Un fragmento que describe la vestimenta de un personaje 200 palabras ¡Urgente! ! !
Hay muchas descripciones en Dream of Red Mansions, puedes consultarlas a continuación
Ropa en "Dream of Red Mansions" (80 capítulos) - Parte 4 del Colección de descripciones de ropa en la literatura Ming y Qing
1 vez
De repente vi a un sacerdote taoísta cojo que se acercaba. Estaba loco y no tenía ropa en la cabeza. unas pocas palabras.
Todos dijeron que el nuevo maestro había llegado. Cuando la criada se escondió en la puerta y miró, vio a los guardias de la prisión militar pasar uno por uno, y pasó un gran sedán oficial que llevaba a un hombre con una túnica de gasa negra de orangután.
3 capítulos
Hay tres puertas con cabezas de animales, y frente a ellas se sientan una docena de personas con ropas preciosas.
En Taiji, hay varias chicas vestidas de rojo y verde sentadas.
Las anillas, las faldas y los abrigos, los tres tienen la misma decoración, que es sumamente bonita.
Esta persona viste diferente al resto de chicas, con bordados brillantes, y parece una concubina o un hada: lleva un moño de seda dorada de ocho tesoros con cuentas en la cabeza, una horquilla con cinco fénix del Chaoyang colgando de él y una horquilla de cuentas en el cuello. Lleva un collar de oro escarlata alrededor del cuello, una cinta palaciega de color verde guisante en la falda, un par de rosas en la cintura, un abrigo estrecho de satén rojo con flores doradas y. cientos de mariposas en él, un colorido abrigo de rata verde piedra grabado y plateado en el exterior y chispas de esmeralda en la parte inferior. La mayoría de las que son capaces de hacer cosas con faldas de crepé de flores todavía son curiosas y diferentes, y no quieren hacerlo. se ajustan a la tendencia general.
Tan pronto como entró a la sala principal, ya fue recibido por muchas concubinas y doncellas con hermosos trajes.
Antes de terminar el té, vi que una doncella vestida con un abrigo de seda rojo y un chaleco de satén verde se acercó y dijo con una sonrisa.
Ha entrado un joven caballero: lleva una corona de oro púrpura con el pelo recogido en la cabeza, dos dragones agarran el oro para limpiarse la frente y lleva una túnica de mariposas doradas de dos colores con las mangas decoradas. flechas de color rojo brillante, atadas con una cinta palaciega con seda multicolor y largas borlas. La cubierta exterior es un vestido de satén japonés con borlas con ocho grupos de flores azules, y lleva botas de corte de satén verde con suela de polvo. ... Hay un collar de jade dorado en el cuello y una cinta de seda de cinco colores atada con un hermoso trozo de jade.
Regresé un rato y lo miré nuevamente y vi que la corona y la banda habían sido cambiadas: el cabello corto alrededor de la cabeza estaba todo atado en pequeñas trenzas y la seda roja estaba terminada. Gran trenza, negra como laca, con cuatro grandes cuentas en hilo de arriba a abajo, con ocho tesoros dorados colgando de las esquinas. Lleva un abrigo rojo plateado medio gastado con flores, y todavía lleva un collar, gemas. , candados con nombres, amuletos, etc. Tiene perneras de pantalón de damasco floral color pino que están medio expuestas por debajo, calcetines de tinta elásticos con bordes de brocado y zapatos rojos de suela gruesa.
5 Capítulos
Vi varias hadas más saliendo de la habitación, todas vestidas con túnicas de loto y plumas ondeando.
6 Capítulos
La abuela Liu vio a Ping'er cubierta de seda, decorada con oro y plata, y con un hermoso rostro.
Que la hermana Feng suele usar un conjunto Zhaojun con una marta (otro nombre de cuatro caracteres en el libro es [sable]), rodeada de perlas, una chaqueta de flores color rojo melocotón y una capa de chinchilla tallada en piedra. y seda azul Otra obra [chaqueta de cuero]), falda de armiño de crepé rojo vivo, rosa vivo.
Entró un joven de diecisiete o dieciocho años, de rostro delicado, hermosa figura, cinturón de piel ligera y ropa preciosa.
Ocho capítulos
Primero vi a Xue Baochai sentada en el kang haciendo costura, con un hijo oscuro y brillante (髟zan) en la cabeza, una chaqueta acolchada de algodón color miel. , rosa, morado, dorado y plateado El abrigo con forma de rata hasta los hombros y la falda de línea salpicada de satén verde y amarillo son todos de un solo color, no viejos pero tampoco nuevos, y no lucen lujosos.
