¿Qué significa feo en la ópera?
Pregunta 1: ¿Cuáles son los significados específicos de Sheng, Dan, Jing, Mo y Chou en la ópera? Sheng: papel positivo masculino, Laosheng, Wusheng, Xiaosheng.
Dan: Roles femeninos positivos, Qingyi, Huadan, Laodan, Wudan, Daomadan.
Jing: Un personaje masculino con una personalidad distintiva.
Chou: humorística o antipersonaje, Chou literaria, Wu Chou, mujer fea.
Fin: Macho mayor.
Pregunta 2: ¿Qué significa "生dan Jingchou" en la ópera? Hablemos primero de "生". Zhu Zhishan dijo: "Eres un hombre cuando naces". Es simple pero razonable. Maestro, estudiante junior, erudito confuciano, Zhang Sheng, Li Sheng, etc., ¿no es el significado original de "sheng" toda una denominación para hombres? Algunas personas pueden pensar que esto es demasiado simple y ordinario e insisten en verificar los secretos. Como resultado, se les ocurren algunas teorías descabelladas.
Hablemos de “Dan” otra vez. La gente a menudo se pregunta por qué las mujeres en el escenario se llaman "Dan". El historiador del teatro Zhou Yibai cree que la palabra "Dan" evolucionó de la palabra "Jie". El orden es "Hermana" primero, y luego "Hermana" se reemplaza por error por "Da" (en los dramas de la dinastía Song, hay "Old Gu Sends Da", "Shuang Sells Da", "Baixiao Shop Xiuda"), "Da " es a la vez "Hermana"), y luego cambió la forma simplificada de "Da" a "Dan" (en la edición Jinyuanyuan, hay "Dan Sengu" y "Suan Gudan", y el "Laogu Qianda" original se convirtió en "Laogu Qiandan" ) (ver "Colección de ópera china" de Zhou Yibai). "Hermana" siempre ha sido un título para mujeres. Dado que "Dan" significa "Hermana", es fácil entender que los "roles de Dan" se especializan en interpretar a mujeres.
Hablemos de “pureza”. El eunuco Ke Danqiu cree que "puro" es una corrupción de "bello". Explicó: "El maquillaje facial de Fu es rosa, blanco y verde oscuro. En la antigüedad, se llamaba hermoso, pero ahora se llama Jing". "Jing" se usa en el maquillaje facial y, de hecho, es rosa, blanco y oscuro. El verde, que se ajusta al significado de "hermoso", es confiable.
Hablando de "feo", en realidad no hay necesidad de explicarlo, solo es relativo a "guapo". ¿No suele hablar la gente de "verse feo" y "verse guapo"? Aunque no todos los personajes interpretados por los "arlequines" son malas personas, la mayoría tiene que ponerse un trozo de polvo blanco en el puente de la nariz, al fin y al cabo, su imagen es fea.
Pregunta 3: ¿Qué significan los roles mencionados a menudo en las profesiones de la ópera Qinqiang, Sheng, Dan, Jing, Wei y Chou:
El contenido expresado en el arte de? La ópera proviene de la realidad. La vida social no se expresa completamente de acuerdo con la apariencia original de la vida, sino que se refina y procesa a través del arte para hacer que el contenido expresado sea más típico. Éste es el principio de que la creación artística "proviene de la vida y es superior a la vida".
Xing es un sistema de interpretación único de la ópera china, también conocido como “role Xing”, “role Xing”, o “Xing” para abreviar. De hecho, los significados originales de profesión y rol son diferentes. Los roles son tipos de personajes clasificados en las óperas tradicionales según su género, edad, estatus, personalidad y otras características. Por ejemplo, a los hombres comunes y corrientes de la obra se les llama "sheng", a las mujeres mayores se les llama "laodan" y a los hombres con personalidades rudas se les llama "caras pintadas de presencia" (fujing), etc. Una profesión es un tipo de división profesional del trabajo entre los actores de ópera tradicionales. Se divide gradualmente en función de los diferentes tipos de roles que desempeñan los actores y las diferentes características de sus artes escénicas. El rol se refiere al tipo de personaje de la obra y la profesión se refiere a la división profesional del trabajo del actor. Más tarde, debido a que los actores de una determinada profesión a menudo se especializaban en desempeñar un determinado tipo de papel, se formaron varias profesiones especializadas. En la costumbre, los roles y las profesiones a menudo se usaban indistintamente, formando el término común "profesión de rol".
La división de profesiones es habitual en la Ópera de Pekín y otras óperas locales. Las profesiones de la Ópera de Pekín heredan directamente las características de la división de profesiones de la ópera tradicional china. Durante el desarrollo de la Ópera de Pekín, también han formado las características de este tipo de ópera y son muy representativas.
