Cómo transformarse en un drama masculino
Hay muchas obras muy discutidas en las radionovelas, pero desde la perspectiva de los puntos y fenómenos explosivos, siempre hace que la gente respire aliviada. "Douluo Dalu" ha liderado la lista de popularidad de Maoyan durante varios días consecutivos con un pico de popularidad de 9879, pero también ha sufrido casi 654,38 millones de comentarios breves sobre Douban. La mayoría de los dramas como "Shang Yang's Fu", "My Time", "Your Time" y "The Wind and Sunshine" también se fermentan dentro del círculo, no fuera de él.
¿Puede la controvertida "Grandma" traer un contraataque al mercado del drama? El drama se lanzó anoche en iQiyi, con 8 episodios actualizados a la vez. En este mercado donde la popularidad del boca a boca domina el efecto de cola larga, la situación general puede arreglarse.
Al momento de esta edición, la popularidad de la serie en el sitio iQiyi supera los 9.300, y los datos de "My Time" y "Your Time" transmitidos durante el mismo período son 6.750, lo que puede considerarse como un marco de referencia en Maoyan Professional Edition, también encabezó la lista TOP2 de dramas con un pico de 9550, solo superado por Douluo Dalu. En conjunto, la posibilidad de que se produzcan brotes posteriores es alta.
Sin embargo, la controversia que lo rodea también es bastante sintética. La resistencia provocada por los comentarios inapropiados del autor sigue ahí, y los fanáticos de la obra original se muestran obstinados en cuanto a la restauración. El casting y la actuación de Guo Qilin también se han convertido en el foco de quejas. Por supuesto, también cuenta con el apoyo de los fanáticos del drama a quienes les gustan las comedias ligeras. Por el momento, Douban no lo ha dividido, pero entre los más de 4.000 comentarios breves, la competencia por cinco estrellas y una estrella es particularmente feroz.
Este es un puesto del Festival de Primavera bastante mágico. Los papeles protagonistas dobles de Douluo Dalu y My Husband han provocado una pequeña explosión de dramas masculinos. La naturaleza controvertida de los dos misterios también determina que esta puede estar destinada a ser una temporada incómoda del Festival de Primavera. En cualquier caso, se ha levantado el telón y hacemos todo lo posible para devolver nuestra atención al contenido y al mercado en sí.
En la prolongada batalla entre los fans de la novela original y los fans del drama, ¿huele realmente bien la comedia ligera "My Husband"?
Un problema persistente que preocupa a todos los guionistas de IP es el grado de restauración de la obra original, por lo que estalló una guerra de opinión pública entre los fans de la obra original y los fans del drama. Detrás de las palabras de cada uno se esconde en realidad un fenómeno inevitable en el proceso de compatibilidad entre dos formas culturales. Mil lectores tendrán mil percepciones de Hamlet. Al igual que la larga reseña de Douban para los fanáticos de la "Abuela" original, también admito que a mi esposa le encanta esta comedia ligera.
Ahora que el mercado ha cambiado, nadie lee este tipo de novelas de guerra empresarial. Ojalá puedas escribir un nuevo género y agregar comedia. ¿El público necesita entretenimiento? . No es diferente de las predicciones anteriores del mercado. "The Widowed Husband" incorporó muchos elementos alegres y felices al proceso cinematográfico y televisivo, e incluso reveló la intención original de incorporar elementos de comedia alegre de una manera casi quejosa al comienzo de la obra.
El ligeramente frío yerno Yi Ning y la exitosa única hija de la familia Su tienen líneas argumentales y escenarios de personajes claros. Sobre esta base, el drama cinematográfico y televisivo explora más a fondo el núcleo cómico de la trama natural de la sociedad feudal, haciendo que el tono de todo el drama esté más en consonancia con la estética del público joven. De hecho, la exploración de este tipo de situación de comedia es similar a la del caballo oscuro del año pasado "The Rumored Chen Qianqian".
Fingir ser un cerdo y comerse un tigre es obviamente adecuado para Yi Ning interpretado por Guo Qilin. Los hechos han demostrado que solo los dos primeros episodios de la boda llenaron la pantalla con los atributos de comedia de todo el drama: hablar solo cuando se despertó por primera vez, pensar erróneamente que la tía Niu era el matrimonio escapado de Su Tan'er, ser retrasado por un El tiempo del gusano de seda, el uso inteligente de firmas modernas para solucionar la vergüenza de los extraños, sentarse en una silla de manos, sangrar sangre para reconocer a los familiares, etc., obviamente hizo reír al público.
