Necesidad urgente (líneas de monólogo para dar la bienvenida a los Juegos Olímpicos)~~
Recibir las Olimpíadas y ser civilizados
A y B: (Inclinación de 90 grados)
A: (Sonriendo y preguntando a B) ¿Has tomado sopa?
B: ¿Sopa?
R: Bueno, este es el saludo antes de cenar en nuestra ciudad natal.
B: Ah, así es, me lo bebí.
R: ¿Qué sopa debo tomar?
B: Sopa de arroz.
R: ¿Cómo se puede tomar sopa de arroz?
B: ¿No puedes beber sopa de arroz?
R: Por supuesto que no, pero deberías beber sopa de frijol mungo.
B: ¿Por qué?
R: Verde y respetuoso con el medio ambiente.
B: ¡Ah! ¿Beber sopa de frijol mungo es ecológico y ecológico?
R: Bueno, los Juegos Olímpicos llegarán pronto. ¿No quieren los pekineses organizar unos Juegos Olímpicos Verdes?
B: Sí.
R: Entonces deberíamos beber más sopa de frijol mungo para lograr el objetivo de las Olimpiadas Verdes.
B: ¿Es tan verde? ¿Simplemente ignorar el comportamiento civilizado?
R: Por supuesto, dicho esto, tengo que mencionar un comportamiento incivilizado común entre nosotros los chinos.
B: ¿Qué? ¿Existe algún otro tipo de comportamiento incivilizado?
R: Por supuesto.
B: ¿Es cuestión de tirar basura?
R: Este es un comportamiento incivilizado, pero no es eso lo que quiero decir.
B: ¿Qué es eso?
A: Ya sabes, somos China,
B: (pulgar hacia arriba) ¡Bueno!
A: Esa es genial,
B: (pulgar hacia arriba) ¡Bien!
A: Tiene una larga historia,
B: (pulgar hacia arriba) ¡Pues!
R: ¡Una civilización antigua!
B: (pulgar hacia arriba) ¡Sí!
A: Es el mismo,
B: (pulgar hacia arriba) ¡Sí!
R: Un país grande y escupiente.
B: (pulgar hacia arriba) ¡Sí! ¿Eh? ¿Qué dijiste?
A: (se gira hacia B) ¿Sabías que en las calles de Malasia hay carteles escritos en chino: Por favor, no escupir?
B: Sí, yo también he oído hablar de eso. Me siento sonrojado. ¿Quién lo tiró?
R: De todos modos, no fui yo quien vomitó.
B: ¿Puedes ir?
R: Vomitaste eso.
B: ¡No sé dónde está Malasia!
R: Eso lo vomitaron unos chinos que fueron a Malasia. No sólo los extranjeros tienen mala suerte, sino que los chinos tienen aún más mala suerte.
B: (Preguntado rápidamente) ¿Lo pisaste?
R: Ah, sí.
B: ¿Qué está pasando? Cuéntame rápido.
R: (Ajustándose la ropa) Eso fue esta mañana hace mucho, mucho tiempo.
B: Este chico definitivamente no aprendió bien el chino.
R: Estoy caminando feliz. Un tío pasó junto a mí. Era alto y guapo y caminaba a grandes zancadas. Inesperadamente, cuando caminaba frente a mí, se escuchó un sonido de "balas de cañón" cargándose en la boca del tío, seguido de un fuerte sonido de "pop", y las "balas de cañón" salieron volando del "cañón del cañón" y cayeron a el suelo, donde los pisé. Sube, ¡ay, qué sucio!
B: ¡Es tan incivilizado! Espero que mis compañeros no tengan tanta mala suerte en el futuro.
R: ¿Lo sabes? Hay un virus "matador" en el esputo, que se infecta principalmente a través de nuestro tracto respiratorio. Una vez que estás infectado, tienes la garantía de "IR" (caer al suelo después de hablar).
B: ¿"GO"? ¿ir?
R: Se acabó el juego.
B: Tos. ¿Entonces por qué no fuiste a la morgue?
R: (Saltando del suelo) Porque tengo buen físico.
B: Buena forma física y fuerte resistencia a las enfermedades.
R: Entonces tengo que preguntarte, ¿qué debo hacer si tengo flema ahora?
B: Debes escupir en el papel y tirarlo a la basura.
R: ¿Y si tengo chicle?
B: Eso es lo mismo, vomita en el papel y tíralo a la basura, de lo contrario tus pies se arruinarán (señalando tus propios pies)
A: (palmaditas felizmente) La cabeza de B) ¡Aprende la etiqueta civilizada muy rápidamente!
