¿Qué piensas después de leer la historia idiomática que captura el viento y las sombras?
『一』 Ayuda a encontrar dos fábulas y modismos sobre el aprendizaje. Lo mejor es tener moral y tus propios sentimientos (sobre el aprendizaje).
Dentro de la propia capacidad·Ecléctico
·Raro en número·No soporto mirar atrás·Incorregible·Único
·Incomparable·Ni peces ni aves·Educación·Haciendo lo lo mismo
· El erudito de cara blanca · Majestad integral · No vale ni un centavo · Haciendo retroceder las plántulas
· Inquebrantable · Sin pedir una solución más profunda · Resucitando la carne · Enfermedad terminal
· Si no entras en la guarida del tigre, no conseguirás sus cachorros · Sube la montaña Levantando un trípode · Un médico compra un burro · Es difícil confiar en el iceberg
· Una batalla desesperada · Renunciar a la mitad · No seas codicioso de tesoros · Una cabeza blanca como nueva
· Una vista vale más que cien oídos · No rendirse por cinco cubos de arroz · Combatir el fuego con un salario · Ser innovador
· Sin aprendizaje ni habilidades · Si no entras en la guarida del tigre, no conseguirás los cachorros del tigre · Viajar miles de kilómetros · No por el entusiasmo de la gente · Tener un mundo único · No escatimar esfuerzos · Indomable · Cabeza de palo Baizhang
· No sobreestimar las propias capacidades · Sin saber qué decir · Sentirse como en casa · Cambiando de banderas
· Una taza rota de comida fría · Un centímetro de hierba con luz primaveral · Tomar prestada una flecha de un bote de paja · Montar el viento y las olas
· Talentos · Zorros en la ciudad · Las ratas en la sociedad · Vicisitudes de la vida · Cuidar vidas humanas
· Toda la hierba y los árboles son soldados · Chengmen se encuentra en la nieve · Conduce recto hacia adentro · Tráfico intenso
· Entra buenos espíritus · Hundir peces y caer gansos salvajes · Aprovechar el peligro de las personas · Capacidad montada en vehículos
· Un corral del tamaño de una viga · Para espantar la hierba y espantar a la serpiente · Pequeñas habilidades · Gran talento de poco uso
· Cuanto más mejor · Gran barriga · Desinteresado · Obsesionado con las autoridades
· Traición · Tardío · La tarea más urgente · Se franco y honesto
· No entiendes el punto · Lanzar un ladrillo para atraer buenas noticias · Dos melocotones matan a tres personas · Intrigante
· El castigo no es apropiado · Indiferente a la propia seguridad · Desmoronándose · Viento y hierba
· Derribar el nido sin terminar los huevos · Separarse · Servir a la ley y cumplir la ley, declararse culpable
· Provocar a un adúltero, rejuvenecer, rejuvenecer, iluminar, y sacudir las cosas llevando una carga pesada y viajando lejos · Cuidando a los amigos · Cada uno recibe lo que se merece
· Imágenes de gratitud · Quemando puentes sobre ríos · Mirando a los demás con admiración · Bajo melones y ciruelas.
· Siéntate y relájate · Haz lo suyo · Llamativo y poco realista · Sr. Bueno
『二』 Historia idiomática de atrapar viento y sombra
Idioma : Atrapando el viento y la sombra
Pinyin: bǔ fēng zhuō yǐng
Explicación: No se pueden atrapar ni el viento ni la sombra. Las palabras y acciones metafóricas no tienen base alguna en la realidad.
Historia idiomática:
El modismo "atrapar el viento y atrapar las sombras" significa hablar y hacer algo sin una base fáctica definida, o crear problemas de la nada.
Este modismo proviene del "Libro de Han. Crónicas del sacrificio suburbano". Al escuchar sus palabras, tus oídos se llenan de alegría, si lo encuentras, si lo buscas, vagarás como si lo atraparas; paisaje en el viento, pero no lo conseguirás.
Gu Yong, nombre de cortesía Ziyun, nació en Chang'an (actual Xi'an, Shaanxi). Durante el reinado del emperador Cheng de la dinastía Han, ejerció como médico de Guanglu y ministro. de la agricultura.