(1) La herencia histórica de las profesiones de la Ópera de Pekín
Las representaciones de ópera china se han dividido en profesiones durante mucho tiempo. Ya cuando la dinastía Tang se unió al drama del ejército, había dos roles fijos: "unirse al ejército" y "cangjuan".
En la era de las dinastías Song, Yuan y Ming, había un dicho de "Doce departamentos de Zaju". Los roles se dividían en: Fumo, Laosheng, Zhengsheng, Laowai, Damian, Ermian, Sanmian, Laodan, Zhengdan, Xiaodan, y Tiedan, varios. Cuando la Compañía Hui llegó a Beijing en 1790, había nueve papeles en la ópera Hui: Mo, Sheng, Xiaosheng, Wai, Dan, Tie, Husband, Jing y Chou. Las óperas Han que llegaron a Beijing después de Huiban tenían los papeles más completos, divididos en diez categorías: Mo, Jing, Sheng, Dan, Chou, Wai, Xiao, Tie, Husband y Za. Ésta era la situación antes de la formación de la Ópera de Pekín.
Desde la formación de la Ópera de Pekín, ha pasado por varios cambios en la división y clasificación de sus profesiones. Inicialmente, los roles de la Ópera de Pekín se dividieron en "diez roles", a saber: Sheng, Dan, Jing, Mo, Chou, Fu, Wai, Za, Wu y Liu. Más tarde, hubo otro dicho sobre el "papel de los diez elementos", es decir, "Sheng Dan Jing Mo Chou, salto mortal (salto mortal) arriba y abajo de las manos", entre los cuales "salto mortal" y "manos arriba y abajo" pertenecen a artes marciales. Este dicho, en realidad solo seis oficios.
En la década de 1920, el "Gremio Liyuan" (una organización de actores de la ópera de Pekín) dividió a los actores y actrices de la ópera de Pekín en "siete elementos y siete temas". Los artistas escénicos se dividen en "siete líneas": Lao Sheng Xing, Xiao Sheng Xing, Dan Xing, Jing Xing, Ugly Xing, Wu Xing y Popular. Las "artes marciales" son varios papeles secundarios en los dramas de artes marciales. "Popular" es un actor que actúa como jugador de bandera o como jugador secundario durante las actuaciones, también conocido como "Wen Tangxing". Además de interpretar la bandera y realizar papeles secundarios, también realiza varios trabajos ocasionales de hombres. El personal de servicio detrás del escenario y los colaboradores del escenario y detrás del escenario se dividen en "siete departamentos": el departamento de música, que es el escenario civil y militar, ahora llamado departamento de ropa, que es el encargado de las maletas, también conocido; como el "boxman", quien maneja las maletas grandes, las segundas maletas, tres maletas y estuches de banderas, también conocidos como peluqueros, personas que se especializan en el maquillaje del departamento de sombreros de actrices, es decir, los encargados del casco; cajas; departamento general de teatro, es decir, los del sitio de inspección; en el pasado, el empleado responsable de organizar el espectáculo y ejecutar la pista, la persona responsable de contactar al teatro y organizar el negocio;
Tras la fundación de la Nueva China, los siete elementos y los siete temas de la Ópera de Pekín han vuelto a cambiar. Las siete líneas se simplificaron y fusionaron aún más, y gradualmente se identificaron como las cuatro líneas de Sheng, Dan, Jing y Chou. Entre las siete materias, con la rectificación de la comparsa, depuración del escenario y mejora del sistema de gestión del trabajo, se han cancelado la Sección de Economía, la Sección General de Drama y la Sección de Transporte, y las cuatro materias restantes se reemplazan principalmente. por la banda y el personal de gestión detrás del escenario.
(2) Sheng, Dan, Jing y Chou
La tendencia general en el desarrollo y evolución de la Ópera de Pekín es de la complejidad a la simplicidad. Hasta hoy, Sheng, Dan, Jing y. Chou se ha convertido en las cuatro profesiones principales de la Ópera de Pekín. Hay innumerables personajes en los miles de repertorios de la Ópera de Pekín, y todos ellos pueden clasificarse en las cuatro profesiones principales: Sheng, Dan, Jing y Chou. Dentro de cada línea grande se pueden realizar divisiones más detalladas. Lo siguiente se presenta por separado por industria.