Por un lado, Baoyu usa una corona de oro púrpura con incrustaciones de seda en la cabeza y dos dragones agarrando oro para limpiarse la frente. Viste una pitón de color otoñal, mangas de flecha en las axilas de zorro blanco y. Una faja de mariposa de cinco colores, hay un candado de longevidad y un talismán con el nombre colgando del cuello, y también hay un trozo de jade que se recogió cuando cayó la hierba.
Mientras Baochai decía esto, desabotonó los botones y sacó el collar dorado y transparente del gran abrigo rojo del interior.
Baoyu vio que él (Daiyu) llevaba un satén de plumas de color rojo brillante y un vestido de color dorado.
La pequeña rápidamente trajo el sombrero de bambú, y Baoyu bajó un poco la cabeza y le ordenó que se lo pusiera. La niña sacudió el sombrero de bambú de fieltro de gorila y luego lo cerró sobre la cabeza de Baoyu ... Daiyu lo arregló con las manos, envolvió suavemente la coronilla, se metió el borde del sombrero en la frente y se puso el Un carmesí del tamaño de una nuez La horquilla se levantó y quedó expuesta temblorosamente fuera del capó. Después de terminar el arreglo, lo miró y dijo: "Está bien, ponte la capa". Después de escuchar esto, Baoyu tomó la capa y se la puso.
9 Capítulos
Jia Qiang luego pisoteó sus botas y se ajustó deliberadamente la ropa.
Capítulo 11
Al llegar a casa, Ping'er le cambió la ropa hecha en casa a la hermana Feng.
15 capítulos
Se dice que Baoyu levantó los ojos y vio al rey Shuirong de Beijing con un sombrero real con alas plateadas y una horquilla blanca en la cabeza, vestido con una túnica de pitón blanca. con cinco garras y un dragón sentado en agua de mar de Jiangya, y atado con cinturón rojo.
Vi a Baoyu con una corona plateada para atarse el cabello, sosteniendo dos dragones para salir al mar a limpiarse la frente, con mangas de flecha de pitón blanca y un cinturón plateado con cuentas alrededor.
Capítulo 18
Mientras decía esto, uno se acercó a desatar su bolso, y el otro desató su bolso abanico. Sin ninguna explicación, desató todas las cosas que llevaba puesta.
El día 15 del quinto mes lunar, Jia Mu y otros nobles estaban vestidos según sus estándares.
De repente vi a un par de eunucos con caballos rojos acercándose lentamente.
El eunuco que sostiene el cepillo se arrodilla y le pide a su subordinado que se cambie de ropa.
Después de tres ofrendas de té, la concubina Jia se sentó y estuvo feliz de detenerse. Retírese al pasillo lateral para cambiarse de ropa antes de prepararse para salir del jardín.
"¿Quién es tu hermana? La que lleva la túnica amarilla es tu hermana. Me reconoces como tu hermana otra vez."
19 respuestas
Baoyu es Actualmente lleva una manga de flecha en la axila de zorro pitón rojo y dorado y una hilera de chaqueta con flecos de piel de visón azul.
Capítulo 21
Baoyu dijo: "De todos modos, no salgo y no uso una corona para atarme el cabello. Solo me pongo algunas trenzas sueltas". y eso es todo."
Xiangyun no tuvo más remedio que levantar la cabeza y peinarla uno por uno. En casa, no usa corona ni trenza. Simplemente trenza el cabello corto alrededor de su cabello en pequeñas trenzas, luego las coloca en una gran trenza en la parte superior de su cabeza, atada con una cinta roja. Desde la parte superior de la trenza hasta el final de la trenza, hay cuatro perlas a lo largo del camino y debajo hay pies colgantes de oro.
Al ver que no respondía, Baoyu extendió la mano para desabrocharse la ropa. Tan pronto como desabrochó el botón, el atacante apartó su mano y se la abotonó nuevamente.
Mientras Jia Lian hablaba, se lo metió en las botas.
Capítulo 24
Xi Ren entró a la habitación a buscar ropa. Baoyu se sentó en el borde de la cama, se quitó los zapatos y esperó a que le pusieran las botas. Cuando se dio la vuelta, vio a Yuanyang vestido con una chaqueta de seda carmesí, un chaleco de satén verde y una bufanda de seda blanca. Estaba mirando la costura con la cara vuelta hacia ese lado y llevaba un collar de flores.
Capítulo 25
El rubí tampoco se lavó. Se arrojó un mechón de cabello al espejo, se lavó las manos, se ató una toalla para el sudor a la cintura y. vino a limpiar la casa.
(Baoyu) luego ordenó a la gente que le quitaran la frente, le quitaran la bata, le quitaran las botas y luego rodó hacia los brazos de la Sra. Wang.
Capítulo 26
Jia Yun estaba hablando con Baoyu, pero sus ojos se fijaron en la criada: ella tiene una figura esbelta, una cara alargada, viste un abrigo rojo plateado y una camisa verde. chaleco de raso, falda plisada de seda blanca. No alguien más, sino Xi Ren.
