Drama Ma Wencai

La obra representativa de la Ópera Huangmei, "Ma Xu Nu", está adaptada del tanci "Rebirth" de la dinastía Qing y cuenta la historia de Meng Lijun, una mujer talentosa de la dinastía Yuan. "Nv Ma Xu" es un drama de época legendario que cuenta la historia de Feng Suzhen, una mujer plebeya que arriesgó su vida para salvar a su marido. Después de pasar por varios giros y vueltas, finalmente cumplió su deseo y consiguió un matrimonio feliz. La obra crea la imagen de una anciana amable, valiente e inteligente a través de una serie de tramas casi extrañas pero razonables, como una mujer que se disfraza de hombre, gana el primer premio por error y ofrece sabiduría en la cámara nupcial para enfrentar el peligro. a la seguridad.

Feng Suzhen estuvo comprometida con Li Zhaoting cuando era joven. La familia Li cayó en declive y recurrió a la familia Feng. Su suegro y su suegra pensaban que era pobre y se negaron a aceptarlo, acusándolo de ser un ladrón y encarcelar a Zhao Ting. Obligar a Su Zhen a casarse con otro hombre rico. Su Zhen no estaba satisfecha, por lo que se puso ropa de hombre, salió de casa para buscar a su hermano en Beijing y tomó el examen con el nombre de Zhao Ting, pero era una de las mejores estudiantes en la escuela secundaria. Después del ataque del ministro Liu Wenxue, el emperador ordenó a Su Zhen que fuera su marido. Sin embargo, Su Zhen lo aceptó repetidamente y se vio obligado a ser llamado al palacio para casarse. En la noche de bodas, Su Zhen arriesgó su vida para hacer una declaración que conmovió a la princesa. A la mañana siguiente, Su Zhen y la princesa se unieron a la princesa en el Palacio Dorado para ganar el perdón del emperador por engañar al monarca y liberaron a Zhao Ting de la prisión. Feng Yiming, el hermano mayor y ex campeón, reconoció a su hermana y conoció a la princesa en el Palacio Dorado. Se enamoraron a primera vista. El ministro atacó de nuevo y le pidió al emperador que reclutara a Feng como Xu. Los dos amantes finalmente se casaron durante cien años.

Feng Suzhen y Li Zhaoting se comprometieron mientras sus compañeros estudiaban. Pronto, la familia Li sufrió un desastre y se quedó sin un centavo. Un día vine a la casa de Feng para pedir dinero prestado. La madrastra de Feng Suzhen era demasiado pobre y no le gustaban los ricos, por lo que no podía obligarlo a divorciarse. Feng Suzhen era inquebrantable y estaba profundamente enamorado de Li Zhaoting. En secreto concertó una cita con Li Zhaoting para reunirse en el jardín trasero y le dio 100 taels de plata en privado para ayudarlo a apresurarse para el examen. Inesperadamente, la madrastra de Feng Suzhen llegó después de escuchar la noticia, acusó a Li Zhaoting de ladrón, lo envió al funcionario para que lo investigara y culpó a Feng Suzhen a otros. No dispuesta a renunciar a su vida, huyó en el momento crítico, se disfrazó de hombre y fue a Beijing para encontrar a su hermano Feng. Buscó por toda la capital pero no pudo encontrar el paradero de su hermano. Después de ver accidentalmente los resultados del examen imperial, tuvo una idea y realizó el examen en nombre de Li Zhaoting, con la esperanza de hacerse famoso y rescatar a Zhao Ting. No esperaba ser un estudiante destacado en la escuela secundaria. Al emperador le agradaba su extraordinario talento y su atractiva apariencia, por lo que lo llamó Xu. Feng Suzhen se negó de todas las formas posibles, no pensó en nada y estaba muy ansioso. En ese momento, Zhang, el gobernador de las Ocho Prefecturas, vino a visitar al nuevo campeón. Resultó que él era Feng quien había cambiado su nombre, y el hermano y la hermana finalmente se conocieron. Feng Suzhen se estaba preparando para escapar con su hermano * * * Cuando llegó el edicto imperial, Li Xuan y Zhao Ting entraron inmediatamente al palacio e hicieron un regalo de bodas con la princesa. En la noche de bodas, la princesa estaba llena de amor, pero Feng Suzhen estaba preocupada. Cuando la princesa vio que Fu Ma se negaba a irse a la cama, empezó a sospechar. Tras repetidos interrogatorios, Feng Suzhen reveló sus verdaderos sentimientos y reveló la identidad de su verdadera hija. La princesa estaba furiosa y quería abofetear a su padre y cometer el crimen de Feng Suzhen de engañar al rey. Feng Suzhen reveló sus verdaderos sentimientos y luego expresó su interés. Para deshacerse de la situación embarazosa, la princesa decidió pedirle a su padre que perdonara la pena de muerte de Feng Suzhen. Al día siguiente, el emperador se vio obligado por la situación y tuvo que aceptar a la princesa. Acepte a Feng Suzhen como una hija justa, libere a Li Zhaoting del título de erudito número uno y déjelos casarse. En ese momento, Feng fue al templo para declararse culpable en nombre de su hermana, y Lord Liu aprovechó la oportunidad para comprometer a Feng con la princesa. El palacio estaba decorado con linternas y adornos coloridos, y dos caballos entraron juntos al palacio.