Es solo que este no es el Yi Ning que la mayoría de las obras originales tienen en mente. Incluso en los breves comentarios de Douban, hay muchas personas que se hicieron estrellas debido a la apariencia de Guo Qilin. "The Widowed Husband" es el primer drama protagonizado por Guo Qilin. ¿Qué fue él el año pasado? ¿Jugar a Pai Gow con Xiao Sheng? Versace (Joy of Life) ingresó al mercado del drama como un adorable papel secundario. El mercado alguna vez lo favoreció, pero Yi Ning imaginó en el trabajo original eran actores como Chen Kun y Xiu.
Una característica importante de la era del big data son las huellas de preferencias e insatisfacción.
A través de plataformas sociales como Douban y Weibo, las discusiones sobre el grado de restauración de la obra original, como el diseño del protagonista Yi Ning, la pérdida de la esencia de la obra original, etc., también están arrasando, convirtiéndose en una de los principales problemas que afronta el espectáculo.
Objetivamente hablando,? El cine y la televisión de “El marido viudo” no es una simple restauración. Por un lado, la trama principal de los personajes no se limita al amor, sino que también incorpora elementos posteriores como guerras comerciales, palacios y familias famosas. Por otro lado, el establecimiento de múltiples líneas emocionales en la obra también es una de las principales razones por las que la obra original ha sido criticada e incluso censurada. En otras palabras, se trata de una adaptación remodeladora, y la verdadera prueba se produce en la segunda mitad de la historia.
Una escena ingeniosa es el cameo de Zhang Ruoyun al comienzo de la serie. En comparación con la comedia, Jiang, quien interpretó una guerra comercial fallida en la novela, obviamente está más en línea con su temperamento, y "La historia de mi viuda" es una novela en la que el autor insiste en escribir como protagonista de otra comedia. novedoso. En otras palabras, Yi Ning en "La viuda" es Guo Qilin y Zhang Ruoyun, con elementos de comedia y la visión para los negocios de Yi Ning.
Creo que lo más importante en una obra es la armonía constante. "Mi marido" comenzó con mi libro, y sería fantástico si el resultado de la serie de televisión resonara con el libro. Incluso si no lo hacen, si encuentran otro tipo de armonía, no tendrás éxito sin verlo. ¿No sirve de nada adaptarse a algo como esto? De hecho, ya el año pasado, cuando se anunció la película, el autor original, Angry Banana, escribió un largo artículo.
¿Actualmente? La obra está basada en la comedia, es animada y tiene un encanto único. El matrimonio, la apertura de la industria textil, la etapa de modernización de la Sociedad de Poesía Puyuan, el conocimiento moderno para complacer a la suegra, etc. , eliminando la restauración de la obra original, y el temperamento cómico único de Guo Qilin también lo hace más adecuado para Yi Ning. ? Da Shulin encarna plenamente el personaje divertido e ingenioso de Yi Ning, con muchos chistes ridículos y momentos interesantes. dijo un internauta.
Por supuesto, la bendición del elenco original de "Joy of Life" también volvió adicta a la audiencia, pero también supuso una prueba mayor para saber si los nuevos personajes posteriores pueden mantenerse firmes. También hay algunos defectos, como que el coeficiente intelectual de los personajes secundarios, especialmente el villano, obviamente no está en línea, y la calidad general del drama se inclina aún más hacia los dramas geniales, especialmente las novelas antiguas, como "Hot Blood" y " Engagement", que también hizo que muchos espectadores se quejaran por un segundo. Regreso al harén.
Douban eliminó las críticas negativas, el 93% de las cuales eran masculinas. ¿magia? ¿Puede "Mother-in-Law" convertirse en un éxito de Año Nuevo?
Si la batalla entre los fans de la novela original y los fans del drama aún continúa en la discusión del contenido, ¿qué tal empezar con "Padres y suegra"? ¿Historia adicional? También está usurpando el papel de presentador y luego continúa convirtiéndose en un elemento de deducción de puntos para la serie. ¿Quizás mucha gente esté interesada en el revuelo de hace un mes? ¿El autor original de "La Viuda" no necesita espectadoras? El evento fue impresionante. El físico negro y rojo de "El marido viudo" se estableció desde el principio. Para avanzar en la controversia, si no avanzas, retrocederás, y mucho menos intentarás ocultar algo.