El emperador Cheng de la dinastía Han se convirtió en emperador a la edad de veinte años y no tuvo hijos hasta los cuarenta. Escuchó las palabras del alquimista y estaba interesado en ofrecer sacrificios a fantasmas y dioses. Muchas personas que escribieron al emperador Cheng de la dinastía Han sobre ofrecer sacrificios a fantasmas y dioses o hablar sobre la inmortalidad obtuvieron fácilmente funcionarios de alto rango y salarios generosos.
El emperador Cheng escuchó sus palabras y celebró un sacrificio a gran escala en el jardín Shanglin en las afueras de Chang'an para orar por las bendiciones de Dios. Gastó mucho dinero pero no tuvo ningún efecto.
Gu Yong le escribió al emperador Cheng de la dinastía Han: "Escuché que es imposible usar dioses y monstruos para confundir a las personas que entienden la naturaleza del cielo y la tierra; personas que entienden los principios de todas las cosas". En el mundo no se puede engañar a personas que se comportan incorrectamente. Hoy en día, algunas personas hablan de dioses, fantasmas y métodos de sacrificio. También dicen que hay inmortales en el mundo que pueden tomar medicinas inmortales y vivir tanto como Nanshan. Según sus palabras, mis oídos están llenos de hermosas escenas, y parece que estarán allí pronto. Es como encontrarse con un dios, sin embargo, si lo buscas, será esquivo, como si estuvieras tratando de atrapar el viento; o atrapar una sombra, por lo que es imposible conseguirla. Por lo tanto, los reyes sabios en la antigüedad no escucharon estas palabras y los santos nunca dirían tales cosas". p>
Gu Yong dio otro ejemplo: Chang. Hong, el historiador de la dinastía Zhou, quería ayudar al rey Zhou Ling ofreciendo sacrificios a fantasmas y dioses, para que los príncipes de todo el mundo pudieran acudir a la corte. Sin embargo, la familia real de Zhou declinó aún más y los príncipes se rebelaron. más; el rey Huai de Chu ofreció solemnemente sacrificios a fantasmas y dioses y oró por sus bendiciones para repeler al ejército de Qin. Como resultado, la batalla fue derrotada, la tierra fue cortada por Qin y se convirtió en prisionero. Shihuang unificó el mundo, envió a Xu Fu y a sus niños y niñas a ir al mar en busca de la inmortalidad y recolectar medicinas, pero nunca regresó y la gente de todo el mundo lo resintió. Finalmente, añadió: "Desde la antigüedad, los emperadores se han basado en su estatus noble y en sus numerosas posesiones para buscar dioses e inmortales en todo el mundo. Después de muchos años, nada se ha hecho realidad. Espero que no permitan que esos comportamientos vuelvan a ocurrir". . Las personas injustas interfieren en los asuntos de la corte."
El emperador Cheng de la dinastía Han pensó que las palabras de Gu Shui eran razonables, por lo que siguió su consejo.
"三" Historia idiomática de atrapar vientos y sombras
Gu Yong, nombre de cortesía Ziyun, nació en Chang'an (ahora Xi'an, Provincia de Shaanxi). Se desempeñó como funcionario ligero cuando el emperador Cheng de la dinastía Han era Doctor Lu, Da Sinong y otros cargos.
El emperador Cheng de la dinastía Han se convirtió en emperador a la edad de veinte años y no tuvo hijos hasta los cuarenta. Escuchó las palabras del alquimista y estaba interesado en ofrecer sacrificios a fantasmas y dioses. Muchas personas que escribieron al emperador Cheng de la dinastía Han sobre ofrecer sacrificios a fantasmas y dioses o hablar sobre la inmortalidad obtuvieron fácilmente funcionarios de alto rango y salarios generosos. El emperador Cheng escuchó sus palabras y celebró un sacrificio a gran escala en el jardín Shanglin en las afueras de Chang'an para orar por las bendiciones de Dios. Gastó mucho dinero pero no tuvo ningún efecto.
Gu Yong le escribió al emperador Cheng de la dinastía Han: "Escuché que es imposible usar dioses y monstruos para confundir a las personas que entienden la naturaleza del cielo y la tierra; personas que entienden los principios de todas las cosas". En el mundo no pueden ser engañados por personas que se comportan incorrectamente. Ahora algunas personas hablan de dioses, fantasmas y métodos de sacrificio. También dicen que hay inmortales en el mundo que pueden tomar medicinas inmortales y vivir tanto como Nanshan. Según sus palabras, mis oídos están llenos de hermosas escenas, y parece que las encontraré pronto. Es como un dios, sin embargo, si lo buscas, será esquivo, como si estuvieras tratando de atrapar el viento; o atrapar una sombra, por lo que es imposible conseguirla. Por lo tanto, los reyes sabios en la antigüedad no escucharon estas palabras y los santos nunca dirían tales cosas".