R: Oye, no puedo levantar los pies.
B: El chicle se debe haber pegado a tus pies.
R: ¿Por qué hay chicle aquí?
B: (Preparándose para correr) Bueno, parece que soy yo quien vomitó cuando subí al escenario.
R: (enojado) Eres una persona tan incivilizada que realmente deshonras al pueblo chino, ¡espera!
(Fin, B sube al escenario para tocar el telón)
(¡Agregue más expresiones!~)
/e/search/result/?searchid=4069
Sueño Olímpico
R: Últimamente, mi cuerpo siempre se siente cansado.
B: ¿Qué pasa?
R: Vi los Juegos Olímpicos de Atenas.
B: Ha pasado casi medio mes y todavía no te has recuperado.
R: Lo veo todos los días. Estos diecisiete días me han durado diecisiete noches.
B: Eso es agotador.
R: No puedo evitarlo, ¿por qué soy aficionado a los deportes? Estoy obsesionada con esto... la final de voleibol femenino, ¿no puedo verla?
B: Sí, ese juego fue muy emocionante. Primero perdimos dos juegos y luego remontamos para ganar el juego decisivo 15-12.
R: ¿Eh? No le presté mucha atención a la diferencia entre unos pocos y unos pocos...
B: Entonces ¿a qué le prestaste atención?
R: ¡Hay un nº 11 en Rusia! ¡DE ACUERDO!
B: Oh, eres un experto. El número 11 ruso juega bien el balón y remata muy fuerte...
A: No le presté mucha atención. cómo remató la pelota...
B: ¿Qué notaste?
R: No. 11 Dianova, ¡esas dos patas! Un par de piernas de jade...
B: ¿Estás mirando esto?
R: Soy un aficionado a los deportes. ¿Viste bucear?
B: ¡Mira! Qué bien se desempeñó ese joven Hu Jia...
A: ...¿quién? ¿Hu Jia? No le presté mucha atención...
B: ¿A quién le prestaste atención?
R: ¡Guo Jingjing!
B: ¡Guo Jingjing es realmente bueno! Los movimientos también son elegantes, sobre todo al entrar al agua, la presión del agua que salpica...
R: Cómo entrar al agua, cómo presionar el agua que salpica, no le presté mucha atención. a ello...
B: ¿A qué le estás prestando atención otra vez?
R: Mira su nariz... ¡el puente de su nariz, especialmente sus cejas, no están tatuadas! ¡Nacido para crecer!
B: Ves con bastante atención.
R: Soy un aficionado a los deportes. ¿Viste el tiroteo?
B: Lo vi. El veterano Wang Yifu es realmente inequívoco...
R: ¿Wang Yifu participó esta vez?
B: ¿Eh? ! Volvió a ganar la medalla de oro.
A: Oh, por qué no presté atención...
B: ¿A quién le prestaste atención otra vez?
R: ¡Du Li! La boca de esta niña se ve... ¡qué bien! Especialmente lo dulce que es una sonrisa...
B: ¿También prestas atención a tu forma de sonreír?
R: ¡Soy un aficionado a los deportes!
B: Hablo de aficionados al deporte, ¿has visto las barras horizontales y paralelas?
R: No me interesan las barras horizontales ni las barras paralelas, sino las barras asimétricas.
B: ¡Si es coautor, se centrará en el proyecto de las mujeres! ¿Has visto el levantamiento de pesas femenino?
R: ¡Yo no miro eso!
B: ¿Qué?
R: ¡No me gusta levantar pesas!
B: ¿Qué es lo que más te gusta ver?
A: Voleibol de playa femenino...
B: ¿Por qué?
R: ¡Usa menos!
B: ¿Eh? !
R: Limpiar. Los movimientos son vigorosos y las líneas elegantes. A través de estos Juegos Olímpicos, descubrí que esta vez hay muchas bellezas, incluida Luo Xuejuan en los 200 metros braza femeninos, Huang Shanshan en el trampolín femenino, Khorkina, la reina de la gimnasia, e Isinbayeva, la hermosa saltadora con pértiga femenina. ...Que bonitos son cada uno...¡Me encanta verlos a todos! Soy un aficionado a los deportes...
B: ¿Es esto un aficionado a los deportes? ¿No es este un gran fanático del sexo? !
R: ¡Qué es la lujuria!
B: ¿Por qué sólo miras a las mujeres?
