¿Cuál es el epílogo de romper la cazuela?
Rompamos la cazuela y lleguemos al fondo.
Pronunciación: dǎ pò shā guō wèn dào dǐ
Significado: Metáfora de llegar a la raíz de algo.
Fuente: De la "Oda a Zhuoxuan" de la dinastía Song Huang Tingjian: "No puedes encontrar la inteligencia, entonces, ¿de dónde viene la torpeza? Cuando rompes el recipiente de arena y preguntas, los ojos del loco se abrirán". , y la inteligencia será contraproducente, y dibujará las patas de la serpiente. Es más, se coloca una cabeza sobre la cabeza y se coloca una casa debajo de la casa. Después de todo, hay más para los inteligentes que para los inteligentes. los que son torpes”.
Traducción:
¿Hay algún truco inteligente? ¿De dónde sacas las palabras torpes? Cuando indagó sobre la raíz del asunto, los ojos de Kuangzi se abrieron. Si utilizas medios inteligentes, terminarás arruinando las cosas. Hacer cosas innecesarias no sólo es inútil, sino también inapropiado. Es más, hay que poner otra cabeza encima y construir otra casa abajo. Al fin y al cabo, hay demasiados trucos ingeniosos y poca torpeza.
Información ampliada:
Sinónimos:
1. Romper la cazuela hasta el final
Pinyin: dǎ pò shā guō wèn dào dǐ. ?
Explicación: 璺, crack. La pronunciación homofónica es "fue", pero hoy el nombre se cambia a "fue". Metáfora para llegar al fondo de las cosas.
Fuente: Yuan ˙Wu Changling˙Dongpo Meng˙Cuarto pliegue: La enredadera kudzu interrumpe el Zen de la esposa, rompiendo la cazuela hasta el final.
Traducción: Usa kudzu para recoger el bastón Zen que mi esposa rompió y llegar al fondo.
2. El corazón no morirá hasta el río Amarillo
Pinyin: bù dào huáng hé xīn bù sǐ
Significado: No es hasta que no haya salida. Dispuesto a rendirse. Una metáfora de no rendirse hasta alcanzar el objetivo.
Fuente: Acto 4 de "Antes y después del Festival Qingming" del moderno Mao Dun: "¡No me rendiré hasta llegar al río Amarillo!"
Traducción: No lo haré rendirme hasta que no tenga salida.
Enciclopedia Baidu-Rompe la cazuela y pregunta el final
Enciclopedia Baidu-Rompe la cazuela y pregunta el final