Gu Yong dio otro ejemplo. : Chang Hong, el historiador de la dinastía Zhou, quería ayudar al rey Zhou Ling ofreciendo sacrificios a fantasmas y dioses, para que los príncipes del mundo pudieran acudir a la corte. Sin embargo, la familia real Zhou declinó aún más y los príncipes se rebelaron. más; el rey Huai de Chu ofreció solemnemente sacrificios a fantasmas y dioses, orando por la bendición de Dios para repeler al ejército de Qin, pero la batalla fue derrotada, la tierra fue cortada por Qin y se convirtió en prisionero después de que Qin Shihuang unificó el reino. mundo, envió a Xu Fu y sus niños y niñas a ir al mar para buscar la inmortalidad y recolectar medicinas, pero nunca regresó y sufrió el resentimiento de la gente de todo el mundo. Finalmente, añadió: "Desde la antigüedad, los emperadores se han basado en su estatus noble y en sus numerosas posesiones para buscar dioses e inmortales en todo el mundo. Después de muchos años, nada se ha hecho realidad. Espero que no permitan que esos comportamientos vuelvan a ocurrir". Las personas injustas interfieren en los asuntos de la corte."
El emperador Cheng de la dinastía Han pensó que las palabras de Gu Shui eran razonables, por lo que siguió su opinión
La historia del modismo. "Si" es breve.
La historia de atrapar el viento y atrapar las sombras
Gu Yong, nombre de cortesía Ziyun, nació en Chang'an (ahora ciudad de Xi'an, provincia de Shaanxi ). Durante el reinado del emperador Cheng de la dinastía Han, se desempeñó como médico de Guanglu y ministro de agricultura.
El emperador Cheng de la dinastía Han se convirtió en emperador a la edad de veinte años y no tuvo hijos hasta los cuarenta. Escuchó las palabras del alquimista y estaba interesado en ofrecer sacrificios a fantasmas y dioses. Muchas personas que escribieron al emperador Cheng de la dinastía Han sobre ofrecer sacrificios a fantasmas y dioses o hablar sobre la inmortalidad obtuvieron fácilmente funcionarios de alto rango y salarios generosos. El emperador Cheng escuchó sus palabras y celebró un sacrificio a gran escala en el jardín Shanglin en las afueras de Chang'an para orar por las bendiciones de Dios. Gastó mucho dinero pero no tuvo ningún efecto.
Gu Yong le escribió al emperador Cheng de la dinastía Han: "Escuché que es imposible usar dioses y monstruos para confundir a las personas que entienden la naturaleza del cielo y la tierra; personas que entienden los principios de todas las cosas". en el mundo no pueden ser engañados por personas que se comportan incorrectamente.
Hoy en día, algunas personas hablan de dioses, fantasmas, fantasmas y métodos de sacrificio. También dicen que hay inmortales en el mundo que pueden tomar medicinas inmortales y vivir tanto como Nanshan. Al escuchar sus palabras, tus oídos se llenan de hermosas escenas, como si estuvieras a punto de encontrarte con un dios. Sin embargo, si quieres buscarlo, será esquivo, como si estuvieras tratando de atar el viento o atrapar un. sombra y es imposible conseguirla. Por lo tanto, los reyes sabios de la antigüedad no escucharían estas palabras, y los santos nunca dirían tales cosas. ”
Gu Yong dio otro ejemplo: Chang Hong, el historiador de la dinastía Zhou, quería ayudar al rey Zhou Ling ofreciendo sacrificios a fantasmas y dioses, para que los príncipes de todo el mundo pudieran venir a la corte. Sin embargo, la familia real de Zhou decayó aún más y los príncipes se rebelaron más; el rey Chu Huai ofreció solemnemente sacrificios a fantasmas y dioses, pidiendo sus bendiciones para repeler al ejército de Qin. Como resultado, la batalla fue derrotada, la tierra fue. cortado por Qin, y se convirtió en prisionero. Después de que Qin Shihuang unificó el mundo, envió a Xu Fu a llevar a niños y niñas al mar para buscar la inmortalidad y recolectar hierbas. El resultado fue que no regresará y será resentido. por la gente del mundo Finalmente, dijo: "Desde la antigüedad hasta el presente, los emperadores han buscado por todo el mundo dioses e inmortales en función de su estatus noble y sus numerosas posesiones. Sin embargo, después de muchos años, han fracasado. . No hay ningún cumplimiento en absoluto. Espero que no permita que aquellos que se comportan indebidamente vuelvan a interferir en los asuntos del tribunal. "
El emperador Cheng de la dinastía Han pensó que las palabras de Gu Shui eran razonables, por lo que escuchó su opinión.