R: ¿Mirando a los hombres? ¡No me gusta verlo! Si me dejas ver fútbol masculino, ¡no me dejes morir de ansiedad!
B: Solo mira lo que quieras.
R: Ver los Juegos Olímpicos esta vez ha mejorado mi confianza y me ha animado. Ahora que tengo un objetivo, ¡tomaré medidas!
B: ¿Qué vas a hacer?
R: ¿Qué estás haciendo? De todos modos, ¡no hablemos de conversaciones cruzadas! ¡Yo sufro esto! Queridos espectadores, ¡hoy es mi actuación de despedida! ¡Estoy listo para unirme al mundo del deporte! ¡Quiero ser entrenador!
B: ¿Quieres ser entrenador?
R: Es bueno ser entrenador.
B: ¿Cómo es eso?
R: Creo que ahora las cosas son diferentes.
B: ¿Cuál es la diferencia?
R: En el pasado, cuando los atletas ganaban medallas, se acercaban y le daban la mano al entrenador, ¿verdad?
B: Así era antes.
R: ¡Ahora ha cambiado! ¡Abrazo en lugar de eso! Qué genial... Seré entrenadora... Dirigiré un grupo de discípulas... Dejaré que todas obtengan medallas y luego vendrán una por una...
B: ¿Por qué sólo estás pensando en esto?
R: Celebremos nuestra victoria.
B: Tú, abandona esta idea.
R: ¿Qué?
B: ¡Todos los entrenadores provienen de atletas! ¡Antes de convertirte en atleta, quieres ser entrenador! R: Entonces... entonces seré un atleta primero.
B: Vuelve a ser deportista.
R: Bueno, quiero ser atleta, también puedo participar en los Juegos Olímpicos y ¡también puedo ganar medallas de oro! ¡Subiré al podio cuando llegue el momento! ¡Hola! ¡Qué majestuoso! ¡Miles de espectadores a mi alrededor vitorearon y yo los saludé! "¡TE AMO! ¡TE AMO!" (imitación)
B: Puede hablar inglés.
R: El invitado presentador se acercó, seguido por la anfitriona, llevando una bandeja con una brillante medalla de oro. Primero le estreché la mano, luego bajé la cabeza y él colgó la medalla de oro alrededor de mi cuello. ¡La medalla de oro era mía!
B: (ligeramente sarcástico) ¡Ese no es el caso!
R: ¡Tsk, esa medalla de oro! ¿Eso es... es eso... oro puro? (rechinar los dientes) ¿Cuánto K es esto? (Mira el color)
B: Bueno, ¡aquí viene la prueba del oro!
R: ¡Qué genial! ¿Cómo es ahora, ahora que he crecido tanto, que ni siquiera tengo una cinturilla en el cuello, y mucho menos una medalla de oro?
B: ¿Eh? ¿Hay alguien que se cuelgue una etiqueta de cinturón alrededor del cuello?
R: Aunque nunca lo he usado, lo he tocado.
B: ¿Lo has tocado? !
R: ¡Puedo dibujar las cartas con precisión! Esto es 50.000...¡captura los cinco primeros!
B: ¡Fichas de Mahjong!
R: ¡Entiendo! Si quieres lucir una medalla de oro, ¡tienes que ser atleta!
B: Ah, ¿solo por la medalla de oro?
R: ¡No sólo la medalla de oro!
B: ¿Qué más?
R: ¡También hay un bono!
B: Premio...
A: ¿No leíste el periódico? ¡El país otorgará 200.000 yuanes por una medalla de oro!
B: Oh, ¿es eso lo que quieres?
R: ¡No sólo el país, sino también la provincia y la ciudad tienen que aportar dinero para coches y casas! ¡Esta vez Tianjin le dio a cada ganador de la medalla de oro 500.000 yuanes!
B: ¡Hoo! ¿Dónde más?
R: ¿Dónde más? ¡Eso es mucho! Hay un Fok Ying-tung en Hong Kong, ¿sabes?
B: Lo sé.
R: ¡Dijo que en cada Juegos Olímpicos, quien gane la medalla de oro recibirá una medalla de oro puro de un kilogramo y 80.000 dólares!
B: ¡Lo descubrí bastante claro!
R: Un kilogramo de medalla de oro, ¿sabes cuánto es?
B: ¿Eh?
