Video de doblaje divertido sobre una esposa angustiada
(como referencia)
Actores: Un hombre y una mujer son los roles de A y B. Deben ser divertidos y divertidos.
Props: Una silla es suficiente.
A&B: Ahora haremos un pequeño espectáculo para vosotros: doble acto.
Respuesta: La característica más importante de este programa es que todo es palabras pero nada de acción.
b: El otro sólo puede hablar pero no puede hablar.
Respuesta: En general, las chicas hablan más.
b: En general, los niños son más activos y no les gusta hablar.
Respuesta: Así es. Te digo.
B: Lo haré.
Respuesta: Lo que dije es maravilloso.
Estoy muy bien.
¿Qué dije?
Puedo hacer lo que quiera.
Hablo rápido.
Lo que hice.
Bien, intentémoslo. Dije que las montañas son altas y el agua larga, cruzando el río Yalu.
b: (Acción) Levanta la mano izquierda en alto y mueve la mano derecha hacia adelante. Usa tu pierna izquierda para caminar hacia la izquierda.
r: ¿Es así de sencillo?
No entiendo. A esto se le llama la belleza del estilo y la belleza del lenguaje. Simple y claro, puedes entenderlo de un vistazo.
a: Entonces dije volando por el Pacífico.
B: (Acción) Extiende tus alas y vuela.
R: ¿Es esto?
Sí, estamos aquí.
R: ¡Oye! Puedes hacerlo.
B: No puedes vencerme de todos modos. Haremos lo que tú digas.
Cuando digo comer, beber y dormir -
b: (Acción) Comer, beber y dormir al mismo tiempo, diciendo “Tranquilo, fácil, pan comido”.
a: Sin más preámbulos, vayamos al grano:
El Partido A y el Partido B están en sus lugares. El Partido A dijo que el Partido B comenzará a actuar:
.Se dice que cuando las niñas crecen, les encanta disfrazarse. De hecho, no sabes que a este chico le gusta disfrazarse a medida que crece. Es solo que mis habilidades para vestir no son lo suficientemente altas y me siento un poco avergonzado por no poder mostrar mis habilidades a todos con frecuencia. Hoy es día libre y mi novia concertó una cita para quedar. Este no es un asunto menor y no puede tomarse a la ligera. Voy a pasar 12 minutos y usaré todos los trucos que aprendí al ver en secreto a otras chicas disfrazarse, y me vestiré elegante para que nosotras también podamos ser hermosas. Hazlo rápidamente mientras no haya nadie cerca. Lávate la cara de izquierda a derecha, de izquierda a derecha, de izquierda a derecha, de arriba a abajo, de arriba a abajo, de arriba a abajo.
B: "Lo dejé. No es como jeans o harapos. Está casi lavado. ¿Por qué estás vestido así?"
A: "No lo laves. Ahora , deja de lavarte y empieza a peinarte".
Este tipo de cabello es muy importante peinarlo. Está peinado, eso es lindo, eso es lindo, eso es lindo, eso es lindo, eso es lindo, eso es lindo, eso es lindo, eso es lindo, oh, no lo menciones. Considerándolo todo, deberíamos tomárnoslo en serio.
La peluquería es clave. Los peinados actuales cambian tan rápido que resulta realmente irritante. Justo después de la "parada de la ola", los "estilos calientes" se apresuraron a la parte superior de la cabeza, mano izquierda, mano derecha, mano izquierda, mano derecha, chales de flores grandes y pequeños, cabello colorido, rizado, cabello largo. , fiesteras, dinámicas, literarias, modernas, las más populares son las románticas de pelo corto.
b: ¡Soy calvo, así que no puedo ver a mi novia!
Respuesta: -Pelo corto calvo, tipo romántico.
A medida que se acerca el Año Nuevo chino, les proporcionaré un guión de conversación cruzada, con la esperanza de que les ayude a prepararse para el espectáculo. (Estamos ensayando este doble acto, ya lo hemos ensayado y el efecto es bueno*_*)
Mejor pareja
Personajes: presentadora (mujer), actores de doble acto A y b.