Capítulo 27
Baochai quería saltar y jugar, así que sacó un abanico de su manga y se abalanzó sobre el césped.
Capítulo 28
Las perlas y gemas deben estar en las tumbas antiguas, y las cabezas y rostros de las personas ricas de la antigüedad deben traerse aquí.
Después de decir eso, se levantó la ropa, se quitó una gran bufanda roja atada alrededor de Xiaoyi'er y se la entregó a Baoyu... Baoyu no pudo evitar sentirse feliz cuando escuchó eso. Y rápidamente lo tomó y se lo entregó a Baoyu. Después de desatarlo, se lo entregó a Qi Guan.
Cuando dormía, solo vio una toalla de sudor roja en su cintura que parecían manchas de sangre. Xiren lo adivinó, porque dijo: "Tienes buenos pantalones, dame mi par". ."
Respuesta 29
Incluso Jia Huang, Jia (Wang Bian), Jia Qiong, etc. también se pusieron sus sombreros y lentamente se deslizaron debajo de la pared uno por uno. Sube .
Respuesta 30
Aunque Lin Daiyu estaba llorando, lo vio de un vistazo. Vio que llevaba una camisa de gasa de raíz de loto nueva y fue a secarse las lágrimas. Ella misma se secó las lágrimas y se dio la vuelta para secarse las lágrimas. Él tomó el pañuelo de seda que colgaba de la almohada y lo arrojó a los brazos de Baoyu.
Capítulo 31
Jia Muyin dijo: "Hace calor, quítate la ropa afuera". Shi Xiangyun se levantó y se desnudó apresuradamente. ... Baochai dijo con una sonrisa: "Mi tía no sabe que prefiere usar ropa de otras personas. Pero recuerdo que en marzo y abril del año pasado vivió aquí y se puso la bata y las botas del hermano Bao. En la parte superior, su frente también está apretada. A primera vista, se parece al hermano Bao, pero hay dos colgantes más..."
Capítulo 33
Vi que el suyo. Su rostro estaba pálido y débil, y llevaba un vestido de gasa verde cubierto de manchas de sangre, y no pude evitar quitarme la toalla sudorosa para mirarlo.
Capítulo 34
Cuando Xiren se enteró, metió la mano suavemente y se quitó el abrigo intermedio.
Capítulo 35
Ying'er preguntó: "¿De qué color es la toalla para el sudor?" Baoyu dijo: "La roja brillante". "El color es más hermoso, o el color azurita puede combinarlo". Baoyu dijo: "¿Qué va con las flores de pino?" Baoyu dijo con una sonrisa: "Esto es más elegante y ligero. Es un poco delicado en el medio. ". Ying'er dijo: "El verde largo y el amarillo sauce son mis favoritos". Baoyu dijo: "Eso es todo, tomaré un melocotón y un verde.
Ying'er dijo: "¿Qué tipo de truco es ese?" Baoyu dijo: "¿Cuántos trucos tiene ***?" Ying'er dijo: "Una barra de incienso, un taburete mirando al cielo, como un bloque para ojos, Fang Sheng, una cadena, flores de ciruelo y hojas de sauce". Baoyu dijo: "¿Cuál fue el truco que le hiciste a la tercera chica?" Ying'er dijo: "Esa es la flor del ciruelo que salva el corazón".
Baochai sonrió y dijo: "¿Qué tiene de divertido esto? Es mejor hacer un bucle para conectar el bucle de jade". Esta frase le recordó a Baoyu, por lo que aplaudió y dijo con una sonrisa: "Mi hermana tiene razón, simplemente lo olvidé". ¿Con qué color debería combinar? Baochai dijo: "Si usa colores mezclados, es absolutamente imposible usarlos. El rojo brillante ofenderá el color, el amarillo pasará desapercibido y el negro será demasiado oscuro". Espera a que se me ocurra una manera: toma el hilo dorado, combínalo con cuentas negras, recógelo uno por uno y átalo en un lazo para que quede bien. Cuando Baoyu se enteró, se llenó de alegría y llamó a los atacantes para que consiguieran el hilo de oro.
Capítulo 36
La hermana Feng se arremangó un par de veces y mantuvo abierta la puerta de la esquina. Se paró en el umbral y dijo con una sonrisa: "El viento aquí es bastante fresco al pasar por la puerta, soplemos antes de salir. "
Lin Daiyu se acercó a la ventana y miró a través de la ventana mosquitera. Vio a Baoyu vistiendo una camisa de gasa de color rojo plateado y durmiendo casualmente en la cama.