R: ¡Dos libras! ¡Una libra son quinientos gramos, dos libras son un kilogramo! El precio de mercado aproximado actual de un gramo de oro es ciento catorce, multiplicado por mil, es decir diez… ¡ciento cuarenta mil! ¡Para llevar $80.000! Ah, un dólar estadounidense equivale a 8,27 RMB. Ochenta mil multiplicado por ocho punto dos siete, ah, siete ocho sesenta y seis, suma seis, dos ochocientos diecinueve, suma cinco, y luego ocho ocho noventa...
B: No lo olvides . ¿Cuánto cuesta?
R: ... ¡De todos modos hay bastantes!
B: Dije, cuando otros campeones compiten por medallas de oro, solo quieren ganar la gloria para el país, ¡pero tú estás mejor porque solo estás mirando el dinero!
R: ¡Ay, no solo el país me recompensará, sino que cuando gane el campeonato, esas grandes empresas tendrán que venir a mí para filmar comerciales!
B: ¿Sí? ¿Quiénes son?
R: Coca-Cola, ¿verdad?
B: Una empresa tan grande tiene que venir.
R: Y ese McDonald’s, tienes que venir, ¿no?
B: Esta es una cadena de tiendas.
R: Zapatillas Anta, ¿verdad?
B: Te necesito más para artículos deportivos.
R: Y eso... Rongchang Antai, ¿es necesario?
B: Bueno, todavía no he ganado la medalla de oro, ¡primero tuve hemorroides!
R: ¡Esta tarifa de publicidad es enorme! Tengo dinero, compro una casa y un coche, encuentro Xiaomi, yo...
B: Por favor, despierta primero.
R: No me quedé dormido.
B: ¡Estás hablando en sueños! Ni siquiera es atleta todavía, pero ¿será campeón?
R: ¿No es difícil decir que, como atleta, me convertiré en uno de inmediato?
B: ¿Estás cualificado para ser deportista?
R: ¿Qué condiciones se requieren?
B: Lo primero es tener una buena condición física.
R: ¡Tengo buen físico!
B: Qué buena idea
A: Qué bueno, cómo puedo decir esto, de todos modos... ¡Puedo comer cincuenta bollos al vapor en esta comida! B: Ah, ¿quieres comer bollos al vapor? !
R: (orgulloso) ¡Una albóndiga!
B: ¡Idiota! R: Entonces, ¿de qué estás hablando?
B: ¡Hay que hacer ejercicio!
R: Oh, ¿todavía necesitas hacer ejercicio?
B: ¡Qué fresco!
R: ¡Vale, déjame practicar! ¡Yo practico! Dices, ¿qué debemos practicar? ¡Simplemente traza la línea (finge)! B: Bien, ¿estás aquí para empezar una pelea? Lo que practicas depende de lo que te gusta.
R: ¿Qué proyecto te gusta?
B: ¡Ay!
R: ¡Más, más!
B: ¿Qué hay ahí?
R: ¿Qué te gusta... fútbol, baloncesto, tenis de mesa, tenis, béisbol, bádminton, barras horizontales y paralelas, salto con pértiga, boxeo, clavados, taekwondo, esgrima ecuestre, lanzamiento de disco, levantamiento de pesas? , natación, kayak,...
B: ¡Vale, cuenta los tesoros!
R: Me gustan todos estos proyectos.
B: No basta con que te guste. Con tantos proyectos, ¿puedes practicarlos?
R: ¡Estoy decidido!
B: Ah.
R: ¡Decídete! ¡Quiero distribuir mi tiempo de ejercicio de forma científica! ¡El lunes hago atletismo y el martes hago levantamiento de pesas! ¡Hago gimnasia el miércoles! Practiqué salto de altura el jueves...
B: Contando de nuevo, ¡no puedo olvidarme de mendigar!
R: Viernes, sábado y domingo, ¡no estaré todo el día parado!
B: Oye, ¿ni siquiera tienes un día libre los fines de semana?
R: ¿Descansar? Hay medallas de oro allí una por una, esperando que las consiga. ¿Por qué debería descansar?
B: ¿Crees que la medalla de oro es un panecillo al vapor? ¡Solo extiéndete y tómalo!
R: Puedo tomarlo si quiero. ¡Esta vez no fui a Atenas!
B: ¿Y si vas?
R: ¿Cuántas medallas de oro hay en una ***?
B: Un*** doscientos ochenta y cinco yuanes.
R: Si voy, 285 yuanes, ¡recuperaré al menos 284 yuanes!
B: Oye, ¿por qué te quedaste con una pieza? ¡Recupera todo!