Anfitrión: Hoy tenemos la suerte de invitar a dos caballeros, XXX y XXX de XXXX Troupe, a realizar actos dobles para todos.
¡Invitemos a dos de ellos con un aplauso!
(A sube al escenario, hace una reverencia al público, B habla desde atrás)
Estimados invitados, profesores y alumnos, ¡buenas noches! Desde aquí, en nombre de nosotros dos, les deseo a todos buena salud, felicidad familiar, que todos sus deseos se hagan realidad y ¡todo lo mejor!
Anfitrión: ¿Eh? ¿Por qué estás solo? ¿Dónde está su socio, Sr. XXX?
¿No está aquí? (Señalando al suelo y luego a sí mismo)
Anfitrión (mirando a su alrededor): ¿No?
¿No está hablando contigo todo el tiempo?
Anfitrión: ¿Dime? ¿No es así?
(B sube al escenario, caminando y hablando)
¿No he estado hablando contigo?
Anfitrión: Oh~ ¡Me atrevo a decir que has estado hablando con todo el mundo!
Respuesta: Oye, este llamado doble acto es solo una persona que juega al frente~
b: Una persona puede hablar detrás~
Respuesta : Do Perfect~
B: Tienes que estar solo.
Respuesta: Hemos trabajado juntos durante mucho tiempo y soy yo quien hace la imagen en la recepción~
b (Corriendo detrás de A): Tuve una pelea en el fondo.
Anfitrión: Oh, ¿qué programas te trajiste hoy?
b: Desafortunadamente, debido a limitaciones de tiempo, no hemos hecho ningún preparativo específico.
Anfitrión: ¿Eh?
B: Pero como llevamos muchos años trabajando juntos, se puede decir que hombres, mujeres, viejos y jóvenes pueden imitarlo todo (A estaba tirando de la manga de B por detrás y quería decir algo pero fue interrumpido por B), así que hoy vamos a tener un espectáculo de imitación en vivo (A vuelve a tirar de la manga a B), es decir, imitaremos lo que tú quieras que imitemos... (A tira de la manga a B durante. la tercera vez, interrumpiendo a B)
A: Tengo miedo..(interrumpido por B)
B: No hay problema.
Moderador: En ese caso, déjame hacerte una pregunta primero. Ustedes dos son hombres, ¿verdad?
a: Autenticidad garantizada (POSE)
B: ¡Un niño es inocente! (Coordinando la postura de clavado)
Si esto es cierto... (Embriagado con su propia POSE, interrumpido por el presentador)
Moderador: Que nos lo den ustedes dos ¿Qué tal? ¿Imitando a una joven?
a (despertando del narcisismo): Ah... ¿una niña? ¿Solo nuestra imagen? (Depende de tu figura)
B: No hay problema. En fin, él es la imagen, a mí sólo me importa el sonido. (Le muestra el puño a la audiencia) Pero el Sr. Chen Peisi tiene un dicho: "No importa lo que actúes, no importa lo que uses, serás visto". Espera mientras bajamos a vestirnos~ (tira de A hasta el final)
Anfitrión: Entonces veamos cómo estos dos chicos guapos se convirtieron en una chica. Ya veremos. (Pausa) Quiero saber cómo es esta joven...
(A lleva un pañuelo rojo en la cabeza, elegante, y le hace algunos guiños al público...)
