Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - Quiero saber sobre una caricatura muy antigua. Parece ser sobre una niña que busca a su madre. Es una película de ciencia ficción, no recuerdo los detalles, pero parece que el malo está derrotado. al final.

Quiero saber sobre una caricatura muy antigua. Parece ser sobre una niña que busca a su madre. Es una película de ciencia ficción, no recuerdo los detalles, pero parece que el malo está derrotado. al final.

Princesa Pulgar

Nombre original japonés: おやゆびhimemonogatari (romano: Oyayubi Hime Monogatari)

Traducción al chino: Princesa Pulgar

Traducción a Hong Kong: Thumbelina

Traducción al inglés: Thumbelina: A Magical Story

Guión: Sakai Akiyuki

Diseño de personajes: Mori Usagi Mamoru

Producción de animación: Enoki Films CO.LTD

Número total de episodios: 26 episodios

Primera emisión en Japón Estación de televisión: TV Tokyo

Primera vez en Japón Tiempo de proyección: 30 de septiembre de 1992 - 31 de marzo de 1993

Primera estación de televisión transmitida en Hong Kong: TVB Jade Channel

Primera transmisión en Hong Kong: 24 de agosto de 1992

Traducción al inglés

Esta caricatura no es muy famosa en la industria de la animación japonesa, pero los personajes de la caricatura siempre han sido amados por muchos fanáticos de la animación.

Después de su primera proyección en Japón en 1993, la caricatura fue autorizada por Enoki Films de Starmaker Entertainment y doblada nuevamente al inglés para producir una traducción al inglés llamada "Thumbelina: A Magical Story", estrenada en Norteamérica. . Sin embargo, la traducción al inglés se ha acortado y su contenido sólo es similar a la historia de la "Pulgarcita" original, y la duración total es de sólo 80 minutos. Sin embargo, también se lanzó en Norteamérica una versión basada en la caricatura japonesa original con subtítulos en inglés.

Nuestro país introdujo esta caricatura en 1995, la llamó "Princesa Pulgar" y produjo una versión completa traducida al chino con doblaje al chino, que se transmitió en las principales estaciones de televisión locales. Nació a fines de la década de 1980. Uno de los dibujos animados clásicos que la gente veía en su infancia. Sin embargo, la versión traducida al chino mueve directamente la animación final al principio como animación de apertura, mientras que la animación de apertura de la versión original japonesa está oculta. Entre los nombres de la versión traducida al chino, algunos se traducen directamente del nombre original "El cuento de Pulgarcita" a "El cuento de Pulgarcita". Ahora, "Princesa Pulgarcita" también se puede llamar la "versión televisiva de Pulgarcita".

Resumen de la trama

Maya, una niña de 7 años, es muy traviesa. Para que esté tranquila y se porte bien, su madre invita a entrar a la suegra mágica. el pueblo en busca de ayuda. Mi suegra le regaló a mi madre un libro de cuentos encantado de Pulgarcita. Mamá llegó a casa y le leyó un cuento a Maya, y se quedó dormida mientras lo leía. Maya tomó el libro y descubrió que la niña pintada en la ilustración era exactamente igual a ella.

おやゆびhime Monogatari.

De esta manera, el libro de cuentos emite una luz mágica, convirtiendo a Maya en del tamaño de un pulgar, y luego entra en el mundo del libro, que también es el sueño de su madre.

En él, Maya vio a un hada llamada Sheila. Ella le dijo a Maya que debía ir al Sur para encontrar al Príncipe de Cristal para que la ayudara a despertar a su madre antes de que pudiera regresar al mundo real. Más tarde, conoció a un elfo llamado Bu'er, y los dos fueron juntos a Southland.

Pasaron por muchas dificultades y peligros y lucharon contra un demonio llamado Hérula. En el camino, Maya conoció a varios personajes y sus experiencias con ellos cambiaron gradualmente sus hábitos traviesos.