Fuente "Han Shu·Jiao Si Zhi Xia": "Preguntando por it; vagando así Atrapando sombras en el viento, en última instancia, no disponible. "
"五" Rumores ¿Cuál es la inspiración para esta historia idiomática?
Rumores
Fuente: "·Yang Huo".
Rumores
dàotīngtúshuō
[Interpretación] Camino, camino: Escuchar en el camino; y difundir en el camino se refiere a noticias aleatorias poco confiables o se refiere a información infundada
[Citas] "Las Analectas de Confucio Yang Huo": "Escuchar el Tao y luego explicarlo; se abandona la virtud. "
[Distinguir forma] Tao; no se puede escribir como "llegada"; viaje; no se puede escribir como "Tu".
[Sinónimo] Los chismes de Qidong, atrapando vientos y sombras y ponerse al día con historias extrañas en el extranjero
[Antónimo] Una declaración bien fundada, sólida, sólida y bien fundada.
[Uso] Generalmente se usa como predicado.
[Estructura] Combinado
[Ejemplo] Es extremadamente irresponsable sacar conclusiones basadas en ~
[Traducción al inglés] rumores;rumores;chismes
Significado: Noticias escuchadas en el camino Es una metáfora de escuchar comentarios o rumores infundados y luego transmitirlos a otros.
La alusión es: en la vida diaria, escuchar a los demás. Las palabras de la gente son ciertas, ¡pero las difundo casualmente sin ninguna verificación! ¡Este es un comportamiento realmente irresponsable y vergonzoso!
¡No hay distinción en lo que se dice! entre el bien y el mal!
Me gusta hacerme eco de lo que dicen los demás, y es muy similar a Chang Guan Woman.
¡Así que no debemos decir tonterías, es mejor escondernos! ¡El mal y promover el bien!
En el período de primavera y otoño, había un hombre llamado Mao Kong. Le gustaba escuchar esas leyendas infundadas y luego contarles a los demás lo que escucha.
Una vez, Mao Kong escuchó sobre un pato y un trozo de carne, lo cual le pareció muy extraño. Le dije a Ai Zi. Dijo: "Hay un hombre que cría un pato que es particularmente bueno poniendo huevos. El pato puede poner más de cien huevos al día. Al ver a Ai Zi sonreír, añadió: "Ese día, un trozo de carne cayó del cielo. El trozo de carne medía diez metros de largo y tres de ancho". "Ai Zi sonrió y preguntó: "¿En serio? ¿Existe una carne tan larga?" Mao Kong dijo apresuradamente: "Oh, mide seis metros de largo. Ai Zi todavía no lo creía. Volvió a cambiar de opinión: "Debe tener tres metros de largo". Ai Zi dijo: "¿La familia de quién crió ese pato del que estás hablando? ¿Dónde se cayó el trozo de carne que mencionaste?"
Mao Kong vaciló y no pudo decir nada, así que finalmente tuvo que decir : “Lo escuché de otra persona en el camino.
”
"Lu" Una fábula sobre atrapar el viento y las sombras, alrededor de 100 palabras
Como se muestra en la imagen
"Qi" Después de leer "atrapar el viento y sombras" en la escuela primaria
Organizándome en casa los fines de semana, accidentalmente encontré un libro que compré cuando estaba en la escuela, "Atrapando el viento y las sombras". Lo hojeé, pero sentí mucho de emoción En "Atrapando el viento y las sombras", Shakespeare utilizó técnicas artísticas para criticar implícitamente una especie de edificio basado en dinero y puertas. El matrimonio feudal es, en primer lugar, de gran importancia social y educativa. > De hecho, la historia de Claudio y Hiero había estado circulando en Italia y otros países europeos mucho antes de "Atrapar el viento y las sombras". Originalmente era un héroe en la literatura caballeresca. El matrimonio final de Claudio e Hilo debería ser una historia de amor. entre un héroe y una belleza, pero en los escritos de Shakespeare, el brillo del héroe se fue quitando capa por capa, y finalmente mostró la imagen de un dandy.