R: No, quiero dejar un pedazo al pueblo griego para mostrar mi amistad al pueblo anfitrión. B: ¡Eso es muy reflexivo!
R: Desafortunadamente, no pude asistir a los Juegos Olímpicos de Atenas, pero todavía hay una posibilidad, ¡así que estoy deseando que llegue Beijing! B: Para entonces, ¿no te pertenecerán todas las medallas de oro?
R: ¡No! Lo he arreglado de esta manera. Todos los países que participan en la competencia tendrán una parte y el resto me pertenece. ¡La gente no puede decir que estamos intimidando a otros! ¡No dejemos pasar eso…!
B: ¡Hoo!
R: ¿Lo quieres? Quieres que te dé un trozo.
B: ¡No lo quiero! Bueno, ¡convirtámonos en presidente del Comité Olímpico!
R: ¡Oh, sí! Mucha gente dice que me parezco al presidente del Comité Olímpico. ¿Cómo me llamo? ¿Cómo se llama...? ¡Luo... Luo Guo!
B: ¿Es Luo Guo? ! ¡Su nombre es Roger!
R: ¡Sí! ¡Roger! Todos dicen que me parezco a Roger.
B: ¡No creo que te parezcas a Rogge!
R: ¿Y yo?
B: ¡Creo que te estás ahogando! ¿Por qué no dejas que Baozi se confunda?
R: ¿Qué pasa?
B: No puedes practicar tantos eventos tú solo.
R: ¿No puedes practicar? B: ¡No puedo practicar! R: ¿Entonces debería practicar menos? B: Bueno, busca el que más te guste y practica primero. R: ¿Favorito? B: ¡Ay! ¿Cuál es tu proyecto favorito? R: ¿Favorito? ...eso es... ¡natación sincronizada! B: ¿Natación sincronizada? R: Oh, qué bonito es. Niñas, suban al escenario, quédense ahí, posen primero y luego salten al agua. Ahora tienen los pies en alto, ahora la cabeza en alto, ahora están en esta postura, ahora están en esta postura, qué hermoso es. ! Oh, sí, solo practico esto, ¿qué te parece? B: ¿Practicar esto? R: ¿Eh? B: ¡Entonces primero tienes que operarte! R: ¿Qué? B: ¡Este es un evento de mujeres! R: Oh, ¿los hombres no pueden practicar? B: ¿Qué tan fresco es? R: ¡Entonces lo cambiaré! B: ¿Qué debo cambiar? R: ¡Déjame cambiarlo a gimnasia rítmica! B: ¿Eh? ! R: Oh, hagamos algunos ejercicios con cinturón, ejercicios con pelota, estos... ¡Tengo la base! B: ¡Incluso si tienes ayudantes! ¡No puedo practicar! R: ¿Qué pasa? B: ¡Este también es un evento de mujeres! R: Oh, ¿esta también es una mujer? B: ¡Así es! R: Entonces... ¡lo cambiaré! ¡Cambia a un hombre! B: ¿Qué debería cambiarse? R: Ah, por cierto, esta vez hay un hombre llamado Liu Xiang, ¿sabes? B: Lo sé. El campeón de los 110 metros con vallas empató el récord mundial y logró un gran avance para los hombres chinos en el atletismo olímpico.