Título del libro: Butterfly Lovers

Autor: Xu Jin, Fan Ruijuan, Yuan Xuefen

País: China

Palabras clave: Yue Opera

Celebridades relacionadas: Yuan Xuefen.

Bibliografía relacionada: Los amantes de las mariposas y Sueño de mansiones rojas

Obras de Ópera Yue. Narrado oralmente por Yuan Xuefen y Fan Ruijuan, adaptado por Xu Jin. 1951, interpretada por el Grupo Experimental de Ópera Yue del Instituto de Investigación de Ópera del Este de China. También hay muchos guiones individuales, que se incluyen en "Selected Operas" Volumen 1 (1958) y "Shanghai Volume of Chinese Local Operas" (1959).

La historia de Liang Shanbo y Zhu Yingtai ha sido grabada. Zhang leyó "Liang Shanbo y Zhu Yingtai" en la dinastía Tang. Desde entonces, ha circulado ampliamente en forma de canciones populares, rap, ópera y otras formas. A principios del siglo XX, la "Compañía Xiaoqu" activa en la zona rural de Zhejiang ya había cantado esta historia. A principios de la década de 1940, Yuan Xuefen colaboró ​​​​con Ma Zhanghua y Fan Ruijuan, y Nan Wei escribió el libro, comprimiendo la versión anterior en el libro "La historia funeraria de Zhu Liang". Después de la fundación de la Nueva China, la ópera Yue "Liang Shanbo y Zhu Yingtai" fue una adaptación de "La historia del funeral de Zhu Liang". La historia está adaptada de la historia de la hija de Zhu Zhi que se disfrazó de hombre y fue a Hangzhou a estudiar. En el camino, ella y Liang Shanbo se convirtieron en hermanos jurados. Dos compañeros estudiaron en * * y permanecieron juntos durante tres años. Zhu instó a su hija a que regresara a casa.

