Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - Originalmente quería mirar hacia la luna brillante, pero ¿qué significa cuando la luna brillante brilla en la zanja?

Originalmente quería mirar hacia la luna brillante, pero ¿qué significa cuando la luna brillante brilla en la zanja?

"Originalmente puse mi corazón hacia la luna brillante, pero la luna brillante brilla en la zanja", lo que significa que te trato con buenas intenciones, pero eres indiferente y no lo aprecias. Mis esfuerzos sinceros no han recibido la recompensa y el respeto que merecen.

Fuente de la obra

"Originalmente volví mi corazón hacia la luna brillante, pero la luna brillante brilla en la zanja" proviene de "Pipa Ji" de Gao Ming de Yuan Dinastía.

Texto original de la obra

El capítulo 31 de "Pipa Ji" de Yuan Gaoming - Unas palabras para amonestar al padre: "Esta chica es grosera, pero habla contra mí. Yo Mis palabras no son correctas, hijo mío, escucho las palabras de mi padre y lamento que mi hijo sea ciego. Originalmente puse mi corazón en la luna brillante, pero la luna brillante brilla en la zanja."

Línea

Una línea clásica del tío Li en "Un mundo sin ladrones": "Originalmente puse mi corazón en la luna brillante, pero la luna brillante brilla en la zanja. Los que me conocen dicen que yo Estoy preocupado y los que no me conocen dicen que no quiero nada más." ¡Mucha gente se ha conmovido!

Cita

"Originalmente puse mi corazón en la luna brillante, pero la luna brillante brilla en la zanja". Esta cuarteta de siete caracteres proviene de "Crónicas de la poesía Qing" ( Tomo 21), N° 15106 página, última línea.

Capítulo 19 de "El romance de los dioses" - Se puede decir que papá ya odiaba profundamente: "¡Un hombre tan común! Un hombre tan joven. Originalmente puse mi corazón en la luna brillante, pero ¿Quién sabía que la luna brillante estaba llena de zanjas? En cambio, fui humillado por él. Una escena disiparé mi odio disciplinándote en pedazos.”

Volumen 36 de "La sorpresa al principio". Momento" - "Esa mujer nunca se casó con Du Lang en persona, solo escuchó sus persuasivas palabras". Esto es lo que dijo, y lo creyó. De ahora en adelante, podría conocer a Du Lang, que era exactamente lo que quería. Siempre había querido: quería poner mi corazón en la luna brillante, pero ¿quién sabía que la luna brillante brillaría en la zanja?

Capítulo 4 de "Jin Ping Mei" - Ver las palabras de Shi Zhen y Significados, Rouyu suspiró entre lágrimas: "¡Oh! Eso es, es verdad. Originalmente puse mi corazón en la luna brillante, ¡pero quién diría que la luna brillante brillaría en la zanja! ¡Te seguiré Hermano, soy tan despiadado!" ; ahora frente a ti estoy mostrando toda mi fealdad, y te estoy haciendo reír. No tengo rostro como ser humano, ¿y de qué sirve conservar este cuadro? Es mejor morir con la pintura y limpiarme. ¡Fuera el ridículo en el mundo! "

Wu Jingsuo, autor de "La belleza del país y la fragancia del cielo", Volumen 8 - Zhen inclinó la cabeza y recitó levemente: "Quería colocar mi corazón en la luna brillante, ¡pero quién diría que la luna brillante brillaría en la zanja!"

Shi Hui, autor de "El libro del tocador secreto" (también conocido como "Pabellón de adoración a la luna") , Capítulo 37 - (Último, Chou, Parte 1) Esperaba confiar mi corazón a la luna brillante, pero quién sabía que la luna brillante brillaría en la zanja y que habría una historia de matrimonio en ella, nunca sé cuándo encontrarse en el lado opuesto. El maestro, la anciana, la casamentera oficial, se inclinan en el patio.

Qiong Yao, autor de "New Moon Princess", Capítulo 13 - Ji Yuan escribió las mismas dos frases en varios trozos de papel de arroz: "Quería poner mi corazón en la luna brillante, pero la brillante la luna brilla en la zanja "

Antecedentes creativos

Gao Ming aprobó el examen de Jinshi en el quinto año del reinado del emperador Shun (1345) y luego inició una carrera oficial, sirviendo como un registrador estatal y un juez de carretera de Shaoxing, un funcionario de Qingyuan Road, etc. Posteriormente, renunció y vivió recluido en Lishe, veinte millas al sur de la ciudad de Ningbo. Vivió en el edificio de la familia Shen, cerró la puerta para agradecer a los invitados y se sumergió en la creación de poesía y teatro. "Pipa Ji" fue escrita entre los años 22 y 25 de Zhizheng (1362) al 25 (1365).

En términos de estilo dramático, "Pipa Ji" pertenece a la categoría de Ópera del Sur en las dinastías Song y Yuan. Nanxi es la abreviatura de Ópera Nanqu y un nombre propio relativo a la Ópera del Norte Zaju. Originariamente se originó en el área de Wenzhou en el sur y originalmente se llamaba "Wenzhou Zaju" o "Yongjia Zaju". Según "Lewful Talk" de Zhu Zhishan de la dinastía Ming: "La ópera Nan se originó después de la dinastía Xuanhe y durante el cruce del sur, se llamó Wenzhou Zaju.