Maya finalmente llegó al Reino del Sur, encontró al Príncipe de Cristal y derrotó a Hérula, y regresó al mundo real con la ayuda del Príncipe de Cristal.

Aunque la historia le enseña a Maya cómo ser un ser humano, el contenido de la historia que enseña cómo ser un ser humano también afectará sutilmente a la audiencia, por lo que toda la caricatura tiene un color de "predicación".

Personajes principales de animación

Maya

Maya (Maya, traducción de Hong Kong: Meiya): (Voz: Kanai Mika/Hong Kong: Lin Yuanchun)

La protagonista de esta historia tiene 7 años.

Maya perdió a su padre a una edad temprana y carecía de educación. Es muy traviesa y se atreve a intimidar incluso a los niños. Para cambiar sus malos hábitos, su madre encontró una suegra mágica, quien le regaló un libro encantado "Pulgarcita", que hizo a Maya más pequeña y entró en el mundo del libro. El Hada Sheela le dijo que fuera al Sur para encontrar al Príncipe de Cristal y ayudarla a regresar al mundo real.

Más tarde, con la ayuda de Bu'er, viajó a Southland y conoció todo tipo de personajes en el camino. Durante sus interacciones con estos personajes, Maya aprendió a comportarse y se deshizo de sus travesuras. hábitos. Al llegar finalmente al Reino del Sur, después de derrotar al demonio Herula, Yibuer regresó al mundo real con la ayuda del Príncipe de Cristal del Reino del Sur y desde entonces se ha vuelto dócil y de buen comportamiento.

Buru (ノーブルBuru, también traducido como: Bilu): (voz de: Yamada Kyoko/Hong Kong: Au Ruihua)

El elfo del País de los Dulces, con forma de una libélula y una marca en la frente. Una estrella de cinco puntas. Sheela asignó a Bu'er para ayudar a Maya. Fue cauteloso con todo y fue el socio indispensable de Maya en toda la historia.

Bu'er tiene dos formas, una es una forma de pie que camina sobre el suelo y la otra es una forma voladora que se convierte en una libélula en el aire. En esta forma, puede transportar a Maya y. Vuela con él. Maya fue rescatada de un momento crítico por primera vez.

La tela no puede tocar el agua, y se derretirá al entrar en contacto con el agua, pero el cuerpo derretido renacerá siempre que se seque al sol o al aire.

Mamá (Mamá

Madre de Maya

): (Voz: Yoko Asami/Hong Kong: Lin Danfeng)

Maya Una madre quien recurrió a la suegra mágica para deshacerse de los hábitos traviesos de su hija Maya. Después de leer "Thumbelina" que le dio la suegra mágica, Maya se quedó dormida en su asiento y entró en el. libro medio mundo.

Cada vez que Maya se encuentra con un peligro en la historia, la madre de Maya leerá involuntariamente el nombre de Maya, tratando de recordárselo. Finalmente se despertó y vio a Maya regresar.

El libro que la suegra mágica le dio a la madre de Maya también es muy interesante. Después de que ella se durmió, el libro cayó al suelo mientras el viento sopla a través del libro. habrá fuertes vientos en el mundo del libro; si el agua gotea sobre el libro, lloverá en el mundo del libro; y si un objeto cae sobre el libro, se producirá un deslizamiento de tierra donde está Maya en el mundo del libro.

Sheela (エンゼラーEnzera): (Voz: Tomoko Munegata/Hong Kong: Yang Wanqing)

Sheela

El hada de la historia, la razón por la que la gente En la historia puedo tener dulces sueños gracias a su existencia. Al principio, Sheila le dio a Maya un par de zapatos mágicos, luego le dio a Maya una diadema para el cabello en la primera parte de la historia y le dio a Maya un collar en la parte media de la historia. Los zapatos mágicos pueden hacer que Maya corra rápido y salte alto en caso de emergencia, la diadema puede ayudar a Maya a dar consejos en momentos críticos y escapar del peligro, y el collar puede permitirle a Maya orar para resucitar a sus amigos muertos a su alrededor.