En el camino a despedirse, Yingtai puso excusas para su hermana. Prométete a los montañeses por el resto de tu vida. Shan Bo supo la verdad de su amante y corrió hacia Jia Zhu para proponerle matrimonio. Zhu Zeng comprometió a Yingtai con Ma Wencai, el hijo del prefecto. Shan Bo murió de pena y de ira. El día del banquete de bodas de la familia Ma, el sedán pasó por la tumba de Shanbo, la tumba de Yingtai lloró, la tumba se resquebrajó, Yingtai saltó al agujero y ambos se convirtieron en coloridas mariposas. La adaptación destaca la persecución de hombres y mujeres jóvenes por la ética feudal, fortalece la descripción de la amistad y el amor de Liang Shanbo y Zhu Yingtai, y utiliza su tragedia amorosa para acusar al sistema matrimonial feudal y al sistema patriarcal feudal de sofocar las cosas bellas. Escenas como "Dieciocho regalos" y "Fiesta en la azotea" de la obra fueron las más elogiadas por el público. "Dieciocho contraataques" representa vívidamente la simplicidad y la lealtad de Liang Shanbo y el entusiasmo y la sinceridad de Zhu Yingtai en un estilo de dibujos animados. En una atmósfera sombría y trágica, Lou Daihui exageró la perseverancia de Liang Shanbo en el amor y describió la lealtad de Zhu Yingtai al amor. Después de la muerte de Zhu Liang, la leyenda de convertirse en mariposa comenzó en la dinastía Song del Sur. La Ópera Yue "Mariposa en la Tumba" condensa los deseos y la imaginación de las personas con hermosas imágenes. La adaptación también hereda y desarrolla las características de la literatura popular en términos de lenguaje, con metáforas vívidas, imágenes ricas, emociones profundas y un fuerte atractivo artístico.

En 1952, la Ópera de Yue "Liang Shanbo y Zhu Yingtai" ganó el primer premio de guión y el primer premio de interpretación en la Primera Conferencia Nacional de Observación y Interpretación de la Ópera. Liang Shanbo, Fan Ruijuan y Fu Quanxiang de Zhu Yingtai ganaron el primer premio de actores, y Zhang Guifeng, quien interpretó a Zhu, ganó el segundo premio de actores. En 1953, protagonizada por Yuan Xuefen y Fan Ruijuan, se convirtió en una colorida película de arte de ópera.

Hay muchas obras de ópera local adaptadas de las historias de Zhu Liang. Además de la Ópera Yue, la Ópera de Sichuan, la Ópera de Yunnan, la Ópera de Hunan, la Ópera Gan, la Ópera Hui, la Ópera Cantonesa, la Ópera de Hebei Bangzi, la Ópera de Liyuan, la Ópera de Henan, la Ópera de Chu, la Ópera de Wu Anping Tiaozi, la Ópera de Henan y la Ópera de Pekín tienen la suya propia. actuaciones. Entre ellas, la Ópera de Yue "Butterfly Lovers" y la Ópera de Sichuan "Liu Yin's Story" tienen mayor influencia y muestran dos estilos de interpretación diferentes.

Hua Mulan

La historia de Hua Mulan uniéndose al ejército circula ampliamente. Ver "Mulan Ci". La ópera de Pekín de Ma, Mulan se une al ejército, es una versión famosa de este tema. En consecuencia, se trasplantó la obra maestra "Mulan" de Chang Xiangyu, un maestro de la ópera de Henan, y el guión se procesó posteriormente en cooperación con Wang.

Sinopsis: Durante las dinastías del Norte y del Sur, estallaron guerras fronterizas y se produjo el servicio militar obligatorio. Como estaba enferma y no tenía hijos, su hija Mulan se disfrazó de hombre y se unió al ejército en lugar de su padre. Después de doce años de guerra, regresó triunfante.

Esta obra es la obra principal que Chang Xiangyu donó al "Xiangyu Drama Club" en 1951 para la actuación benéfica de los soldados. En la primera presentación nacional de ópera en junio de 1952 y 2010, Chang Xiangyu ganó el premio honorífico por interpretar esta obra. En abril de 1953, la Compañía de Teatro Xiangyu fue a Corea del Norte para visitar a los Voluntarios del Pueblo Chino. 1956 10 fue filmada en una película de arte dramático por Changchun Film Studio.

Los maestros de la ópera de Pekín Mei Lanfang, Xu Biyun y Yan Huizhu participaron en la actuación.

También hay diferentes versiones de óperas locales, y la actuación del famoso crítico de ópera Cui Lianrun es muy influyente.