1. Shengxing
Shengxing es la profesión de interpretar papeles masculinos, y su estatus en la Ópera de Pekín es muy importante. Shengxing incluye varias categorías como Laosheng, Xiaosheng, Wusheng, Hongsheng y Wansheng. A excepción de Hongsheng y Wusheng con caras aguileñas, Shengxing generalmente tiene una cara sencilla, que en terminología experta se llama "Junxian", es decir, la apariencia es limpia y hermosa.
①Laosheng también se llama "Xu Sheng", "Zheng Sheng" y "Beard Sheng". Generalmente son ricas...gt;gt;
Pregunta 4: Hay papeles en los dramas que son crudos o feos. ¿Sabes cómo se llaman generalmente las actrices en los dramas? A las actrices de ópera generalmente se les llama "Esta persona es la actriz principal del grupo".
Este es el título más común.
La gente no sabe qué interpreta esta persona. Solo saben que es una actriz de una compañía de teatro. Esta afirmación todavía le da cara a la artista.
Pregunta 5: ¿Cuál es la composición facial del payaso en la ópera antigua? Debería ser básicamente la misma que ahora, es un bloque de tofu blanco. Debido a que a Li Longji, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang, le gustaba mucho interpretar a un payaso y pensó que era inapropiado que el emperador desempeñara ese papel, colgó un trozo de jade frente a su rostro para cubrirlo. , el maquillaje facial de payaso se transmitió. El mundo de la ópera respeta a Li Longji como fundador, y también existe la tradición detrás del escenario de que el payaso es el más poderoso y el payaso puede sentarse en cualquier lugar.
Pregunta 6: Los personajes de la ópera son Sheng, Dan, Jing y Chou, entre los cuales Sheng es Dan y Dan es la imagen de una mujer joven o de mediana edad con una personalidad vivaz o agresiva.
Pregunta 7: ¿Qué significa shengchou? Los roles básicos en la ópera incluyen shengdan, jingmochou,
Shengchou es un personaje especial que combina las características del papel crudo y del payaso,
p>
Hay tantas historias, y siempre hay algunas personas que son especiales y no se pueden interpretar con una sola característica.
Pregunta 8: ¿Cuál es la composición facial del payaso en las óperas antiguas? Cara de tres flores o carita pintada.
Pregunta 9: ¿Cuáles son los roles de Sheng, Dan, Jing? ¿Mo y Chou en el drama? ¡Dilo rápido! Sheng: se refiere a hombres jóvenes y de mediana edad, divididos en Xu Sheng, Xiao Sheng, Wu Sheng, etc. Por ejemplo, Liu Bei en "Regreso a Jingzhou", Song Jiang en "Torre Xunyang", Zhuge Liang en "Préstamo del East Wind", etc. son todos Xu Sheng; Zhou Yu en "The Meeting of Heroes", Liu Mengmei y otros en "The Peony Pavilion" son todos estudiantes de nicho; Gao Chong y Zhao Yun en "Chang Ban Slope" son ambos marciales. estudiantes de artes.
Dan: Se refiere a las mujeres, divididas en Qingyi, Huadan, Wudan, Daomadan, Laodan, etc. Por ejemplo, Bai Suzhen en "La leyenda de la serpiente blanca", Wang Baochuan en "Wujiapo", etc. están todos en Qingyi; el casamentero en "The Romance of the West Chamber", Pan Jinlian en "Wu Song Kills His Wife" pertenecen a Hua Dan Green Snake en "The Legend of White Snake" y Sun Erniang en "Cross Slope"; "ambos pertenecen a Wu Dan; Fan Lihua en "Fanjiang Pass" y Mu Guiying en "Tianmen Formation" pertenecen a Daoma Dan; todas las mujeres mayores pertenecen a Lao Dan.
Jing: Hace referencia a un personaje masculino que es rudo, íntegro, feroz, valiente, astuto y cruel, y debe tener buena cara. Se divide en dos negocios: martillo de cobre y bastidor. Por ejemplo, Bao Zheng, Wen Zhong, Xu Yanzhao, etc. pertenecen a la categoría Tongchui y su arte se centra en el canto. Por ejemplo, Zhang Fei, Cao Cao, Li Kui, etc. pertenecen al estilo aéreo y su estilo; el arte se centra en la lectura y la actuación.
Chou: Se refiere a un personaje masculino o femenino con una personalidad ingeniosa, divertida y humorística. Los personajes femeninos también son llamados mujeres feas. Por ejemplo, Jiang Qian en "The Gathering of Heroes" y Shi Qian en "The Stealing Armor", los payasos suelen dibujar un cuadrado blanco en el puente de la nariz.
Fin: Hace referencia a un personaje masculino mayor que lleva barba blanca en la obra. Como Qiao Xuan en "Ganlu Temple", Tao Qian en "Rang Xu Hu", etc.