Durante el viaje de Maya, Sheela la ayudó en secreto muchas veces. Fue derrotado en el enfrentamiento final con el demonio Herula, pero aún confió en su propio espíritu para ayudar a Maya a derrotar a Herula.

Helula (ヘルーラHelula, traducción de Hong Kong: Hiluna): (Voz: Yoko Asami/Hong Kong: Yuan Shuzhen)

La bruja de la historia, es gracias a ella que Le da pesadillas a la gente. No debe permitir que Maya llegue a las Tierras del Sur, de lo contrario su magia desaparecerá y las pesadillas de la gente dejarán de existir. Durante el viaje de Maya, intentó por todos los medios colocar obstáculos

Herula

para detener a Maya, a veces convirtiéndose en varios monstruos e incluso pretendiendo ser Sheela para engañar a Maya, pero siempre Por diversas razones, su plan no tuvo éxito.

En la batalla final, Maya usó la herramienta mágica dada por Sheela para derrotar a Herula. Después de ser derrotada, Maya la rescató a pesar de los rencores del pasado. Maya también la conmovió y le permitió regresar al mundo real. .

Al final, el Príncipe de Cristal del Sur le dice a Maya que Sheela y Herula son sustitutos de los sueños y pesadillas de la madre de Maya.

Catálogo de animación

Episodio 1: El sueño de mamá (Mamá, 目を覚まして! Wake Up, Mama)

Episodio 2: ¡Adiós! Happy Tree (さよならハッピーツリーGoodbye, Happy Tree)

Episodio 3 El mundo bajo el paraguas (Umbrella の下の不思义な町Wonderful Town Underneath the Umbrella)

Episodio 4 ¡Vamos! Coward Billy (がんばれ, insecto débil ビリーDon't Give up Walking Billy)

Episodio 5 La novia rana (カエルの花衣さんLa novia de una rana)

Episodio 6 Ciudad mágica ( Mama of the Magic Castle)

Episodio 7 The Strong Snow Tester (Mama of the Magic Castle) Maya se embarca en un barco volador

Episodio 8 Happy City (ノゾミテタウンへようこそBienvenidos a Nozomite Town)

Episodio 9 Mysterious Magician (Mago Misterioso)

Episodio 10 Mirage Lighthouse (Mirage Lighthouse)

Episodio 11: Maya's Magic Watch (Mirage Lighthouse)

Episodio 12: El Príncipe de Cristal del Sur (南のPríncipe de Cristal de una Tierra del Sur)

Episodio 13 de Flores y Dragón de Luz (花と光のドラゴンDragón de Luz de Flor) )

Episodio 14 de Maya Goddess ( Maya the Goddess)

Episodio 15: Nostalgic Reunion (搐かしい会Nostalgic Reunion)

Episodio 16: La trampa de el Túnel del Dragón de Tierra (モグラトンネルの罠Atrapado en el Túnel del Topo)

Episodio 17: Proposición torcida (だまされたプロポーズProposición torcida)

Episodio 18: La boda de Maya (Maya's Wedding) )

Episodio 19: Viaje de los Tres (三の路立ちViaje de los Tres)

Episodio 20: Cabo Luciérnaga (ホタルの嬬Cape Luciérnaga)

Episodio 21 Mirror Bay y Hans (Espejo en el río とハンスHans and the bell Inlet)

Episodio 22 Secret of the Crystal Castle (El secreto del castillo de cristal)

Episodio 23 , Mamá, me desperté (目が覚めたの、ママ? ¿Ya despiertas mamá?)

Episodio 24: No te dejaré cruzar el río (その河は多らせないGané No te dejaré cruzar el río)

Episodio 25 La última batalla de Helula (ヘルーラlastの戦いLa última batalla de Helula)

Episodio 26 ¡Estoy de vuelta! Mamá (ただいま、Mamá, he vuelto, mamá)