39 capítulos p>
"Resultó ser una chica muy hermosa de diecisiete o dieciocho años, con el pelo liso, vestida con un abrigo rojo y una falda de seda blanca——"
40 respuestas
Bi Yue trajo un gran plato de jade en forma de hoja de loto con varios crisantemos doblados. Jia Mu tomó una horquilla de color rojo brillante y se la puso en la sien. Miró hacia atrás y vio a la abuela Liu y sonrió. Ven aquí y trae flores. Antes de terminar su frase, la hermana Feng acercó a la abuela Liu y le dijo con una sonrisa: "Déjame vestirte". "Mientras decía eso, insertó un plato de flores en un extremo.
Jia Mu sonrió y dijo: "¿Cuánto tiempo has vivido? Has visto algunas cosas que no tienen lugar para ponerlas. Sólo dímelo. Ese humo suave tiene sólo cuatro colores: uno después de la lluvia y el cielo está despejado, uno con fragancia otoñal, uno con verde pino, uno con rojo plateado. Si se convierte en una tienda de campaña y se cubre con ventanas, parece humo de salida. una distancia. Por eso se llama "humo suave". El rojo plateado también se llama 'Xiayingsha'. El hilo que se utiliza hoy en día no es tan suave, grueso, ligero y denso. La tía Xue dijo con una sonrisa: "No digas que la chica Feng no la ha visto, ni siquiera yo he oído hablar de eso". La hermana Feng dijo que había ordenado a alguien que trajera uno. Jia Mu dijo: "¡Eso no es todo!". Al principio era sólo una cubierta para la ventana, pero luego la usamos como colcha y tienda de campaña para probarla. Mañana buscaré algunos caballos y usaré unos plateados y rojos para cubrir sus ventanas. "La hermana Feng estuvo de acuerdo. Todos lo vieron y lo elogiaron. La abuela Liu también la miró y no pudo ver nada. Cantó y dijo: "No creemos que él pueda hacer ropa, por eso tiene que empapelar las ventanas. ¿No es una lástima? Jia Mu dijo: "Es cierto que la ropa no se ve bien". La hermana Feng rápidamente sacó la solapa de un abrigo de gasa de algodón rojo brillante que llevaba y le dijo a la tía Jia Xue: "Mira mi abrigo". "La madre de Jia y la tía Xue dijeron:" Esto también es lo mejor que hace Shangyong Nei hoy, pero no es tan bueno como este. La hermana Feng dijo: "Se dice que esta pieza delgada está hecha internamente, pero ni siquiera se puede comparar con la que usan los funcionarios". Jia Mu dijo: "Mira de nuevo, me temo que todavía quedan algunos verdes". Si los sacas a veces, dale dos a la familia Liu, haz una tienda de campaña para que yo la cuelgue, agrega forro al resto y haz chaquetas para que las usen las niñas, pero se guardarán en vano y se enmohecerán. "
Capítulo 42
Ping'er los tomó uno por uno, lo miró y dijo: "Este es el trozo de hilo verde que pediste ayer, y la abuela te lo dará. tú otro." Forrado con gasa blanca. Son dos piezas de capullo de seda, buenas para confeccionar abrigos y faldas. Hay dos piezas de seda en este bolso. Quiero hacer algo de ropa para el próximo año..."
Como dijo, sonrió tranquilamente y dijo: "Estos dos abrigos y dos faldas, y cuatro trozos de Baotou, una bolsa de lana, se la regalé a mi abuela. Aunque la ropa es vieja, no la uso demasiado. Si quieres desagradarme, no me atrevo a decirlo. ”
Vi a la madre de Jia vestida con un abrigo de piel de oveja de seda verde arrugada y un montón de cuentas, sentada erguida en el sofá. A ambos lados, cuatro doncellas sin pelo sostenían escobas para lavar los lavabos. Y otras cosas, y también había cinco o seis ancianas paradas a ambos lados, y había muchas personas con horquillas y cuentas rojas y verdes que se asomaban detrás del gabinete de gasa azul. El doctor Wang no se atrevió a levantar la cabeza y se apresuró a llegar. Levántate para saludarlo. Si el color de la ropa es seis, conocerás al médico imperial.
Capítulo 43
Después de recordárselo a Baoyu, se acercó y sacó un bolso. La solapa de su ropa y la tocó. Hay dos estrellas de Chensu [incienso].
Baoyu se quitó la ropa de civil y fue a buscar una más hermosa. 44
(Baoyu) agregó: "Es una lástima que esta ropa nueva también esté manchada. Aquí está la ropa de tus hermosas hermanas. ¿Por qué no cambiarla, rociarla con un poco de soju y plancharla?".
