Esta es una metáfora de la voz más suave y reservada de Laosheng. Este tipo de voz puede sonar seca al principio, pero cuanto más cantas, más fuerte y hermosa se vuelve. Hace que la gente sienta que tiene un encanto suave y un potencial ilimitado. Es una voz hermosa formada por un entrenamiento a largo plazo. . Las voces de Tan Xinpei y Yu Shuyan pertenecen a este tipo.
(16) Término musical vocal de la Ópera de Pekín Taozhong. En la mediana edad y en la vejez, debido a factores fisiológicos, los actores desarrollan afonía y son completamente incapaces de cantar, lo que se denomina colapso. Algunos actores cuidan mucho su voz y mantienen las vocales sin cambios incluso cuando son mayores. Los actores que cantan en falsete tienden a meterse en problemas con el tiempo.
(17) Un tipo de sonido de la Ópera de Pekín que se produce en la parte posterior de la cabeza. También conocido como respaldo de Gongyin. En la pronunciación general, el Qi sale del Dantian, pasa a través de la cavidad de la garganta y se emite directamente. Aunque el sonido en la parte posterior de la cabeza también proviene del Dantian, cuando se pronuncia, la cavidad de la garganta se comprime ligeramente, la pared faríngea posterior se abre, el paladar blando se eleva y el sonido se envía a la cavidad de la cabeza. donde se reúne con el sonido nasal, lo que hace que el sonido recorra la parte posterior de la cabeza y pase a través de la cavidad craneal* **Ming, emitiendo un tono rico e implícito. La pronunciación del sonido detrás de la cabeza es vigorosa y poderosa, y se puede escuchar de lejos, pero no es aguda cuando se escucha de cerca. En los estilos de canto de Laosheng y Jingjiao, este método de canto se utiliza a menudo cuando se encuentran notas altas con acentos cerrados (como "Yi Qizhe"). El estilo de canto Danjiao rara vez usa la parte posterior de la cabeza, pero el estilo de canto Cheng (Yanqiu) a veces la usa.
(18) La pronunciación de back work es la misma que la pronunciación de "back of head".
(19) La melodía de Huang también se llama melodía de Huang, melodía de Huang o melodía de Liang. Ópera de Pekín música vocal sustantivo. Se refiere a la inexactitud del canto del actor en la melodía. Se acostumbra referirse específicamente al cambio de tono ligeramente por debajo de la clave. La mayoría de ellos son causados por condiciones fisiológicas innatas del actor, como variación de las cuerdas vocales, tono de oído inexacto, etc. En ocasiones también se debe a una práctica inadecuada de la voz.
(20) La melodía de Huang es lo mismo que "la melodía de Huang".
(21) Huangqiang es lo mismo que "Huangqiang".
(22) La melodía Liang es lo mismo que la "melodía Huang".
(23) Suplantación de términos vocales de la Ópera de Pekín. Se refiere a que el tono de canto del actor es ligeramente más alto que el tono prescrito. La mayoría de ellos son causados por condiciones fisiológicas congénitas. A veces se debe a un fallo temporal de condiciones fisiológicas (como las cuerdas vocales), a veces también es causado por un entrenamiento vocal inadecuado;
(24) Sustantivo vocal Ópera de Pekín. Significa que el canto del actor no se ajusta al ritmo prescrito. En el canto de la Ópera de Pekín, hay varios ritmos como banyan, banyan y agua que fluye. Si el canto se desvía de las reglas del banyan y pierde el sentido del ritmo, se le llama seguir la prohibición.
(25) Sustantivos que no coinciden con la música vocal de la Ópera de Pekín. Se refiere al tono del canto de un actor que es alto o bajo y no se ajusta a la melodía prescrita. Comúnmente se le llama desafinado.
(26) Desafinar es lo mismo que “desafinar”.
(27) Uno de los métodos para cantar la Ópera de Pekín con aliento. Se refiere a la forma en que los actores inhalan al cantar. Los distintos estilos de canto de la Ópera de Pekín tienen diferentes longitudes y ritmos. Los actores deben dominar el método de inhalación preciso para poder cantar con calma, gracia y melodiosa. Hay dos tipos de puertos de aire: ventilación y fuga de aire. La ventilación se refiere a la inhalación durante las pausas en el canto, mientras que el robo de aliento se refiere a la inhalación durante frases intermitentes y continuas sin que el oyente se dé cuenta.
(28) Uno de los métodos para ventilar el canto de la Ópera de Pekín. Cuando cantes, siempre que encuentres un tono largo o alto, primero debes inhalar para estar completamente preparado. Respirar no significa detener el canto antes de cantar o hacer una pausa notable antes de volver a cantar. Significa aprovechar el momento en que las voces dudan en pronunciar las palabras y los sonidos, y acumular aliento para reponerlo. El lugar donde tomar aire durante el canto varía de persona a persona y generalmente se le llama boca de respiración.
(29) Una de las formas de robar Qi en el canto de la Ópera de Pekín. Significa que no hay rastro al respirar, y la respiración se cambia en secreto cuando el público no se da cuenta. Por ejemplo, en "Catch and Release Cao", Chen Gong canta "Es difícil para mí regresar cuando el caballo camina por el camino". Después de cantar las primeras seis palabras y la palabra "nei" en una melodía larga, canta. usa la palabra "yo" para "robar" el aliento hacia adentro. Respira una vez para cantar la melodía de "Es difícil volver al caballo" a continuación, que se llama robar el aliento.
(30) En el estilo de canto de la Ópera de Pekín, cuando una determinada palabra se canta con un tono prominente y elevado, se llama Ga tune. Por ejemplo, en "Silang visita a su madre", Yang Yanhui canta "Parado en la puerta del palacio y llama a Xiaofan" la palabra "fan", y en "La montaña Dingjun" Huang Zhong canta "El barrido tendrá éxito mañana a las tres en punto". tarde" La palabra "天", etc., se llaman Ga Diao.
(31) Chang Bang Chang (palma yin) significa crecimiento Bang es el nombre común para la voz, aquí se refiere al volumen. Un grito largo es como subir el volumen.
(32) Romper y apisonar es una metáfora del canto de un actor, que es como el esfuerzo de los tambores al apisonar los cimientos, y tiene un significado despectivo. Cuando los actores no dominan bien el método de canto, usan demasiada energía o fuerza bruta, lo que resulta en acentos torpes en su canto (principalmente al final), lo que se llama smashing.
(33) Término musical de ópera Gongchi. Generalmente se refiere a los símbolos de escala anotados en el lado derecho de la letra de la partitura de ópera. La música folclórica tradicional de mi país utiliza las palabras "He, Si, Shang, Chi, Gong, Fan, Liu" como símbolos de la escala, que equivale a "56712345" en la música occidental.