El enviado elogió a Claudio antes de subir al escenario. Como si fuera realmente un caballero digno, después de que Claudio subió al escenario y expresó sus pensamientos especiales, la escritura informal de Sarah Weng mostró que su primera preocupación era si el padre de la mujer "tenía un hijo". Xiluo era la única hija y la única heredera de la propiedad del gobernador Messina que finalmente informó al mundo de su llamado "Amor". Su noviazgo y propuesta de matrimonio se llevaron a cabo al estilo auténtico de la clase dominante feudal. Lo curioso es que en esta comedia, el intermediario también usa una máscara para ocultar su identidad cuando corteja a otra persona. Fue un matrimonio sin base emocional, pero no pudo soportar la instigación de los demás. Lo creyó e insultó a la novia. frente al altar de la boda Cuando la novia se quitó la máscara, él simplemente dijo: "¡Otro Xiluo!". " No hubo ninguna palabra de arrepentimiento. Se mostró igualmente indiferente ante la muerte y resurrección de Xiluo, y estaba de tan buen humor que fue a ver a Benedy para contarle sus chistes vulgares con una sonrisa juguetona.
Shakespeare lo hizo No repetir héroes y bellezas. Innovó los clichés y también estableció una imagen vívida de un par de enemigos felices. Usó una exageración dramática y una escritura meticulosa para describir cómo las dos personas pasaron de una batalla de ingenio y palabras a la admiración y el amor mutuos. Aunque "Wind Catcher" aún conserva la estructura narrativa de héroes y bellezas, y sus buenas acciones promueven el desarrollo de la trama dramática, son Beatrice y Benedy quienes hacen que toda la obra esté llena de vida y color, llena de atmósfera y sabor de comedia. de los tiempos:
——Dickens
Esto parece un poco abrumador y el héroe original no tiene más remedio que hacerse a un lado
Después de un tiempo. Giros y vueltas, hay un final feliz. Es la boda de dos parejas al mismo tiempo. Entre ellas, Claudio e Hilo, las bellezas heroicas, han quedado eclipsadas y son solo un reflejo de los viejos tiempos. de ideales humanistas en Beatrice y Benedy. La combinación de los dos se basa en el entendimiento mutuo y la resonancia emocional. Lo que es más gratificante es que están profundamente enamorados, lo que significa que están libres de sus respectivos prejuicios, lo que también significa que sus personajes tienen. Por lo tanto, el amor puro puede cultivar sentimientos hermosos y refinar la concepción artística de los pensamientos.
A finales del siglo XVI, Gran Bretaña había avanzado hacia el camino del desarrollo capitalista. La decadente clase feudal se confabuló con el país. Las fuerzas reaccionarias católicas fuera del país han realizado varias luchas, pero no han logrado salvar el destino del fracaso. Cuando Benedy insistió en asumir una postura de odiar al sexo opuesto, dijo:
Incluso si eso significa quemarlo con fuego, no puede eliminarme esta idea.
Preferiría morir en la hoguera por esta creencia. Parece estar escuchando a alguien hablar de una pesadilla olvidada hace mucho tiempo: aunque aquella en ese momento, en el sur de Europa, el campo base de las fuerzas reaccionarias, la Iglesia Católica todavía estaba llevando a cabo una brutal persecución religiosa. Años antes de que se representara por primera vez "Chasing the Wind", las fuerzas reaccionarias de la Iglesia Católica se reunieron alrededor de "Bloody Mary". Hubo otro contraataque en Inglaterra y trescientos "herejes" fueron quemados públicamente hasta morir en hogueras.
Por supuesto, la moral feudal en su conjunto no ha sido completamente derribada. Los diversos dogmas de la Iglesia católica siguen arraigados en las profundidades de las ideologías populares y se expresan de diversas formas. En lo que respecta al ascetismo, este gigante medieval fue finalmente derrotado, pero su fantasma sigue ahí para seguir causando problemas. Por lo tanto, en las obras humanísticas de este período, fue posible exponer las fuerzas feudales restantes del "ascetismo disfrazado" como objeto de burla y un excelente tema de comedia, para ganarse la risa afable del público y los lectores.