Peina tu cabello y lávate la cara. "
Baoyu caminó apresuradamente hacia el tocador, abrió una caja de porcelana de Xuanyao, que contenía una fila de diez palitos de flores de horquilla de jade, tomó uno y se lo entregó a Ping'er. Le sonrió de nuevo y dijo: "Esto no es polvo de plomo, son semillas de flores de jazmín morado, molidas y mezcladas con especias. "Cuando Ping'er lo puso en la palma y lo miró, era de color blanco claro, rojo y fragante. Era hermoso en los cuatro aspectos. Era fácil de esparcir uniformemente en la cara y podía hidratar la piel. No era pesado ni astringente como otros rosas y verdes. Entonces vi que el colorete no estaba en una sábana, sino que era una pequeña caja de jade blanco, que contenía una caja de pasta de rosas. Baoyu sonrió y dijo: "El colorete se vendió. En el mercado no está limpio y el color es fino. Esto se hace exprimiendo el jugo del mejor colorete, lavando los residuos y cociéndolo al vapor con rocío floral. Simplemente coge una pequeña cantidad con una horquilla y aplícala en la palma de tu mano. Disuélvela con un poco de agua y aplícala en tus labios. Será suficiente para golpear las mejillas con la palma de tu mano. Ping'er la decoró según las instrucciones, y la fruta era extremadamente brillante y dulce, y sus mejillas estaban llenas de dulzura. Luego, Baoyu usó unas tijeras de bambú para arrancar una rama de Qiuhui en la palangana y colocarla en su sien.
Al ver que el vino rociado sobre su ropa estaba medio seca, tomó la plancha y la dobló, al ver que había olvidado su pañuelo, que aún tenía manchas de lágrimas, lo llevó al lavabo y. lo lavé.
Capítulo 45
Vi a Baoyu con un gran sombrero de bambú en la cabeza y un impermeable de fibra de coco en el cuerpo. ... Daiyu vio que se había quitado el impermeable, vestía solo un abrigo corto de satén rojo medio usado, atado con una bufanda verde, y sus rodillas estaban expuestas con pantalones de flores de seda verde aceitoso, y debajo había calcetines de gasa de algodón completamente bordados en oro y zapatos con caída de mariposa. Daiyu preguntó: "Tengo miedo de la lluvia arriba, pero ¿estos zapatos y calcetines de abajo no le temen a la lluvia? Viértelos también". Baoyu dijo con una sonrisa: "Tengo un juego completo. Tengo un". "Un par de zuecos Tang, que me puse y me quité en el alero del pasillo. Vamos." Daiyu vio que el sombrero impermeable de fibra de coco no era uno de los que se vendían comúnmente en el mercado. Era muy delicado y liviano, así que Dijo: "¿Qué tipo de pajita es? No parece un erizo". Baoyu dijo: "Son las tres. Fue dada por el rey Beijing. Él es así en casa cuando llueve. Si te gusta esto, Te haré un conjunto. Lo único interesante es el de arriba. Cuando nieva en invierno, me pongo el sombrero y solo queda este círculo. tanto hombres como mujeres pueden usarlo. Te daré uno para que lo uses cuando nieva”
Capítulo 49
Vi venir a Baoqin, vestido con una capa brillante con oro. verde y no sabía qué era. Baochai preguntó apresuradamente: "¿Dónde está esto?" Baoqin sonrió y dijo: "Como estaba nevando, la anciana me encontró este". Xiangling se acercó, lo miró y dijo: "El camino extraño es tan hermoso". "Está hecho de lana", dijo Xiangyun, "está hecho de plumas de pavo real, que son los pelos de la cabeza de los patos salvajes. Demuestra que la anciana te ama tanto que no lo hace". No lo uses para Baoyu".
Justo mientras hablaba, la niña en su habitación trajo una capa de fieltro de gorila y dijo: "La abuela acaba de enviar a alguien para decir que está nevando y que quieren "Discute pedirle a alguien que escriba un poema mañana". No terminó la oración. Vi a la chica de Li Wan venir a invitar a Daiyu. Baoyu invitó a Daiyu a la aldea Daoxiang. Daiyu se puso botas de piel de oveja fragantes de color rojo nube de color dorado, una capa de grulla de piel de zorro blanco con una cubierta de gasa de plumas rojas, una faja ruyi de cuatro vías de doble aro verde lapislázuli y un sombrero de nieve en la cabeza. Los dos caminaron juntos sobre la nieve. Vi que todas las hermanas estaban allí, todas vestidas con capas de satén de plumas y fieltro de orangután rojo. Li Wan era la única que vestía un vestido cruzado de lana azul; De repente llegó Shi Xiangyun, vestido con un gran abrigo de visón con un gran forro de piel de ardilla gris negro que Jia Mu y los suyos tenían, una pieza amarilla de ganso excavadora de nubes con forro dorado, un gran orangután sintió un traje Zhaojun en su cabeza y un gran viento de visón alrededor de su cabeza. Daiyu primero sonrió y dijo: "Mira, Sun Xingzhe está aquí. También sostiene un abrigo para la nieve, pretendiendo deliberadamente ser una pequeña zorra". Xiangyun dijo con una sonrisa: "Mira cómo me visto por dentro". Luego se quitó el abrigo. Vi que llevaba un líder ligeramente nuevo con tres incrustaciones, un color fragante otoñal, placa dorada, una chaqueta estrecha con un dragón bordado de cinco colores con mangas pequeñas que cubrían la chaqueta corta plateada del ratón y un pliegue corto en la entrepierna de zorro de satén carmesí debajo, que era fuertemente atada a la cintura, con una faja palaciega de cinco colores anudada con un lazo y botas de cuero de gamuza en los pies, su cintura y espalda se volvieron cada vez más prominentes, y parecía una mantis como una grulla. Todos se rieron y dijeron: "Pero a él solo le gusta vestirse como un niño. Resulta que su hija es más bonita que él".
