Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - ¿Qué canción hay en Douyin cuando el sol se pone y el cielo se oscurece?

¿Qué canción hay en Douyin cuando el sol se pone y el cielo se oscurece?

En Douyin, cuando el sol se pone y el cielo se oscurece, es “Great God Tune” de Jiu Chong, que puedes escuchar bajo los derechos de autor de QQ Music.

Detalles de la canción

Letra: Liquor Insect

Música: Liquor Insect

Canta: Liquor Insect

Y Sonido: Liquor Bug

Letra

Hey

Hey hey hey hey

El sol se pone sobre la montaña del oeste

Está oscureciendo

Oye, oye, oye

Está oscureciendo al atardecer

Cierra la puerta de la ciudad y cierra con llave

Shijia encerrado en nueve casas

La puerta principal de una casa no está cerrada

La puerta no está cerrada ni cerrada

Hay errores del vino y magos del vino

Sombrero Sin zapatos ni ropa

Como bicho del vino, doy dos pasos, dos pasos, tres pasos

Tres anillos y nueve vueltas hacia el frente de el pasillo

Tengo los pies en la tierra y la cabeza en el cielo

Da grandes zancadas y recorre la cadena

Mantente firme con ambos pies y apóyate en el tablero del campamento

Coloca la mesa de incienso para invitar a los dioses

Oye, oye, oye, oye

De lo que estoy hablando es

Ding dong tan pronto como suena el gran tambor

La gente de la dinastía Tang y los viejos soldados de la dinastía Tang

La gente y los caballos de la dinastía Tang son aquí

Una familia de jóvenes y mayores es bastante pacífica

La gran noticia es que Ma Er es muy inteligente

El hermano de lengua rápida aprende a hablar con la lengua

p>

La familia de las hadas camina y comunica la información

Queremos reclutar a la familia Hu y a la familia Hu

Queremos reclutar a la familia Huang y a la familia Huang

Las familias Hu y Huang no paran

Vieja hada

No olvides traer esos

Los tres tesoros de mi familia

Oye, oye, oye, oye

Así es

No hables de tomar la carretera principal y cruzar los surcos

Allí hay mucho rocío en el camino

Pabellón de pasto estéril y páramo

Qué duro es el camino

El trabajo duro trae mucha fatiga

No hables de trabajo duro todavía

Viejo inmortal tú

Siéntate e insiste en tomar asiento

No hables de este folículo piloso primero Toca oye

Oye oye oye oye

Así es

Tres casas están separadas por cuatro lados

Puedes' No evitas al caballo y no puedes conducir.

Es un gran problema si se topan.

Siempre es más fácil toparse con un caballero.

Es fácil hablar cuando te topas con un villano

Hay muchas cosas creciendo en el campo de sorgo Artemisia annua

La vieja hada

Yingying Zhuozhuo está aquí

Las flores de trigo sarraceno son todas blancas

Maestro en la sala, venga y tome un poco

p>

Aplausos, aplausos, aplausos

Se me da vuelta el pelo

Oye, oye, oye, oye

Así es

Cuando el tambor divino toca el tambor, el látigo tiembla

Primero habla del tambor, luego habla del látigo

El rey Wen golpeó el círculo de sauce

Córtalo con una azuela y úsalo con una cepilladora

p >

El antepasado Lu Ban terminó de dibujar la línea

El carpintero hizo un pequeño círculo

Apretado, apretado y redondo

La cortina superior de pequeña piel de burro

Ocho cuerdas en la esquina de Xieshan

Cuatro cuerdas mirando al norte y cuatro cuerdas mirando al sur

Cuatro cuerdas mirando al norte y An Tianxia

Cuatro cuerdas orientadas al norte de Nanding Jiangshan

Átalo en el medio

Círculo Nezha Naohai King Kong

Tambor pequeño amarillo de tres pulgadas y tres

Ocho monedas de cobre El perno superior

Agítalo con la mano y el sonido llega al cielo

El dinero destella cien mil millas

El dinero destella miles de montañas

Golpea tres veces a Bian

Golpea a Bianjiu Bian tres veces

Tres adelante, cuatro atrás, izquierda, cinco, derecha y seis

Dieciocho veces

Liangshan Cien solteros Ocho generales

El plan es contar ciento ocho polos

Date la vuelta y alabar este látigo de nuevo

Este látigo no es común

Yang Erlang lo usó para conducir a través de las montañas

Si quisiera conducir por las montañas, se iría

Si quisiera ahuyentar los ríos para que se sequen

Si quisiera ahuyentar las montañas, las ahuyentaría

Ahuyentaría las fugas de los ríos y la arena de las playas

No importa si las montañas y los ríos cambian

No todo en el mundo está en paz

El Emperador de Jade se molestó mucho a primera vista

Sur El decreto fue anunciado en la Puerta Celestial

Erlang fue al palacio para recibir el decreto

Devuelva el látigo real y reemplácelo con el látigo falso

Quiero seguir moviéndome de nuevo

Quiero coger el río otra vez

Erlang estaba disgustado al verlo

Lanzar el látigo en el Dipingchuan

Rápidamente lo recogió mientras pasaban los soldados

Date prisa y llévalo a casa

Úsalo con mi lado

Tambor

Invita especialmente a inmortales de todo el mundo

Pequeños tambores y látigos para ablandar y temblar

Sean planos o redondos

Para mujeres Un pie dos

Un pie tres usado por hombres

Dos dragones parados al frente con sus barbas escupiendo

Serpentinas de colores colgando detrás de ellos

Así sin más La urraca ascendió entre las flores del ciruelo

Batiendo sus alas otra vez

Oye, oye, oye, oye

Así es

Detén la cabeza del caballo y pregunta por el número

Detén la cola de caballo y pregunta por tu casa

Viejo inmortal tú

O vives en el norte o en el sur

O vivir en Huguang o Dalian

O vivir en las montañas o en las montañas

Si quieres hablar de montañas, solo di montañas

Daheishan Xiaoheishan

Montaña Xiaoshidingzi Liangjia

Montaña Fénix Independiente del Gallo Dorado

Wulang se convirtió en monje en la montaña Wutai

Zhong Nanshan se convirtió en monje en Xiangzi

s">