Traducción de Beso Travieso.
ィタズラ traducido literalmente al chino significa travieso o travieso.
Por lo que se puede decir que Prank Kiss es el nombre real.
Cuando se estaba serializando el cómic, había una versión dramática japonesa, pero la provincia de Taiwán la tradujo como Kiss o Naughty Little Kiss y la selló.
Personalmente creo que es una traducción embellecida. En ese momento, los cómics aún no se serializaban.
Luego el autor original murió repentinamente, por lo que la serie se detuvo.
En 2005, la provincia de Taiwán filmó la serie de televisión "Mischief Kiss" y alrededor de 10 cómics. En 2007, "Mischief Kiss" completó el rodaje de los ocho libros restantes, completando así finalmente la obra original sin final.
La versión animada comienza hoy en abril, y el final final fue creado por el autor Sr. Tada basándose en sus notas. ¡Se puede decir que finalmente hay un final!
Personalmente, creo que la versión de Taiwán es realmente muy clásica. ¡No importa si es el primero o el segundo!
Siento que el director ha hecho un cómic que excede la connotación de la obra original. ¡Me gusta revisitarlo cuando me siento solo!