Anfitrión: Ella es realmente una niña...
b: Mi pequeña tiene 28 años este año (A hace un gesto de 28) y aún no tiene marido (A hace una mirada tímida). Ella es gentil y virtuosa, y sus modales son elegantes (A hace que su cabeza luzca elegante), y todos me elogian por ser como una flor (A se pellizca el dedo de orquídea para hacer un dibujo). La cabeza grande de Dou es como una sandía (A señala primero, luego exagera con sus manos), y la boca pequeña de la cereza es tan grande como un sapo (A primero se mete el dedo en la boca, que parece la boca pequeña de una cereza, y luego abre la boca impotente), y su atractiva figura, mejor que la de un hipopótamo (A muestra la figura, primero uniendo sus manos a su cuerpo y luego extendiendo sus manos en un círculo, mostrando su gruesa cintura), loto dorado de tres pulgadas - hay muchos de ellos. Siempre me he preocupado por ti ~ tú ~ tú ~ tú ~ (En ese momento, cuando A miró a la audiencia y dijo cuatro "tú", señaló a la audiencia por turno. Estas palabras deben ser "hey"...) ¿Cuándo puedo casarme conmigo en casa~ (A se da vuelta otra vez)
b (en el escenario): Hola~ Ajá~ (A imita las acciones de Zhao en "Packaging Like This", narcisista)
(B ya caminó hacia A)
b: Esta chica da demasiado miedo, preferiría estar soltero que casarme con ella~
A: Vete a la mierda (aleja a B )
Anfitrión: Esta es la primera vez que veo a una niña tan joven.
¿Los espectadores lo han visto antes? A continuación, ¿qué tal si le pedimos a dos personas que actúen para nosotros como otro hombre de 80 años?
A y B: No hay problema, continúe.
Anfitrión: Echemos un vistazo a cómo estos dos pasaron de ser una niña a una octogenaria. (Se oye un sonido de tos de fondo)
(A tosió y subió al escenario, vestido con un traje de túnica china y usando un bastón)
b: Tengo ochenta y ocho años. viejo (A hizo un gesto), Buena salud (A dibujó lentamente un círculo frente a mí y finalmente estiró su pulgar para formar una forma de "palo"). No me duele la cintura, no tengo la espalda encorvada (A hace un gesto de "no" con los dedos y luego endereza su espalda encorvada), estoy sordo y ciego (A hace un gesto a su vez) ¿Por qué? (A está escuchando, alguien en la audiencia parece estar preguntando) Hola ~ ¡Porque no iré a ver a la abuela con ella! (A señala a ambos lados por turno, pretendiendo referirse a "mamá" y "abuela" respectivamente) (Al aprender de los mayores, el tono de B debe ser lento)
Anfitrión (a todos): Esta familia es longevidad! (A A) Viejo, ¿viniste solo hoy?
¿Quién dijo eso? Y mi nieto~
Anfitrión: ¿Tu nieto? ¿Dónde está?
b: ¿No está aquí~ (A se da vuelta, tira la muleta, se quita su traje de túnica china, dejando al descubierto un sostén chino debajo)
b: Buen tío, buen tío, está bien hermano, buena hermana (aquí, A se inclina ante todos por turno como un niño, extendiendo las manos hacia atrás). Hola tía ~ (A hace una reverencia al anfitrión)
Anfitrión: Soy tía ~ ¿Cuántos años tiene el niño?
B: Cinco años~ (La leche suena como leche) (A extiende su mano)
Anfitrión: Cinco años, ven, la tía te dará dulces.
b: No, mamá dijo, no tomes las cosas de otras personas~ (A se puso en ridículo)
Anfitrión: Los niños se portan muy bien, así que hoy te traerá ¿Qué programa hay?
b: Les traigo una canción infantil: un ratoncito (A parece un ratón), sube al candelero (A parece trepar), roba aceite y come (A se limpia la boca con una toallita) , pero incapaz de bajar (A se miró los pies y extendió las manos con impotencia). Miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau Miau
Moderador: Qué lindos ratoncitos... (interrumpido por B, aquí B debe interrumpir rápidamente, aquí B debe ser interrumpido rápidamente, aquí solo así se puede resaltar el entusiasmo del niño)
b: Déjame cantarte otra canción ~
Anfitrión: ¿Todavía puedes cantar?