En "Atrapando el viento y las sombras", los elementos de la comedia están estrechamente integrados con la vida real de esa época: un hombre y una mujer jóvenes siempre se jactan de ser solteros y siempre ridiculizan el amor y el matrimonio fingiendo odiar. del sexo opuesto, comenzaron a pelear entre sí. Sin embargo, este par de hermosos personajes finalmente fueron objeto de burlas y se enamoraron. En esta vergonzosa situación, tuvieron que arrancarse sus máscaras hipócritas y entregarse al amor. En este proceso, hubo bromas que hicieron reír al público y a los lectores. Y los chistes contenían mucha risa.
La contradicción básica que revela esta comedia es la lucha más profunda entre las ideas avanzadas del humanismo y la ideología feudal (ascetismo), de la que la comedia adquiere su significado práctico. El personaje principal de la obra se engaña a sí mismo y a los demás, siendo afectuoso pero pretendiendo ser despiadado. Aquí hay un personaje cómico, creando así elementos de comedia a través de "malentendidos", la maravillosa pluma de Shakespeare expresa los pensamientos que quiere transmitir de forma vívida y fresca. la combinación de sofisticadas técnicas artísticas ha creado una excelente obra de comedia que vale la pena leer y recordar.
"Ocho" ¿Quién es el protagonista de la historia idiomática sobre cómo atrapar el viento y las sombras?
Gu Yong, nombre de cortesía Ziyun, nativo de Chang'an (en la actual ciudad de Xi'an , provincia de Shaanxi)
"九" Una versión simple de la historia idiomática sobre atrapar el viento y atrapar las sombras
Durante el reinado del emperador Cheng de la dinastía Han, Gu Yong sirvió como Médico de Guanglu y director agrícola. El emperador Cheng de la dinastía Han se convirtió en emperador a la edad de veinte años, pero no tuvo hijos hasta los cuarenta. Escuchó las palabras del alquimista y estaba interesado en ofrecer sacrificios a fantasmas y dioses. Muchas personas que escribieron al emperador Cheng de la dinastía Han sobre ofrecer sacrificios a fantasmas y dioses o hablar sobre la inmortalidad obtuvieron fácilmente funcionarios de alto rango y salarios generosos.
Gu Yong le escribió al emperador Cheng de la dinastía Han: "Escuché que es imposible usar dioses y monstruos para confundir a las personas que entienden la naturaleza del cielo y la tierra; personas que entienden los principios de todas las cosas". En el mundo no pueden ser engañados por personas que se comportan incorrectamente. Hoy en día, algunas personas hablan de dioses, fantasmas y métodos de sacrificio. También dicen que hay inmortales en el mundo que pueden tomar medicinas inmortales y vivir tanto como Nanshan.
Al escuchar sus palabras, mis oídos se llenan de cosas maravillosas. La escena parece que te encontrarás con los dioses de inmediato, sin embargo, si la buscas, es esquiva, como si estuvieras intentando hacerlo; atrapar el viento o atrapar la sombra, es imposible conseguirlo. Por eso, los reyes sabios en la antigüedad no escucharon estas palabras, y los santos nunca dijeron esto "
Y agregó: "De. Desde la antigüedad hasta el presente, los emperadores han estado buscando dioses e inmortales en todo el mundo con su estatus noble y numerosas posesiones. Después de muchos años, nada se ha cumplido. Espero que dejen de permitir que aquellos que se comportan de manera inapropiada interfieran con los asuntos de. la corte." El emperador Cheng de la dinastía Han pensó que las palabras de Gu Shui tenían sentido, por lo que siguió su consejo.
(9) Historia idiomática que atrapa el viento y la sombra, lectura extendida tras lectura
Sinónimos
Rumores [ dào tīng tú shuō ]
1. Significado básico
Rumores que se escuchan en la carretera y luego se difunden en la carretera. Se refiere a rumores infundados. "Las Analectas de Confucio Yang Huo": "Escuchar el Tao y luego explicar (el camino) es abandonar la virtud."
2. Fuente
"Las Analectas de Confucio" Yang Huo": "Para escuchar el Tao y luego Tu (camino) dice; se descarta la virtud."
Interpretación vernácula: Tao escucha y Tu (camino) dice; agradece y descarta.
3. Ejemplo
Es extremadamente irresponsable sacar conclusiones basadas en ~.