Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - Una vez te amé. ¿Tu inglés es Te amo?
Una vez te amé. ¿Tu inglés es Te amo?
La frase original "Una vez te amé" es ambigua.
Las siguientes son algunas posibles traducciones:
Diferentes contextos y expresiones de "Una vez te amé";
Te amé (Yo una vez te amé , y puede que todavía te ame ahora)
Una vez te amé (una vez te amé, pero ya no)
Una vez te amé, pero..? )
Te amaba (una vez te amé, ¿pero...?)
Espero haberte ayudado. Si está satisfecho, acéptelo. Gracias.
Soy canadiense y solía ser profesora de inglés en el extranjero.