Película profesional alemana
El alemán en las dos obras anteriores es muy auténtico, no hay ningún dialecto alemán, es alemán estándar. Espero que te guste.
Además, adjunto los títulos de varias obras bien recibidas en Alemania. Estas obras nunca han aparecido en sitios web nacionales, pero con los títulos, todavía tendré la oportunidad de encontrarlas en el futuro: "DIE "ZWILLINGE" (que refleja el reencuentro final de dos hermanas después de la caída del Tercer Reich), "Sonnenallee" (alemanes que viven en Alemania del Este), "Schule" (jóvenes universitarios alemanes), "Gegen die Wand", Jasmine ( ambas películas reflejan las diferencias culturales e ideológicas que encuentran los turcos que viven en Alemania) y Stiller (que cuenta la historia de una niña que crece en una familia extraña con padres sordomudos). Personalmente recomiendo tres obras producidas en Alemania. Aunque las dos obras producidas en Turquía han ganado premios, siempre me parecen algo deficientes. Las tres obras alemanas son todas buenas. Hoy en día todos se fabrican en Alemania y todos quieren imitar el estilo americano, pero básicamente son iguales.
La Lola Rennt mencionada anteriormente se debe solo a que su método de disparo es un poco especial, pero carece de un procesamiento exquisito. Además, hay muy pocos diálogos, pero en las películas alemanas muchas veces vemos sólo dos protagonistas masculinos y femeninos, por lo que no es muy recomendable. Historias similares son comunes en las películas estadounidenses, pero las películas estadounidenses son mucho mejores.