Baoyu estaba muy feliz en ese momento y rápidamente llamó a la gente para que lo consiguieran. Después de eso, solo me puse una chaqueta de piel de zorro dorino de color berenjena, una pequeña chaqueta de águila de piel de dragón marino, me até la cintura, me puse un impermeable con agujas de jade, me puse un sombrero de ratán dorado y me subí al Shatang. zuecos y estaba ocupado. Ven al Templo de Luxue.
50 capítulos
Desde la distancia, vi a Jia Mu con una gran capa, con un bolsillo cálido de chinchilla, sentada en un pequeño sedán de bambú, con un paraguas de aceite de seda verde, mandarina. patos y ámbar, y cinco o seis cosas más. Las criadas, todas vinieron con un paraguas y una silla de manos.
Antes de que pudiera decir algo, de repente vi venir a la hermana Feng, vestida con una chaqueta morada y sonriendo alegremente.
Capítulo 51
Medio día después, vi llegar a Xiren, dos niñas y la familia de Zhou Rui cargando estufas de mano y bolsas de ropa. La hermana Feng vio que el atacante llevaba unas horquillas doradas y perlas en la cabeza, que se veían muy hermosas. También vio que llevaba un abrigo de ardilla rojo melocotón tallado con seda blanca, una falda de brocado verde esmeralda con bordados dorados. un abrigo de ardilla de raso verde. La hermana Feng dijo con una sonrisa: "Estas tres prendas pertenecen a mi esposa. Es un placer recompensarte, pero este abrigo es demasiado sencillo. Ahora hace frío. Deberías usar uno grande de piel", dijo Xiren con una sonrisa: " Mi esposa solo me dio la rata gris y la rata plateada. Dijo que me daría la de pelo grande a tiempo para el nuevo año, pero aún no la ha recibido". La hermana Feng dijo con una sonrisa: " Tengo uno de pelo grande. No me gustan las plumas de fénix. "A mi hijo no le va bien y estoy a punto de cambiárselo. Olvídalo, déjame ponértelo primero. Lo dejaré cuando Llega el momento, justo cuando me lo devuelves".
Ping'er sonrió y dijo: "Toma este fieltro de orangután y pídele a alguien que se lo envíe a la señorita Xing. ayer, todos tienen uno, ya sea hecho de fieltro de orangután o de raso de plumas y gasa. Hay alrededor de diez. La ropa escarlata se veía muy desigual contra la intensa nieve. Él era el único que llevaba la vieja capa de fieltro, lo que hacía que sus hombros parecieran más encorvados. Ahora dale este."
Baoyu lo quiere. Mientras tomaba el té, She Yue se puso a trabajar, vestida solo con una pequeña chaqueta acolchada de algodón de seda roja. Baoyu dijo: "Ponte mi abrigo antes de irte. Ten cuidado de refrescarte". Cuando She Yue escuchó esto, se volvió y se puso el abrigo cálido de Baoyu con barbilla de visón y falda amplia, que Baoyu había estado usando toda la noche. y bajó a lavarse las manos en la palangana.
(Qingwen) confiaba en ser más fuerte que los demás. No le tenía miedo al frío y no usaba ropa. Solo vestía un abrigo pequeño y salió de puntillas de la jaula de fumigación.
Tres o cuatro ancianas bajaron la cortina roja bordada en el Pabellón Nuan y Qingwen extendió la mano desde la cortina. El médico vio que había dos uñas en esta mano, que medían ocho centímetros de largo y todavía tenían rastros rojos manchados de ranúnculo, por lo que se dio la vuelta apresuradamente. Una anciana rápidamente tomó un pañuelo y lo tapó.