b: Bueno~agridulce~nutritiva y deliciosa~muy feliz de beberla todos los días~¡Wahaha, leche de frutas! (A baila y canta como un niño, dibuja círculos en su cabeza de vez en cuando y baila y canta las últimas tres frases en círculos. Cuando se trata de "Fruit Milk", debe dirigirse al público y dar un ejemplo de "Leche de frutas"). Mamá, quiero beber~ (A actúa coquetamente con el anfitrión)
Anfitrión: Está bien, beberé cuando regrese. (El tema cambió) Los dos han interpretado a niñas, octogenarios y niños, pero todos parecen personas normales. ¿Qué tal otra actuación desafiante? .....Justo ahora, un miembro de la audiencia sugirió que dos personas actuaran como tontos...(interrumpido por A)
A (sorprendido): ¿Tonto? ! No, no.
b (en el escenario): ¿Por qué no? Mira que bueno eres, con los ojos, la nariz, la boca y la cabeza (señalando la cabeza acorazada), ¡pareces un tonto!
(A todos): ¿A todos les parezco un idiota?
(Debe haber ecos en la audiencia... Si no hay sonido en la audiencia % # @ *, entonces cancela el programa directamente...)
Anfitrión: Did ¿lo oyes? Esta es la voz de la audiencia. El público es el Dios del actor, pero Dios te está llamando.
Respuesta (de mala gana): Dios, por favor llámalos... (arrastrado hacia abajo por B)
b: Los ojos de la audiencia son agudos. Ven, vamos a vestirnos~ (Fin)
Anfitrión: Pensemos en ello. ¿Qué imagen dan de un tonto?
(A lleva una chaqueta de piel de oveja, con una coleta en el aire en la cabeza, sus manos están levantadas sobre su pecho como un tic y cojea en la cancha.)
B: Jeje~jeje~¿eh? Oh ~ ¡Hola a todos! (A mira a su alrededor fingiendo no saberlo y finalmente mira a la audiencia)
Anfitrión: Hola, hola.
¿Puedo darme tu nombre?
¡Mi nombre es Er Sha!
Moderador: ¿Dos idiotas? Entonces ¿por qué no lo llamas tonto?
¡Ese es mi hermano! (Señala con el dedo detrás del escenario)
Anfitrión: Oh, ¿qué haces normalmente en casa?
B: ¡Pastoreando ovejas!
Anfitrión: ¿Eres pastor?
B: ¡Lo vendí!
Anfitrión: ¿Después de vender todo el dinero?
B: ¡Consigue una esposa!
Anfitrión: Oh, ¿qué pasa después de casarte?
B: ¡Ten un bebé!
Anfitrión: ¿Qué hará la muñeca en el futuro?
B: ¡Pastoreando ovejas!
Anfitrión (riendo impotente ante el público): ¡De vuelta otra vez! Entonces, ¿qué estás haciendo aquí hoy?
B: ¡Buscando esposa! Mi madre dijo, déjame encontrar una joven~hermosa~ (los movimientos de A deben ser exagerados, limpiándose la nariz al final)
Moderador: ¿Lo has encontrado?
B: ¡Aquí!
Anfitrión: ¿Quién es?
B: ¡Tú!
Anfitrión (sorprendido): ¿Yo? ¡No puedo! (Da un paso atrás)
B: Quiero que seas mi esposa~ ¡Quiero que seas mi esposa! (A tira de la manga del presentador para actuar coquetamente)
El presentador (grita al fondo mientras se deshace de él): ¡Deja de doblar y tráelo de vuelta rápidamente!
b (golpeando): Volvamos (tirando de la manga de A, siendo abandonado por A)
a (sigue gritando): Te dejo ser mi esposa ~ Te dejo ser ¡mi esposa!
b (impotente al público): ¡Este actor está loco! ¡vamos! ¡vamos! (Arrastre A hasta el final, A sigue gritando todo el tiempo...)
Anfitrión: Bien, ¡gracias a todos por su maravillosa actuación!
(A se tumbó de nuevo en la mesa, gritó y fue arrastrado hacia atrás)
Respuesta: ¡Cásate con una buena esposa!
(El toque de telón al final de la obra)