Navegando por Douban, Weibo, Zhihu y otras plataformas, ¿es innegable que también las hay? ¿Algún internauta lo recogió? ¿resistir? bandera. En su opinión, aunque la versión dramática de "La Viuda" está hábilmente separada del autor original, por ejemplo, ¿lo dice el título? ¿Adaptado de la obra del Grupo de Literatura de China "Mi esposa"? , y muy común? ¿Adaptado de la obra de un autor? Pero es innegable que la versión dramática seguirá aportando varios beneficios al autor original, como los derechos de autor de otras obras.
No comentaré si es racional o no, pero efectivamente es una voz que confunde al programa. ¿Qué piensan los fans del original? ¿Cambios mágicos? Juntos forman la matriz de reseñas negativas de una estrella sobre Douban. Ahora en Douban, el programa tiene una estrella y cinco estrellas, las cuales existen con una voz extrema. Es inevitable no elegir estrellas de tráfico. ¿Estrella de tráfico IP del canal masculino? El destino determinado también es vergonzoso.
Ya sea el resultado de atraer o resistir a audiencias establecidas, los datos de mercado del programa ilustran el punto. Atractivo diferencial para el público masculino y femenino. El índice Baidu muestra que los usuarios masculinos representan el 93,6% de las búsquedas de "abuela". La proporción de hombres en novelas y series de televisión es ligeramente menor, pero también alcanza el 83,5 y el 74,6. Sigue siendo una maravilla para los espectadores masculinos, pero la pérdida de espectadoras femeninas también puede afectar la permanencia del programa.
Si las anécdotas aún se quedan en este nivel, o esperar a que las voces irracionales desaparezcan, ¿no es suficiente? ¿magia? .
En la noche del 14 de febrero, algunos internautas publicaron que las críticas negativas de Douban sobre "My Widow" habían sido eliminadas. Más tarde, algunos internautas compilaron la cronología relevante y los datos de cambio de las reseñas breves de Douban, lo que indica que se sospechaba que era oficialmente. finalizado.
Los datos de Internet muestran que las reseñas breves del programa superaron rápidamente las 900, y obtuvo 284 calificaciones a las 11 en punto, y solo quedaban 34 alrededor de las 12 en punto. A las 7 en punto de esta mañana, se eliminó a 29 y se muestra como 0 a las 9 en punto. Muchas cuentas de Douban dijeron que no podían ver sus comentarios. Pero al momento de escribir este artículo, el programa tiene más de 4000 reseñas breves sobre Douban, con una estrella y cinco estrellas. Los hechos deben verificarse.
Esta noticia no tuvo mucha difusión en Internet, pero aun así llamó cierta atención. ¿Objetivamente hablando? Sin duda, este tipo de operación empañó aún más la reputación de la serie en el mercado y una vez más ensombreció a la controvertida "Suegra". Quizás, en lugar de hacer que los datos se vean mejor, sea mejor brindar una orientación más positiva, extraer contenido más interesante como puntos de marketing y dejar que la audiencia tenga más paciencia.
Desde el anuncio del programa de cine y televisión en junio del año pasado hasta el lanzamiento de hoy, los giros y vueltas de "La Viuda" pueden parecer repentinos, pero en realidad han dejado al descubierto múltiples problemas en el cine y mercado de dramas televisivos. Los incidentes y las comunicaciones de crisis posteriores se están volviendo clave para el mercado. Volviendo al programa en sí, la adaptación cinematográfica y televisiva de "La Viuda" ha dado al mercado algunos pensamientos positivos, y también tiene algunos méritos en cuanto a comedia, viajes en el tiempo y creación de personajes.
Hoy es el cuarto día del Año Nuevo Lunar. ¿Explotará el mercado del drama después del Festival de Primavera? El lanzamiento de “La Viuda” y su posterior poder explosivo será sin duda la clave. En lugar de quedar atrapados por varias voces, también podríamos mirar esta comedia ligera con la mentalidad más simple: originalmente es un drama de cena feliz y es suficiente para traerme algo de diversión y risas. ¿No sería lindo tener un feliz año nuevo? ? En este Festival de Primavera, eso puede ser suficiente.