Capítulo 52
Jia Mu vio que Baoyu llevaba mangas de flecha de Pegaso hechas de lichi doluo y un abrigo con borlas en el borde de una placa de fieltro de gorila, color dorado bordado con piedras y satén verde. Jia Mu preguntó: "¿Está nevando?" Baoyu dijo: "Está nublado, pero aún no ha nevado". Jia Mu luego ordenó a Yuanyang que viniera: "Dale la capa del leopardo nublado de ayer". y recogió uno. Cuando miras a Baoyu, verás que el oro y el verde son brillantes y el color azul brilla, pero no es como el abrigo de piel que usa Baoqin. Jia Mu se rió y dijo: "Esto se llama 'oro de pájaro'. Está hecho de plumas de pavo real retorcidas en hilos en el país de Laos. Qianer le dio el trozo de pato salvaje a tu hermana pequeña, y este es solo para ti". adelante."
Capítulo 55
Debido a que Tanchun estaba llorando, tres o cuatro pequeñas doncellas vinieron con palanganas, pañuelos, espejos de objetivo y otras cosas. En ese momento, Tanchun estaba sentada con las piernas cruzadas en el sofá bajo. La criada que sostenía la palangana se acercó a él, se arrodilló y sostuvo la palangana en alto. Las dos pequeñas doncellas también estaban arrodilladas junto a ellos, sosteniendo pañuelos y pañuelos. Decoración en polvo de espejo. Cuando Ping'er vio que Taishu no estaba aquí, se apresuró a acercarse a Tanchun y se arremangó para quitarse los brazaletes. Luego tomó un pañuelo grande y cubrió la ropa de Tanchun frente a él. Tan Chunfang extendió la mano para lavarse en la palangana.
Capítulo 57
Cuando Baoyu lo vio (Zicuckoo) vistiendo una fina capa de algodón de seda de tinta elástica y solo un chaleco de satén azul, Baoyu extendió la mano y lo tocó. Con ropa tan fina, todavía estás sentado al viento, mirando el viento, y el clima no es bueno. Si vuelves a enfermarte, será aún más difícil".
"Ve al funeral. mañana, síguelo. La niña, Xiao Jixiang'er, no tiene ropa y quiere tomar prestada mi chaqueta de satén blanca como la luna. Creo que normalmente tienen dos piezas. Podrían ensuciarse si van a lugares sucios, así que no. No quiero usar la suya, así que toman prestada la de otra persona.”
Capítulo 62
Douguan miró hacia atrás y vio un charco de lluvia acumulada junto a él. La mitad de la falda de Xiangling estaba empapada. .
Baoyu Fang bajó la cabeza y miró hacia abajo, luego dejó escapar un grito y dijo: "¿Por qué lo arrastran al barro? Es una lástima que este damasco rojo granada sea el menos teñido". Baoyu dijo: "Descansa un poco pronto. Sólo debes moverte mientras estás de pie, de lo contrario, incluso la parte superior de tus pantalones se manchará. Tengo una idea: Xiren hizo un par exactamente igual a este el mes pasado, pero no los usa". ahora por su piedad filial ¿Qué tal si te lo doy?"
Respuesta 63
Baoyu dijo: "Hace calor, así que todos deberíamos quitarnos los abrigos"... Así que no subiré todavía. Siéntate y ocúpate de quitarte el maquillaje y desvestirte.
Por un tiempo, se quitó la ropa formal, con solo Zhuan'er en su cabeza casualmente, y todo su cuerpo estaba vestido con faldas largas y abrigos cortos. Baoyu solo vestía una pequeña chaqueta de gasa de algodón roja, con pantalones de seda verde elásticos debajo, con los pantalones sueltos. Estaba apoyado en una nueva almohada de gasa de color jade llena de pétalos de rosas y peonías de varios colores, y él y Fang. Guan fue el primero en hacer puños. En ese momento, Fang Guan estaba lleno de entusiasmo. Solo vestía una pequeña chaqueta de arroz hecha de terciopelo jade, rojo, verde, camel y tres colores de satén. Estaba atado con una toalla de sudor verde sauce y sus pantalones. con flores de color rojo agua sueltas debajo. Hay una pequeña trenza en la frente y la frente, que llega hasta el centro de la cabeza, y una trenza larga del grosor de un óvalo se ata detrás de la cabeza. Sólo hay un pequeño tapón de jade del tamaño de un grano de arroz atrapado en el ojo de la oreja derecha, y un gran colgante con incrustaciones de oro rojo duro del tamaño de un ginkgo se usa encima de la oreja izquierda.
Al ver que Fangguan se había peinado, recogido y traído algunas flores y flores verdes, rápidamente le ordenó que se cambiara de maquillaje y le ordenó que se afeitara el pelo corto que lo rodeaba para revelar su cuero cabelludo verde. Dividió la parte superior en una grande y dijo: "En invierno, usas un cinturón de marta grande y un cinturón de conejo, usas pequeñas nubes con cabeza de tigre y botas de combate de cinco colores en los pies, o te dejas las perneras del pantalón. sueltos y solo usan calcetines puros y suelas gruesas para incrustar los zapatos".