R: Bueno, escuché que él tiene el mayor bono, ¡así que practicaré esto! B: Oh, ¿otros practican esto y tú también practicas esto? R: ¿Qué pasa? B: ¿Puedes dejar atrás a los demás? R: Suspiro, dime la verdad y no me halagues. ¿Aún tengo esperanzas de superarlo? B: No creo que haya muchas esperanzas. R: ¡Se acabó, se acabó, dejémoslo! ¡Que siga practicando mientras cambio algo más! B: Entonces, ¿qué practicas? R: ¡Lo cambiaré a 100 metros! ¿Qué tal? ¡Voy a ganar el campeonato y el premio en metálico será mayor que el de él! B: Si practicas 100 metros, los músculos de tus muslos se desarrollarán y tu poder explosivo será bueno. ¿Por qué sigues practicando 100 metros? R: ¿Cien metros no son suficientes? ¡Entonces practicaré doscientos! B: No puedes hacer doscientos. Te sugiero que sumes cincuenta. R: Te escucho, entonces… ¡luego practicaré doscientos cinco! B: ¡Oh, eso es muy apropiado! R: Eso es apropiado, ¿verdad? ¡Entonces ganaré doscientos cinco! ¡Yo practico! B: ¡Eres apto, pero es una pena que este evento no esté incluido en los Juegos Olímpicos! R: Mira, es difícil encontrar uno adecuado, ¡pero él no lo tiene! B: ¡Muchas 250 personas están preocupadas por esto! R: ¡Ay, no importa lo que practiques, lo primero que debes hacer es nombrarte campeón! B: ¿Qué? R: Tong Youwei, escúchalo, ¡qué vulgar es! ¿Hay alguien llamado Tong Youwei que haya ganado una medalla de oro en los Juegos Olímpicos en el pasado? B: En realidad no. R: Si quieres ganar el campeonato, debes cambiar el nombre del campeón. B: Entonces ¿cómo se llama? R: Antes de los Juegos Olímpicos, había una reina de los clavados llamada Gao Min. ¿Hay alguien? B: Sí. R: ¡Oh, lo cambiaré como lo hizo ella! B: ¿Cambiarlo a qué? R: Su nombre es Gao Min. B: Ah. R: Quiero superarla... mi nombre es... ¡alérgico! B: ¡Eso me va a salir un grano! R: ¿Cómo es? B: ¡No tan bien! R: No importa si no es bueno, ¡sigamos cambiándolo! B: ¿Qué más debería cambiarse? R: El tenis de mesa es nuestro deporte nacional, ¡así que lo cambiaré por el nombre del jugador nacional! Hay un hombre llamado Wang Nan, ¿lo sabías? B: Lo sé, campeón olímpico. R: Ah, por cierto, ¡ganaré la medalla de oro en el futuro y seré incluso mejor que ella! B: ¿Cómo te llamas? R: Niu... ¡Niu Nan (ir al baño)! B: ¡Esto está bueno, apto para estofado en salsa de soja! R: ¿Qué tal si lo cambiamos así? B: ¡No tan bien! R: No importa si no es bueno, seguiremos mejorándolo. B: ¡No lo cambies! ¡No importa cuánto lo cambies, no podrás mejorarlo! Si quieres ser campeón y ganar una medalla de oro, ¡tienes que trabajar muy duro! R: Bueno, ¡voy a empezar a trabajar duro ahora! (al público) ¡Adiós amigos! ¡Pronto iré al campo de entrenamiento! ¡Me dedicaré a entrenar con el espíritu de no tener miedo a las dificultades ni al cansancio! Trabajaré duro para hacer realidad mi sueño olímpico con mi fuerte voluntad y mi fe inquebrantable. Amigos, créanme cuatro años después, en el escenario de los Juegos Olímpicos de Beijing 2008, estaré en el podio más alto una y otra vez, con una medalla de oro en el pecho, flores en las manos y aplausos y vítores resonando en mis manos. Oídos, con lágrimas en los ojos, vi la brillante bandera roja de cinco estrellas izarse una y otra vez en el estadio, y mi corazón se aceleró al escuchar la apasionada "Marcha de los Voluntarios" en el campo de deportes. Jugando una y otra vez, queremos que los extranjeros sepan que ya no somos los enfermos del este de Asia. ¡Somos atletas chinos en la nueva era! ¡Queremos mostrar la belleza de nuestra patria al mundo entero! ¡Lograr el gran rejuvenecimiento de nuestra nación china! ¡Parece haber visto ese momento emocionante! ¡No puedo esperar más! ¡Mi sueño definitivamente se hará realidad! B: Muy bueno. A: Pero... B: ¿Pero? R: Para decirlo de otra manera, si fallo y no logro ganar la medalla de oro, ¡trabajaré duro por la medalla de plata! B: Ahora tengo que retroceder diez mil pasos. R: ¿Qué pasó con la medalla de plata? ¡La medalla de plata también se otorga a 150.000 yuanes! B: ¡Sigo pensando en el dinero! R: Dando un paso atrás, si ni siquiera pudiera quedarme con la medalla de plata, ¡definitivamente obtendría la medalla de bronce! B: ¡Eso son 20.000 pasos atrás! R: Déjame retroceder otros 10.000 pasos. B: ¿Devolverlo? R: ¡Incluso si no consigo una medalla de bronce, definitivamente lucharé por un lugar y dejaré que mi nombre quede registrado en la historia de los Juegos Olímpicos! B: ¡Hoo! ...Bueno, dije, ¿y si no recibes nada para entonces? R: Si no consigo nada… ¡no tengas miedo! B: ¿Eh? R: ...¡Seguiré hablando de conversaciones cruzadas! B: ¡Sigo hablando en sueños!