A Xiang Yun le gustan mucho los dramas tontos y también le gusta disfrazarse de artes marciales. A menudo se ata el cinturón y usa su mangas. Recientemente, cuando vio a Baoyu vistiendo a Fang Guan como un hombre, también disfrazó a Kui Guan como un niño. Na Kuiguan a menudo se afeitaba el pelo corto para poder pintarse la cara. Sus manos y pies eran muy ágiles, por lo que podía vestirse elegante y ahorrar mucho tiempo. Li Wan Tanchun se enamoró de Baoqin cuando lo vio, por lo que le ordenó disfrazarse de niño, con dos moños en la cabeza, un abrigo corto y zapatos rojos, y solo una pintura en la cara, y parecía un Qin. en el juego.
Capítulo 65
Segunda Hermana Solo vestías un pequeño abrigo rojo, dispersando nubes oscuras, y su rostro estaba lleno de primavera.
Esta tercera hermana, You, tiene el pelo recogido suelto, su abrigo rojo está medio cubierto, dejando al descubierto un top de tubo verde y un rastro de sus pechos de nieve. Con pantalones verdes y zapatos rojos debajo, un par de lotos dorados están volteados hacia arriba o atados, ni siquiera un momento de gracia. Los dos colgantes parecen jugar en un columpio.
Capítulo 70
Después de escuchar esto, Baoyu se puso apresuradamente su abrigo de chinchilla y salió a echar un vistazo. Vio que las colchas de los tres no estaban dobladas. y sus abrigos no estaban puestos. Qingwen solo vestía una chaqueta de seda verde, un abrigo rojo y zapatos de dormir rojos, con el pelo suelto y cabalgaba sobre el esclavo. She Yue lleva un top de tubo de seda rojo y ropa vieja, y está agarrando las costillas del esclavo. Pero el esclavo estaba acostado sobre el kang, vestido con medias floreadas, pantalones rojos y calcetines verdes, dando patadas y riendo tan fuerte que no podía respirar.
Capítulo 71
Jia Mu y otros se maquillaron para darle la bienvenida. Cuando nos reunamos, ingrese primero al Salón Jiayin en el Jardín Grand View. Después del té y cambiarse de ropa, puede salir al Salón Rongqing para presentar sus respetos y tomar asiento.
Capítulo 74
Quería aprovechar la situación para mostrar su favor, porque la multitud dio un paso adelante y levantó la ropa de Tanchun, la levantó deliberadamente y dijo con una sonrisa. : "Incluso en la niña, todo está volteado y resulta que no tiene nada de malo".
Mientras decía eso, se quitó la ropa y la falda y acercó a la hermana Feng. darles la vuelta con cuidado. También dijo: "No tienes que pedirles a tus esclavos que vengan a verme". La hermana Feng Ping'er estaba ocupada con Tanchun atando su falda.
También hay un par de cinturones y tablas de jade y un paquete de botas y calcetines de hombre.
Extendió la mano y sacó un par de calcetines de brocado de hombre y un par de zapatos de satén.
Capítulo 77
Qingwen se secó las lágrimas, extendió la mano para sacar las tijeras, cortó las dos uñas con forma de cebolla en su mano izquierda y luego extendió su mano hacia Se puso la colcha. Se quitó un viejo abrigo de seda rojo y le dijo con las uñas a Baoyu: "Toma esto y trátame como si me estuvieras viendo a partir de ahora. Quítate el abrigo y déjame ponértelo. Lo haré". Me quedaré solo en el ataúd en el futuro. Es como el que todavía estaba en Yihongyuan. La teoría no debería ser así. Es solo un nombre falso y no hay nada que pueda hacer al respecto”. p>Respuesta 78
Baoyu estaba llena de palabras y dijo: "Hace mucho calor". Mientras se alejaba, se quitó la ropa y She Yue la tomó en su mano. Ella solo llevaba una chaqueta de damasco de flores de pino, con pantalones rojos que parecían manchas de sangre expuestas dentro de la chaqueta. Qiu Wen vio que estos pantalones rojos estaban hechos con la costura de Qingwen, por lo que suspiró: "Me quedaré con estos pantalones más tarde, en realidad es un objeto que falleció". She Yue también sonrió y dijo: "Esta es la costura de Qingwen". "Suspiró de nuevo:" ¡Lo real está muerto! "Qiu Wen levantó a She Yue y dijo con una sonrisa:" Estos pantalones se combinan con un abrigo color pino y botas de azurita, lo que hace que la cabeza índigo parezca aún más obvia. La cara blanca como la nieve está aquí."